Tras la feroz batalla contra el capitán Valkishe y su tripulación de espectros, Juske y Scarlett desembarcan finalmente en el puerto de Hyren, el gran país del agua.
Aunque exhaustos, se sienten satisfechos por haber derrotado al temido pirata fantasma y liberarlo de su maldición, quien pretendía apoderarse del majestuoso navío Jespert.
La inmensa estructura del puerto y la belleza de la ciudad, reflejada en las aguas cristalinas, les ofrece una bienvenida de paz tras la tormenta.
("Scarlett"): — Aquí estamos, Juske, el país acuático de Hyren. Un lugar lleno de maravillas y secretos.
Observa la ciudad con una sonrisa enigmática — Pero antes de cualquier cosa, debemos asegurarnos de que tengas acceso a las áreas principales de la ciudad.
("Juske"): curioso — ¿Cómo hago eso?
("Scarlett"): — Vamos a registrar tu tarjeta de viajero. Es como una llave mágica; sin ella, no podrás entrar a ciertas zonas de las ciudades ni participar en misiones de aventurero.
Guiada por Scarlett, Juske la sigue a través de la bulliciosa ciudad de Wully bird (Ciudad en el pais/Reino Hyren), hasta llegar a la Oficina Central de Aventureros.
El edificio es impresionante, de arquitectura majestuosa, con pilares de cristal que brillan con el reflejo del sol sobre el agua.
Al entrar, se encuentran rodeados de otros viajeros y aventureros, algunos con vestimentas de diversos estilos, señal de que provienen de distintos continentes.
En el mostrador, Juske entrega su tarjeta, y tras unos minutos de espera, la recibe de vuelta, ahora decorada con tonos azules y un emblema que simboliza que ha sido registrado en Hyren.
("Juske"): mirando la tarjeta con satisfacción — Esto es genial. Se ve que aquí se toman en serio lo de ser un viajero registrado.
("Scarlett"): asiente — Así es, en cada país de cada contiente, el registro es diferente y permite acceso a diferentes zonas y gremios.
— Y hablando de gremios… creo que es buen momento para que entiendas cómo funciona el sistema de rangos de aventureros aquí.
Juske y Scarlett se sientan en una terraza cercana, con una vista espectacular de la ciudad Wully bird, rodeada de canales y de edificios altos que parecen flotar en el agua.
Scarlett saca un pequeño pergamino que ilustra los niveles de rangos de aventurero y comienza a explicarle.
("Scarlett"): — En este mundo, los aventureros se clasifican en distintos rangos. Cada rango representa la experiencia y la habilidad en combate de un aventurero.
— Los rangos también determinan qué tipos de misiones puedes aceptar y los gremios a los que puedes pertenecer.
Scarlett le muestra los distintos niveles, enumerándolos con calma mientras Juske escucha con atención.
Sistema de Rangos de Aventureros:
F: Rango bajo, conocido como novato 1. Aquí es donde comienzan todos los aventureros; generalmente se ocupan de misiones de recolección o de bajo riesgo.
E: También es un rango bajo, conocido como novato 2. En este nivel, los aventureros empiezan a tener tareas ligeramente más complejas, pero siguen en un nivel de iniciación.
D: Llamado el rango de semi novato. Aquí es donde se enfrentan misiones que pueden incluir el combate, aunque a un nivel muy básico. Es la última fase de novato antes de entrar en los rangos de mayor peligro.
C: El rango semi alto. En este nivel, los aventureros son considerados con experiencia suficiente para enfrentar ciertos peligros.
B: Intermedio. Los aventureros en este rango suelen ser los más comunes en los gremios y tienen un buen conocimiento de sus habilidades.
A: El rango alto, reservado para aventureros competentes en el combate y la resolución de problemas.
S: Este es el rango de los aventureros de nivel muy alto. Son guerreros de élite, pocos en número y muy respetados en la comunidad.
S+: Aventureros experimentados. Pocos alcanzan este nivel y generalmente son enviados a misiones de importancia nacional.
SS+: Rango profesional, donde los aventureros son considerados expertos en su campo, conocidos por sus habilidades especiales.
SSS+: El rango máximo, extra profesional. Estos aventureros son leyendas vivientes, capaces de enfrentar los desafíos más imposibles y de enfrentar las criaturas más poderosas.
("Scarlett"): Asiente — Mientras tanto, En los gremios los aventureros solo tiene y Aceso máximo a pasar del Rango F hasta el Rango A.
("Juske"): Confundido — ¿Porque solamente el A? Y que pasa con los demás rangos
("Scarlett"): Lo mira con atención — Espera, que aquí te explico. Existe una Orden llamada el gobierno mundial.
