Chereads / Jardín del Veneno / Chapter 18 - Palabras tras el arbusto

Chapter 18 - Palabras tras el arbusto

El día de la gran celebración de cumpleaños de la Señora Sophia Blackthorn finalmente había llegado.

Invitados de alto y respetable estatus comenzaron a llegar al reino desde tierras lejanas y también desde Versalles.

En la parte trasera del palacio real, carruajes se alineaban después de dejar a sus dueños en el frente de la entrada del palacio. El Sr. Gilbert estaba a cargo de atender a todos los invitados y en ese momento daba órdenes a los sirvientes sobre llevar el equipaje a las habitaciones de los huéspedes.

Anastasia estaba junto a Theresa con algunas otras criadas detrás de ellas, prestando atención al Sr. Gilbert, ya que era su turno.

—Lleven los baúles del Señor y Señora Lumbard al primer piso, tercera habitación a la derecha. La habitación de su hija, la Señorita Amara, ha sido asignada en el segundo piso, tres habitaciones desde... —El Sr. Gilbert se acercó más para ver si el nombre estaba escrito correctamente antes de terminar su frase— de la habitación del Príncipe Dante.

La Reina Madre y Lady Sophia fueron las que habían asignado las habitaciones para los invitados. Las habitaciones fueron asignadas de acuerdo a la relación que los invitados tenían con los Blackthorn, así como los beneficios que se podían intercambiar entre ellos.

El Sr. Gilbert ya lo sabía, por lo que la expresión en su rostro no cambió. Mirando a Anastasia y Theresa, ordenó:

—Asegúrense de colocar dos flores en la almohada. Las despidió, moviéndose a los baúles del siguiente invitado.

Anastasia y Theresa caminaron frente a los cuatro sirvientes varones, que llevaban los baúles de la Señorita Amara. Esta era una de las pocas veces cuando a las humildes criadas se les permitía acercarse al corazón del palacio. Cuando llegaron frente a la habitación de la Señorita Amara, Anastasia golpeó suavemente la puerta.

—Señorita Amara, su equipaje ha llegado —anunció Theresa.

—Pasen —alguien del otro lado de la puerta dio permiso.

Al entrar, los sirvientes varones colocaron los baúles a un lado de la habitación y se excusaron de allí.

—Deberías usar el vestido azul esta noche, Amara. Combinará bien con tus ojos grises, y las primeras impresiones lo son todo, ya que conocerás al Rey y a la Reina Madre esta noche —aconsejó la Sra. Lumbard a su hija, mientras Anastasia y Theresa abrían los baúles y comenzaban a doblar la ropa y a colocarla en los armarios de la habitación.

Anastasia no pudo evitar echar un rápido vistazo a la hija de la Sra. Lumbard, Amara. Parecía un ángel con su rostro dulce, labios delgados teñidos de rosa y su piel lucía suave y lisa. Su cabello rubio oscuro estaba peinado hacia un lado y trenzado suavemente para descansar en su hombro.

La Sra. Lumbard levantó el vestido azul y lo sostuvo frente al cuerpo de su hija. Ella dijo:

—El Príncipe Aiden es demasiado joven para ti y por lo que he escuchado, no está interesado en sentarse en el trono. Pero por otro lado, el Príncipe Dante es el príncipe mayor.

—Entonces supongo que debería acercarme al Príncipe Dante —Amara ofreció una dulce sonrisa. No tenía más de diecinueve años.

Esto no era nada nuevo para Anastasia, ya que había visto a muchos padres dispuestos a casar a sus hijos con los príncipes y princesas por su propio beneficio.

—Tú allí —Amara llamó a Anastasia, quien había caminado hacia la cama y estaba colocando dos flores en ella—. ¿Dónde está la habitación del Príncipe Dante?

Anastasia deseaba decirle a la joven señorita que lo que estaba pensando, era una mala idea. Acercarse a Dante era nada menos que intentar entrar en la guarida de un león y tratar de acariciarlo con la esperanza de domesticarlo. Cualquiera que trabajara en el palacio sabía que este león era indomable.

Pero Anastasia también sabía que la mayoría de las señoritas no les gustaba ser aconsejadas. Al menos, no por una criada. Levantó su mano hacia la puerta antes de señalar en la dirección correcta.

