Chereads / Dulce nostalgia de los 80s / Chapter 7 - Capítulo 7 Habilidades de cocina

Chapter 7 - Capítulo 7 Habilidades de cocina

Su familia tenía pocas manos para el trabajo y muchas bocas que alimentar, y sus gastos de subsistencia dependían enteramente de lo que An Shuchao pudiera ganar, así que sus días eran mucho más duros que los de los demás.

Desafortunadamente, Bai Xue y Bai Yanjiao eran especiales con su comida y ropa, preferían vestirse de manera extravagante incluso si eso significaba pasar hambre. Mientras las familias de otros al menos podían permitirse panecillos de trigo, su hogar se mantenía todo el año con pasteles de harina de maíz como alimento básico y solo ocasionalmente tenían panecillos de trigo o fideos, aunque sí tenían vegetales.

Todavía tenían vegetales como zanahorias, rábanos blancos y repollo. Esa tarde, Bai Xue se sentía disgustada y ni siquiera preparó un plato.

En cuanto An Hao sacó estos vegetales para cocinar —An Ping miró hacia otro lado y dijo:

— «Te digo, no puedo comer estas mismas tres cosas todos los días. Prácticamente me estoy convirtiendo en un gran rábano».

An Hao lo ignoró y siguió buscando algo más. Después de una larga búsqueda, no encontró nada más que pasteles y algunos chiles. Levantó la cortina del armario y miró hacia adentro, notando dos tazones volteados boca abajo.

Recordó que en el pasado, solo trabajaba junto con Bai Xue, ya que Bai Yanjiao no hacía ninguna tarea del hogar, así que An Hao tampoco lo haría, lo que significa que raramente visitaba la cocina.

Era inusual que una hija de la familia no cocinara. Bai Xue no comentaba sobre la falta de habilidad en la cocina de An Hao, simplemente asumía en silencio el trabajo ella misma.

Por lo tanto, An Shuchao siempre pensaba en Bai Xue como una mujer virtuosa.

An Hao miró los dos tazones volteados en el armario con curiosidad y extendió la mano para levantar uno, descubriendo un huevo redondo y suave escondido debajo.

Al ver el huevo, An Hao entendió al instante. Ella acababa de mirar en la canasta donde se guardaban los huevos y no encontró ninguno. ¿Qué significaba que ahora hubiera dos huevos escondidos debajo de la canasta?

Estaba acaparando secretamente delicias sabrosas.

An Ping, con las manos metidas en las mangas, se apoyaba en el umbral observando a An Hao mirar fijamente el armario en un trance e impacientemente dijo —¿Vas a cocinar o no? ¡Si no puedes, quítate del camino!

—¡Incluso si no sé cocinar, todavía soy mejor que tú! —An Hao, molesta por su ruido, replicó.

—Si sabes cocinar entonces ¡hazlo ya! ¡Me estoy muriendo de hambre! —An Ping balbuceó mientras se acercaba, luego al ver el huevo en la mano de An Hao, sus ojos se iluminaron—. ¿De dónde sacaste el huevo? ¿No dijo Mamá que no quedaban?

—Estaba debajo de eso. Acabo de encontrarlo —An Hao volteó la cabeza y le lanzó una mirada de soslayo, señalando el tazón volteado.

An Ping le dio a An Hao una mirada pensativa, no dijo nada en voz alta, pero comenzó a preguntarse. Cada vez que les decían que no quedaban huevos, ¿podría ser que la madrastra los estuviera escondiendo?

Viendo a An Ping en silencio, An Hao no dijo más. Su hermano no era tonto; solo estaba cegado por otros. Creía que si pudiera ayudarlo a ver con claridad, él entendería ciertas cosas.

An Hao sacó el huevo, lo rompió en un tazón y lo batió hasta que el líquido se volvió dorado. Luego cortó dos pasteles en trozos del mismo tamaño y los mezcló a fondo con el huevo.

Avivó el fuego en la estufa de carbón y colocó una olla encima, echó una cucharada grande de manteca y esperó a que el aceite se calentara. Luego agregó unos cortes de cebolla verde al aceite y vertió los pasteles cubiertos con huevo, revolviéndolos.

Rápidamente, un aroma tentador se esparció por el aire, haciendo que An Ping, que estaba observando, se le hiciera la boca agua.

Los pasteles pronto estuvieron listos y An Hao luego cortó dos chiles rojos en aros, agregó un poco de sal y harina de trigo, lo mezcló con agua y lo vertió en la sartén caliente con el aceite residual. Al instante, el aroma picante llenó el aire y en momentos, la mezcla acuosa se convirtió en una pasta espesa, creando un plato de pasta picante.

En la fría noche de invierno, tener algo de pasta picante caliente podía calentar el cuerpo.

An Hao, con manos y pies ágiles, terminó el plato y le pasó un tazón a An Ping —Come esto, y te haré una sopa.

Latest chapters

Related Books

Popular novel hashtag