("Scarlett"): — Los aventureros que ya son de nivel A, Van a hacer las pruebas del gobierno mundial. Estas son Cada año y tienes que registrarte a tiempo para hacerlas.
("Juske"): Impresionado — O... Ya entiendo entonces quiere decir que son una autoridad muy grande.
("Scarlett"): Asiente — Así es... ellos prueban y otorgan los rangos S, S+, SS+ y SSS+, a miles de aventureros... pero solo los que pasan sus peligrosas pruebas son los que logran obtener esos grandes Rangos.
("Juske"): — Interesante. Me preguntó como serán ellos
("Juske"): impresionado — Parece un sistema muy bien pensado. Hace una pausa, mirando su tarjeta de viajero — Supongo que ahora mismo soy solo un aventurero de rango F, ¿no es así?
("Scarlett"): asiente, sonriendo — Así es. Pero no te preocupes, todos empezamos en ese nivel. Cada misión que completes te ayudará a subir de rango. Y con la máscara carmesí… bueno, creo que tienes la oportunidad de progresar rápido, si sabes controlarla.
("Juske"): mirándola con determinación — Entonces, mi primer objetivo será avanzar lo más posible. Si quiero cumplir mi misión y encontrar respuestas, necesito ser lo suficientemente fuerte para enfrentar lo que sea.
("Scarlett"): — Y estoy aquí para ayudarte a llegar tan lejos como puedas. Hace una pausa, mirando al horizonte — Pero recuerda, Juske, el rango no lo es todo. Lo más importante es saber lo que quieres hacer.
Después de sus palabras, Scarlett observa a Juske con una mezcla de aprecio y respeto.
Aunque apenas se conocen, la experiencia compartida en el combate contra Valkishe y sus fantasmas ha creado un vínculo de confianza entre ellos poco a poco.
("Scarlett"): — Y ahora que estás registrado, nuestro próximo destino debería ser claro. Debemos viajar a Flamoria.
("Juske"): — ¿Es ahí donde encontraremos respuestas sobre la máscara?
("Scarlett"): asintiendo lentamente — Flamoria tiene una historia larga y poderosa con los Onis y las antiguas leyendas de poder. Si en algún lugar podemos encontrar algo sobre la máscara carmesí, será ahí.
Ambos salen de la oficina de aventureros.
A medida que avanzan por la ciudad, Scarlett observa cómo Juske admira cada detalle de su entorno, y decide comenzar a explicarle más sobre el vasto mundo en el que se encuentra ahora.
("Scarlett"): — Juske, es hora de que conozcas más sobre este mundo y sus continentes. Levanta una mano y cuenta con los dedos — Existen cinco continentes principales, cada uno con características únicas y poderes elementales.
("Juske"): interesado — Perfecto, háblame de ellos. Quiero entender mejor dónde me encuentro.
("Scarlett"): sonríe y comienza — Primero, donde estamos ahora: el Continente Acuático. Aquí, el agua es el pilar de la vida, y los habitantes han desarrollado habilidades únicas relacionadas con este elemento. Es un lugar de paz, pero el mar siempre esconde secretos.
Luego, tenemos el Continente Celestial, un lugar en el cielo, repleto de islas flotantes y enormes castillos.
Dicen que los habitantes pueden manipular el viento y los rayos, y solo los aventureros de mayor nivel pueden alcanzar ese reino. Es el hogar de guerreros legendarios y sabios ancianos.
Después está el Continente Gélido, un terreno cubierto de nieve y hielo eterno. La gente allí ha aprendido a soportar el frío extremo, y muchos dicen que quienes dominan la magia del hielo pueden controlar sus climas. Pero es un lugar inhóspito y peligroso.
También está el Continente Terrestre, conocido por su inmensa naturaleza y sus criaturas salvajes. Aquí, la gente vive en contacto directo con la tierra y la flora, desarrollando poderes de curación y técnicas de combate muy ligadas a la naturaleza.
Por último, el Continente de Fuego, hogar de guerreros fieros y volcanes activos. Es un lugar de temperaturas extremas, y quienes viven allí poseen un control sobre el fuego que los hace letales en batalla. Ahí es donde se encuentra Flamoria, El país más famoso y lugar del emperador Oni.
("Juske"): pensativo — Cinco continentes, cada uno tan diferente… Es como si todo este mundo estuviera formado de poderes que yo apenas estoy comenzando a entender.
Juske y Scarlett pasan el resto del día recorriendo la ciudad Wully Bird.