—¿Qué? —la Sra. Lumbard preguntó, sin entender a qué se refería la criada.

```

—Perdóneme, mi dama, pero ella no puede hablar —se disculpó Theresa con una reverencia por hablar fuera de turno—. La habitación del Príncipe Dante está en este mismo piso. Está tres habitaciones a la derecha.

—Parece que incluso el Cielo está tratando de emparejarlos a ambos, Amara —la Sra. Lumbard sonrió, antes de rezar—. Espero que para el final de la celebración puedan estar casados.

Una vez que Anastasia y Theresa terminaron de colocar todos los artículos en los armarios, se excusaron y salieron de la habitación.

Cuando habían cruzado un corredor, Theresa murmuró:

—Parece que la temporada de emparejamiento ha comenzado. Habrá al menos una boda real. —Notando que Anastasia tomaba un camino diferente, la mujer preguntó:

— ¿A dónde vamos? El camino al primer piso es por el otro lado.

Anastasia respondió:

—Necesito darle algo a Mary.

Theresa miró detrás de ellas mientras caminaban y preguntó:

—¿Estás segura de que los camellos estarán esperando por ambas? ¿Qué pasa si el hombre no cumple su promesa?

—Ojalá no falle.

Desde que Anastasia se había despertado, una bola de nerviosismo se había asentado en su estómago y estaba ansiosa. Después de todo, lo que iba a hacer, nadie ni siquiera pensaría en intentar hacer, después de lo que había ocurrido recientemente a una de las cortesanas fallecidas. Ella dijo en voz baja:

—Si él no cumple su promesa, volveremos al palacio. Las puertas del palacio estarán abiertas esta noche y mañana debido a la celebración. Es nuestra mejor oportunidad.

Theresa no sabía que era el Príncipe Aiden quien prestaba los camellos, ya que Anastasia no lo había mencionado, sabiendo el estrés que podría poner en la mujer mayor.

—Te cubriré hasta la medianoche. Hasta que sepa con certeza que has escapado de aquí, para que nadie sospeche y te siga —Theresa sabía cuánto Anastasia había anhelado dejar Versalles para regresar a su hogar. Pero al mismo tiempo, estaba preocupada por que las hermanas Flores fueran atrapadas y castigadas.

Cuando se encontraron con las cortesanas que venían del otro lado del corredor, que reían y se lo pasaban bien como si esperaran con ansias la celebración de la tarde, Anastasia y Marianne se cruzaron la mirada. Al pasar una a la otra, Anastasia deslizó un pequeño papel doblado en la mano de Marianne y continuó caminando sin detenerse ni un momento.

Marianne se quedó intencionadamente atrás de las otras cortesanas para leer el papelito. La nota decía:

—Nuestro transporte está arreglado. Nos encontraremos antes de las puertas del palacio al atardecer.

Una sonrisa adornó los labios de Marianne y murmuró:

—Claro que lo hiciste. —Con los años, si había algo que había entendido, era que su hermana nunca se daba por vencida.

—Marianne, ¿vienes? —Una de las jóvenes cortesanas volvió a mirar y le preguntó.

—Sí —Marianne rápidamente arrugó el papel y lo deslizó dentro del bolsillo de su vestido.

—¿Te perdiste en tus pensamientos? ¿Pensando en el Príncipe Maxwell? —La cortesana la molestó.

Marianne solo sonrió antes de que sus labios se cayeran al darse cuenta de algo.

Conforme se acercaba la tarde, Anastasia estaba lista con su pequeña bolsa de tela, que contenía un vestido de repuesto y una bolsa de agua. Ella y Theresa estaban en su habitación cuando la mujer mayor tomó su mano y colocó algo frío en ella.

—Toma esto. Lo necesitarás para tu viaje —dijo.

Cuando Anastasia miró su palma, vio monedas. Había un total de catorce hebillas de monedas. Levantó la vista y sacudió la cabeza —No puedo tomarlas, tía.

—Cálmate, niña. No tengo uso para ellas aquí. Pero tú, las necesitarás. Confía en mí —Teresa cubrió las monedas empujando los dedos de Anastasia.

Anastasia no sabía cómo devolver la bondad de la mujer, y rodeó con sus brazos a Teresa. Susurró —Gracias por todo lo que has hecho. Nunca lo olvidaré.

Teresa sonrió, dándole palmaditas en la espalda a Anastasia antes de decir —Apúrate ahora. El sol se pondrá pronto y no puedes permitirte llegar tarde. Por favor, ten mucho cuidado. Si los guardias te detienen, usa el nombre de un invitado para entrar o salir del palacio hoy. No sospecharán de ti.

Anastasia podía sentir sus nervios temblar. Dijo —Si nos atrapan... tú no sabes nada de esto. ¿De acuerdo?

Teresa asintió, y su respiración se entrecortó. Respondió —Recuerdo... Buena suerte, Anna. Te extrañaré.

—Yo también...

