Frau Wang bemerkte erst jetzt, dass das Taschentuch, das sie festgehalten hatte, irgendwann herausgefallen war. Ihr Gesichtsausdruck wurde noch verlegener. Wer hätte nach einer solchen Aufregung den Grund nicht erraten können? Glücklicherweise hatte sie zuvor nicht übereilt das Taschentuch als Beweis vorgelegt, sonst wären die Dinge jetzt noch verworrener. Verflixt nochmal, hieß es nicht, dass der älteste Sohn Han Yu sich große Mühe gegeben hatte, dieses bestickte Taschentuch zu erlangen? Wie konnte es nur das Werk von Su Wenyues Dienstmädchen sein!
Frau Yang hatte Frau Wang als Schwiegertochter sehr gemocht und sie stets als kindlich und vernünftig betrachtet; und ihre Beziehung zu den Schwägerinnen war gut gewesen. Nie hätte sie gedacht, dass die dritte Schwiegertochter schlechte Absichten hegen würde. Hätte sie der vierten Schwiegertochter das Leben nicht schon vorher schwer machen wollen, warum hätte sie dann das Taschentuch des Dienstmädchens stehlen sollen? Genau wegen des gestohlenen Taschentuchs der Dienerin hatten sich die heutigen Ereignisse entfaltet, die die ansonsten gelungene Teezeremonie vollkommen durcheinanderbrachten!
"Dritte Schwiegertochter, gibt es noch etwas, was du sagen möchtest?" Frau Yang sah Frau Wang an und machte keinen Hehl aus ihrer Unzufriedenheit.
"Mutter, ich wollte wirklich nicht... Ich ließ mich lediglich von dem, was andere sagten, irreleiten und habe meine vierte jüngere Schwester missverstanden. Ich hoffe, sie nimmt mir diese Angelegenheit nicht übel, und wir können als Schwägerinnen in Zukunft harmonisch miteinander umgehen." Frau Wang spielte ihre Rolle gut. Da sie wusste, dass ihre Schwiegermutter unzufrieden mit ihr war, zeigte sie sofort einen Ausdruck der Kränkung und des gerechten Ärgers darüber, getäuscht worden zu sein, und schob die ganze Verantwortung auf andere.
"Obwohl ich nicht weiß, weshalb die dritte Schwägerin unzufrieden mit mir ist und mich zur Zielscheibe macht, hat sie mit dem, was sie sagt, Recht. Wir sind Schwägerinnen und sollten harmonisch miteinander umgehen. Mutter, lassen wir diesen Vorfall hinter uns. Ich hatte nicht die Absicht, die älteste Schwägerin oder die dritte Schwägerin zu attackieren. Ich wollte lediglich beweisen, dass ich nicht so schrecklich bin, wie es die Gerüchte behaupten. Ich hoffe, Mutter nimmt es mir nicht übel", sagte Su Wenyue, lächelte freundlich und wirkte großmütig. Sie zeigte keine Absicht, an den Fehlern von Frau Liu und Frau Wang zu haften. Immerhin hatte sie den heutigen Kampf gewonnen und das gute Image von Frau Wang in den Augen ihrer Schwiegermutter, Frau Yang, erfolgreich beschädigt. Es würde Frau Wang nicht leichtfallen, hinter ihrem Rücken gegen sie zu intrigieren. Und schließlich ging es nicht um Leben und Tod. Nachdem sie so lange Zeit in diesem großen Haus verbracht hatte, hatte sie sich an die hinterhältigen Machenschaften gewöhnt und war in mancher Hinsicht viel duldsamer geworden. Frau Wang spielte kaum eine Rolle; selbst wenn sie einige raffinierte Pläne h
atte, ging es lediglich darum, Su Wenyues Ansehen in den Augen von Frau Yang zu schmälern, was kaum ins Gewicht fiel.
Der alte Herr Han und Frau Yang waren beide sehr zufrieden mit Su Wenyues Verhalten. Wer würde eine Schwiegertochter, die so verzeihend ist, nicht schätzen? Selbst Frau Yang hätte sich in der gleichen Situation möglicherweise nicht so großzügig zeigen können. Doch die vierte Schwiegertochter, die einmal gesagt hatte, sie hege keinen Groll, hielt auch wirklich keinen Groll und bewahrte ein fröhliches Wesen, das von einem großzügigen Herzen zeugte.
Da nun alles offengelegt worden war, gab es nicht mehr viel zu sagen. Frau Liu und Frau Wang benahmen sich jetzt und dachten nicht daran, irgendwelche Streiche zu spielen. Die Teezeremonie musste weitergeführt werden. Han Yu war der vierte Sohn und der jüngste der Brüder. Su Wenyue musste ihren älteren Brüdern und Schwägerinnen noch Tee anbieten. Entsprechend hatten auch die Brüder und ihre Frauen Geschenke für das frisch vermählte Paar vorbereitet.
Obwohl die älteste Schwägerin, Frau Liu, nicht sonderlich sympathisch war, war der große Bruder Han Hu ein ehrlicher Mann, der familiäre Bindungen sehr schätzte und sich seit der Kindheit um Han Yu gekümmert hatte. Daher war er großzügig, und Su Wenyue konnte fühlen, dass das Gewicht des roten Umschlags in ihrer Hand beachtlich war.