Tras pasar la noche en Wully Bird, la primera ciudad de Hyren en la que se registraron, Juske y Scarlett se preparan para su siguiente destino: la capital del reino, donde yace el imponente castillo real de Hyren.
La ciudad de Wully Bird está llena de actividad, y a medida que avanzan por sus calles, Scarlett le cuenta a Juske que el camino a la capital es uno de los más hermosos del continente acuático, bordeado de praderas, lagos y vegetación única de Hyren.
("Scarlett"): — Nos tomará varias horas llegar a la capital, así que más vale que hagamos una parada para comer antes de continuar.
Después de una caminata de aproximadamente una hora, ambos se detienen en una posada-restaurante a la vera del camino, donde el aroma de especias y pescados frescos del lugar les da la bienvenida.
Deciden probar algunos platillos únicos del país de Hyren y sentarse junto a una ventana con vista a un río de agua cristalina que corre justo al lado del lugar.
("Juske"): mirando el menú con curiosidad — Tantos platillos extraños… no reconozco nada. ¿Alguna recomendación, Scarlett?
("Scarlett"): — Prueba el Kurok Fish al vapor y el Vino azul de Coral. Son muy famosos aquí; el pez es endémico de Hyren, y el vino tiene un color y un sabor inigualables.
Juske, intrigado, acepta la sugerencia de Scarlett, y pronto llegan los platillos. El pez, de color oscuro y con escamas relucientes, tiene un sabor suave y marino, mientras que el vino azul, servido en copas de cristal, brilla como el mar al amanecer.
Mientras disfrutan de su comida, no notan que, en una esquina oscura del restaurante, un sujeto misterioso encapuchado los observa con ojos penetrantes y una sonrisa astuta.
Su atención está fijada en la máscara carmesí que Juske lleva atada con un hilo al borde de su mochila. Reconoce el diseño y los materiales raros con los que fue fabricada, adivinando que podría venderla en el mercado negro por una fortuna.
("Sujeto misterioso"): (murmurando para sí mismo) — Esa máscara… podría valer más de lo que jamás podría ganar en toda mi vida. Aver si logro arrebatársela…
Cuando Juske y Scarlett terminan de comer, salen del restaurante satisfechos y retoman su viaje por el camino hacia la capital.
La ruta que tomaron es una vía aislada, lejos de las rutas comerciales principales, pero rodeada de praderas y pequeñas colinas que la hacen pintoresca y apacible.
Sin embargo, mientras caminan, Scarlett se siente observada, como si una presencia los siguiera desde las sombras. Se gira varias veces, pero no ve a nadie, solo el suave viento que mueve las hojas de los árboles y el sonido del agua del río cercano.
Juske: notando su inquietud — ¿Pasa algo, Scarlett?
Scarlett: frunciendo el ceño — No estoy segura… pero siento que alguien nos está siguiendo desde hace rato.
Juske observa a su alrededor, pero no percibe nada fuera de lo común. EL chico no Atribuye al mal presentimiento de Scarlett al cansancio y a los desafíos que han enfrentado recientemente.
Sin embargo, en la distancia, el Encapuchado los sigue de manera sigilosa, oculto tras los árboles, manteniendo suficiente distancia para que no lo noten.
("Sujeto misterioso"): (susurrando mientras sonríe) — Perfecto. Sigan caminando.
Con cada paso, Juske y Scarlett se adentran más en la belleza salvaje de Hyren, sin saber que el peligro acecha tan cerca.
La senda rodeada de vegetación y el sonido rítmico de las cascadas acompañan a Juske y Scarlett mientras se acercan al imponente Puente de las Cascadas Acústicas.
Es un lugar donde el eco del agua parece susurrar historias olvidadas y advertencias al viento.
Sin embargo, un extraño presentimiento invade a Juske. Gira un segundo y nota una figura encapuchada que se detiene a una distancia prudente, observándolos en silencio.
Al llegar al puente, el encapuchado decide finalmente revelarse. Baja la capucha, dejando ver su rostro imponente: es un Oni de piel blanca , cabello azul corto y ojos afilados. Una cicatriz cruza en su ojo izquierdo, marcando su rostro con la historia de múltiples batallas.
("Hakari"): — ¿Que hace un humano con Máscara Oni? Examina a Juske con despreocupacion y interes. He visto muchas cosas en este mundo, pero. Nunca he visto nada como eso.
("Hakari"): — Aunque no importa... Por tu apariencia se ve desde lejos qué eres un debilucho inútil... Dijo relajado y con despreció.
Juske: — ¿Y quién te crees que eres para juzgar? ¿Qué quieres?
Hakari: — Mi nombre es Hakari Zabutsu. Sonríe con aire peligroso. Un cazarecompensas, y cazador de reliquias, especialista en capturar tesoros vivientes, y capturar personas buscadas por dinero claro... o lo que sea que lleve algo valioso. Esa máscara de color roja, señala a Juske tiene un precio que podría hacerme muy rico. Y tú, mocoso, eres un obstáculo en mi camino.
("Hakari"): ¿Ahora capichi? Dijo hakari con mucha relajación y tranquilidad serena.
("Scarlett"): desenvainando su katana, poniéndose en posición de ataque — Si piensas que puedes intimidarnos, te equivocas.
Hakari sonríe y desenfunda dos espadas cortas que reflejan un brillo siniestro. Las hojas están conectadas por cadenas mágicas que parecen vibrar con poder, listas para extenderse a distancias imposibles.
("Hakari"): — ¿Intimidarlos? No, solo soy práctico. Las cadenas de sus espadas se alargan de pronto, extendiéndose como serpientes hacia Juske y Scarlett, que apenas esquivan el ataque Ese tesoro será mío, quieran o no mocosos.
Hakari da un paso hacia el puente, extendiendo sus espadas que cortan el espacio en finos y rápidos destellos. Scarlett y Juske esquivan sus ataques a duras penas, mientras las cadenas se extienden y se retraen como si fueran tentáculos con vida propia.
("Scarlett"): jadeando, con la katana en alto — Este tipo es distinto… no parece un simple cazador.
("Hakari"): sonriendo con frialdad — Exacto. No soy un cazador cualquiera; soy el mejor de mi clase. Y mi magia no tiene límites… Extiende las manos y, de repente, un portal de agua aparece frente a él, pulsando como si fuera una extensión del río que fluye bajo el puente
("Juske"): con una mirada de alarma — ¿Qué… qué es eso?
("Hakari"): — Mi poder. A través de cualquier líquido o forma de agua , yo puedo aparecer y teletransportandome. ¿No es conveniente? En ese instante, un segundo portal se abre detrás de Juske, y Hakari aparece de inmediato con una velocidad impresionante, atacando con una de sus espadas
Juske apenas logra bloquear el golpe, pero la fuerza de Hakari lo hace retroceder. Scarlett intenta contraatacar, pero Hakari abre otro portal y se teletransporta a través de un charco cercano, reapareciendo con su espada ya extendida hacia ellos.
("Hakari"): — señala la máscara que lleva Juske en el hombro. Aumenta la intensidad de sus ataques, moviéndose entre portales, atacando desde todos los ángulos posibles
("Juske"): apretando los dientes, se coloca la Máscara Carmesí, sintiendo cómo la energía fluye en su cuerpo — No te atrevas a subestimarnos.
Con la máscara activada, Juske se convierte en un torbellino de poder y velocidad, lanzando ráfagas de energía roja hacia Hakari. Las ondas de poder cortan a través del aire, chocando contra las cadenas y espadas de Hakari.
Sin embargo, Hakari no parece perturbado. Usa su magia de agua y crea varios portales de agua para desviar los ataques de Juske, haciendo que estos se pierdan en el vacío de los portales.
("Hakari"): con una carcajada sarcástica y tranquila — Eres fuerte, lo admito. Pero no podrás conmigo, apenas estoy calentando chico. Aprovecha la apertura y extiende sus cadenas mágicas, enredando a Juske.
("Scarlett"): — ¡Juske! Corre hacia Hakari, atacando con su katana, cortando una de las cadenas mágicas como si fueran papel.
("Hakari"): ¡Hooo! Pero que manejo de la katana tan impresionante. Por algo eres una Oni como yo jaja.
Dijo hakari con voz burlona y sarcástica. Durante toda la pelea no ha estado tomando a juske ni a Scarlett en serio, es como si solo estuviera jugando.
Hakari retrocede, liberando a Juske de las cadenas. Luego, levanta una mano y abre un nuevo portal debajo de sus pies, desapareciendo momentáneamente y reapareciendo detrás de ellos, lanzando un ataque furtivo.
("Hakari"): ¡Hooo! Pero que manejo de la katana tan impresionante. Por algo eres una Oni como yo jaja.
Dijo hakari con voz burlona y sarcástica. Durante toda la pelea no ha estado tomando a juske ni a Scarlett en serio, es como si solo estuviera jugando.
Las cadenas de hakari que Scarlett había cortado con su katana, se reconstruyeron nuevamente como nuevas.
("Scarlett"): — ¿Pero que? ...
("Hakari"): — ¿Esto? ... Bueno como dije , estas cadenas mágicas son infinitas... y una vez que se cortan , les salen más... por eso pueden extenderse infinitamente.