Han Hu war zwar fast dreißig Jahre alt, hatte aber nur zwei Töchter. Die ältere hieß Han Xiaofeng und war zwölf Jahre alt, die jüngere hieß Han Xiaohua und war sieben Jahre alt. Su Wenyue holte die Geschenke hervor, die sie im Vorfeld für die jüngere Generation vorbereitet hatte, und schenkte jeder von ihnen ein Paar silberne Haarnadeln mit Blumenmustern. Nicht nur Frau Wang, sondern auch Frau Li empfanden Neid – die vierte Schwiegertochter war einfach zu großzügig.
Frau Yang beobachtete Su Wenyues Verhalten und war erfreut über ihre Großzügigkeit, empfand die vierte Schwiegertochter jedoch als zu naiv. Ein symbolisches Geschenk für die jüngeren Familienmitglieder hätte völlig ausgereicht, aber sie hatte maßlos übertrieben. Auch wenn die Familie der vierten Schwiegertochter wohlhabend war und sie eine beträchtliche Mitgift hatte, konnte sie es sich nicht erlauben, so verschwenderisch zu sein. Da die älteste Schwiegertochter habgierig war, entschied Frau Yang, dass sie der vierten Schwiegertochter später ans Herz legen müsse, vorsichtiger zu sein, damit ihre Schwägerinnen sie nicht übers Ohr hauen würden. Sie musste besser auf ihre Habe Acht geben.Frau Yang war ihrem jüngsten Sohn gegenüber voreingenommen, das stand außer Frage, und sie überwachte natürlich genau ihre Schwiegertochter. Schließlich würde ihre Schwiegertochter ein Leben lang mit ihrem Sohn verbringen; all diese Dinge würden letztendlich ihrem Enkelsohn gehören.
Was den zweiten Bruder Han Ping anging, so war er genauso direkt. Er und seine Frau waren bodenständig und fühlten sich herabgesetzt, weil Su Wenyue mit ihrem wohlhabenden Hintergrund Teil der Han-Familie geworden war. Deshalb konnten sie sich nicht geizig zeigen und andere über ihre Familie spotten lassen, also war der rote Umschlag, den sie Su Wenyue gaben, kaum leichter als der des ältesten Bruders.
Han Ping hatte tatsächlich Glück, einen Sohn und eine Tochter zu haben. Sein älterer Sohn, Han Baofu, war bereits neun Jahre alt und seine jüngere Tochter, Han Xiaocao, sechs. Su Wenyue schenkte Han Baofu ein Set aus Pinsel, Tinte, Papier und Tintenstein und Han Xiaocao, genau wie ihre Schwestern, ein Paar silberne Haarnadeln mit Blumenmuster.
Als sie sahen, wie umfangreich Su Wenyues Geschenke waren, fanden der Zweite Bruder und seine Frau es peinlich, sie anzunehmen. Ihr Willkommensgeschenk, obwohl großzügig, konnte nicht mit dem mithalten, was die vierte Schwiegertochter ihren beiden Kindern gab – es war nicht einmal ein Bruchteil davon.
"Vierte Schwiegertochter, diese Geschenke sind zu reichhaltig. Sie sind beide zu jung, um solche feinen Dinge zu brauchen. Zudem kann Baofu noch nicht einmal lesen. Der Pinsel, die Tinte, das Papier und der Tintenstein sind ziemlich kostspielig; lass den Jungen sie nicht verschwenden. Vierte junge Schwägerin, da du so gebildet bist, solltest du diese Stücke für dich behalten."
"Ja, wirklich, vierte jüngere Schwägerin, du solltest diese feinen Stücke für dich behalten."
Han Ping winkte wiederholt ab und Frau Li stimmte ihm bei. Auch wenn sie sich wünschte, dass ihr Sohn das Schreiben und Lesen lernte – wer will nicht, dass sein Sohn Großes erreicht? – waren die Geschenke tatsächlich zu prunkvoll. Sie hatte zuvor heimlich den Laden besucht und gesehen, dass allein das Papier mehrere Münzen pro Blatt kostete. Offensichtlich war die Qualität des Papiers, das die vierte Schwiegertochter gegeben hatte, weit über dem, was im Laden angeboten wurde, und der Preis musste noch höher sein, geschweige denn der kostbare Pinsel, Tinte und Tintenstein, die man nicht ohne mehrere Tael Silber auszugeben bekam.
"Zweiter Bruder und Schwägerin, lehnt es bitte nicht weiter ab. Davon abgesehen, dass Baofu nun der einzige männliche Erbe unserer Familie Han ist und die zukünftige Hoffnung unserer Familie bereits anfangen sollte, Schriftzeichen zu erkennen und zu lesen. Selbst für ein Mädchen ist es nützlich, wenn es mehr Schriftzeichen erkennen kann. Ich spreche nicht von der Erlangung offizieller Titel oder akademischer Ehren, aber das Lesen kann den Verstand schärfen und den Horizont erweitern und verhindern, dass andere einen ausnutzen," erörterte Su Wenyue.
Su Wenyues Geschenke hatten tatsächlich bei Altem Herrn Han und Frau Yang ins Schwarze getroffen. In den meisten Familien gibt es eine Bevorzugung von Männern gegenüber Frauen. Da Han Baofu der alleinige männliche Nachkomme war, hatten sowohl der Alte Han als auch Frau Yang früher die Absicht, Han Baofu auf eine Privatschule zu schicken, um seine Bildung zu beginnen, aber angesichts der zunehmenden Unruhen in der Welt und schwindender Finanzen hatten sie diesen Gedanken aufgegeben.
"Zweites Kind, zweite Schwiegertochter, da die vierte Schwiegertochter es so aufrichtig anbietet, lehnt es nicht ab. Nehmt es an," sagte der Alte Han, als der Zweite Bruder und seine Frau weiterhin zögerten.