Las palabras tranquilas de hakari ante los chicos se via aterrador, ese hombre Oni no era normal. Su estilo de pelea, su personalidad, su fuerza, sus músculos, es como si no los tomara en serio.
(Hakari): — ¡Esta es su última oportunidad!
(Juske): — ¡No puede ser!
Con un grito de furia, Juske concentra toda la magia de la Máscara Carmesí en sus manos y lanza una onda de energía que impacta directamente a Hakari, desestabilizando sus portales de agua momentáneamente.
La fuerza del ataque empuja a Hakari hacia el borde del puente, pero el cazador se recupera, esbozando una sonrisa aún más siniestra.
(Hakari): — con un tono burlón, mientras limpia la sangre de su labio Interesante. Me impresiona tu potencial. Pero esta pelea aún no termina.
Scarlett: mirando a Juske con determinación — No podemos permitir esto.
Hakari, consciente de que está en una posición con mucha ventaja por el agua, levanta sus espadas y prepara su técnica final, concentrando su poder en las cadenas que empiezan a brillar con un resplandor azul profundo. El poder es tal que incluso el aire alrededor de ellos parece congelarse.
("Hakari"): — Ahora que empiece la verdadera batalla.
Justo en el momento en que Hakari lanza su ataque, Juske y Scarlett coordinan su propio contraataque.
Juske desata una ráfaga de poder carmesí, mientras Scarlett lanza un corte de fuego con toda su fuerza.
La colisión de los tres poderes desata una explosión monumental en el puente, haciendo que el suelo tiemble y el agua de las cascadas se agite violentamente. Esto haciendo que se provoqué una lluvia qué cubre todo el campo de batalla.
Al final, cuando el polvo se disipa y la lluvia se detiene, Hakari está parado en el suelo, con sus espadas de cadenas girando.
Intactas,como si fuera una elice y una expresión de incredulidad. Sabe que esto se va poner interesante, pero la ira y la ambición aún arden en su mirada.
("Hakari"): Riéndose, apenas aguanta la risa — Esto… Esto se puso divertido jajaaj.
("Juske"): — No le hicimos Nada, Con una mirada atónito
Hakari, consciente de su plan, utiliza el charco agua de sus portales y desaparece en un charco de agua cercano, dejando solo el eco de su risa sarcástica en el ambiente.
Después de la gran devastación provocada por ese ataque de los 3, Gracias a eso el agua de las cascadas y corrientes de ríos inundó todo el Área, dejando grandes charcos de agua en la tierra.
Scarlett y Juske se miran, sintiendo una sensación de peligro. La Máscara Carmesí aún brilla en sus manos de una forma muy preocupante.
("Scarlett"): — ¿Porque siento que no se ha ido?
En la profundidad infinita, el espacio tiempo estaban a favor de Hakari, mientras que este nadaba rápidamente, atravesando los charcos de cada Área.
("Hakari"): — (" Yo tengo la ventaja en este campo aquatico, Mientras que el agua o tan solo la diminuta gota de líquido quede cerca de mi rango de Alcance, yo siempre podré teletransportarme sin límite alguno").
Estaba pensando hakari mientras iba moviéndose de charco en charco a gran velocidad a los alrededores de juske y Scarlett.
Estos no podían ver con mucha claridad ni exactitud adonde atacaría, pero sabían que el seguía ahí.
Scarlett retrocede por unos segundos , acercándose a un charco que estaba detrás de sus pies.
("Juske"): — ¡Espera! ... ¡Scarlett no te alejes!
En ese mismo instante... Cuando hakari conocido como el Jinete tiburón va hacía su presa... Es inevitable escapar de el.
.....
Mientras que estés en sus aguas, el tendra la ventaja y tu no tendrás salvación.....
Porqué..... El jinete tiburón es depredador muy sanguinario y peligroso....
Cuando se trata de un Tesoro valioso que desea.
Scarlett pisa el charco de agua en un instante, esto provoca una resonancia qué conecta con los demás charcos separados de la zona.
Y por último ahí...
("Juske"): Intenta tomar la mano de la chica con desesperación... — ¡Scarlett dame tu mano yaaaa!
Todo se ralentiza frente a ellos , como si el tiempo se hubiera detenido.
Y por último 2 manos surgen del charco de Agua tomando los 2 pies de Scarlett en el proceso. Esta termina siendo arrastrado de un solo tirón siendo trabada por el charco mismo.
Simplemente como si se hubiera hundido en un río sin fondo.
("Juske"): — ¡SCARLEEEEEEET!
CONTINUARÁ....