Al salir de la habitación, Anastasia vio a Teresa caminar en dirección al interior del palacio para continuar con su trabajo. Tomando una profunda respiración, finalmente comenzó a hacer su camino hacia la parte trasera del castillo.

Con cada paso que daba para dejar el palacio, su corazón latía tan fuerte que podía oírlo tamborilear en sus oídos. Entró a la cocina para usar la puerta del lado trasero. Sus ojos y oídos estaban atentos, y aunque todos estaban ocupados preparando para el próximo banquete, sentía como si supieran lo que estaba haciendo.

El cocinero jefe, al notar a Anastasia en la cocina, la llamó —Anastasia, si no tienes otra tarea que hacer en el palacio interno, necesitamos ayuda aquí.

Anastasia dejó la bolsa detrás de un mostrador. Levantó las manos y las movió para responder —Perdóname, pero una de las invitadas quiere flores del jardín. Para su cabello —señaló con el dedo hacia su cabello.

—¡Oh, entonces sigue! No queremos que la dama se quede esperando —dijo el cocinero jefe, espantándola con su mano.

Cuando nadie miraba, Anastasia recogió la bolsa y finalmente salió. Aunque había velas y antorchas encendidas por donde caminaba ahora, pasó desapercibida. Todo lo que tenía que hacer era actuar con normalidad.

Finalmente, iban a dejar Versalles... y el pensamiento provocó nerviosismo en ella porque sabía que ella y su hermana todavía tenían que cruzar las puertas iniciales de pilares blancos. Caminando por el sendero del jardín, avanzó de puntillas, sintiendo la tensión aumentar en su cuerpo.

Al ver a Marianne parada al lado, esperándola, Anastasia sonrió. Se apresuró a llegar donde su hermana estaba.

Una preocupada Marianne dijo en voz baja —¡Me alegro de que estés aquí, Anna! Estaba preocupada de que alguien te atrapara.

—El señor Gilbert y las criadas mayores están ocupados. No hay forma de que me presten atención —respondió Anastasia, y luego giró para mirar a los guardias que estaban junto a las puertas abiertas, por donde pasaban los carruajes y otras personas. Al notar a mucha gente dirigiéndose hacia la puerta, dijo —Ahora es nuestro momento. Vamos.

Pero cuando Anastasia dio un paso adelante, Marianne agarró su mano. La hija mayor de la familia Flores dijo —Anna... no puedo.

—¿Qué quieres decir? —las cejas de Anastasia se fruncieron en confusión.

Marianne arrastró a su hermana detrás de un gran arbusto, escondiéndose de la vista de la gente. Respondió suavemente, un poco avergonzada —No quiero dejar Versalles ni el palacio.

—¿Por qué? —Anastasia preguntó, sin esperar que su hermana cambiara de opinión—. Pensé que querías ir a casa...

—Los ojos de Marianne bajaron a la mitad en vergüenza, y ella contestó —Sí quería ir a casa... pero eso fue en el pasado. Esta es mi vida ahora, Anna... Sé que puede ser difícil de entender, pero soy una cortesana. Una mujer que ha sido tocada por y ha abierto sus piernas para muchos hombres.

—Eso no te define, Mary —Anastasia susurró. Frunció los labios y dijo—. No le diremos a nadie de la vida que hemos vivido aquí hasta ahora

Marianne respondió —Estoy manchada. No lo confundas con la idea de que no quiero irme por las llamadas lujos que ofrece el palacio. He vendido mi alma y mi cuerpo, y no hay vuelta atrás para mí. Además, llegó alguien... y él ofreció casarse conmigo, porque me ama. Eso no les sucede a menudo a las cortesanas, tú lo sabes —tomó las manos congeladas de Anastasia y dijo—. No te detendré, Anna. Porque sé cuánto has querido ir a casa.

Anastasia se entristeció, porque había prometido dejar ese lugar con su hermana. Respondió. Preguntó —¿Quién es este hombre? ¿Quién prometió casarse contigo? ¿Es el príncipe Maxwell?

Un ligero rubor apareció en las mejillas de Marianne, y asintió. Dijo —No puedes decirle a nadie. Todavía es un secreto —notando la mirada de Anastasia, preguntó—. ¿Qué es?

Sin saber cómo más formular sus palabras con el poco tiempo que tenían, Anastasia dijo —No quiero desanimarte, Mary, pero ¿y si él está mintiendo?

—Él dijo que soy diferente. Que nunca se ha sentido así con nadie antes —los ojos de Marianne tenían esperanza.

Aunque Anastasia quería alegrarse por su hermana, se sentía desconsolada ante la idea de dejarla atrás. Después de años de espera, la oportunidad de irse estaba justo delante de ellas, más allá de esas puertas.

Cerrando los ojos para concentrar sus pensamientos, Anastasia preguntó —¿Por qué no me lo dijiste hasta ahora? ¿Que no querías irte a casa?

Marianne ofreció una triste sonrisa y respondió —Yo... he querido decírtelo desde hace tiempo, pero era difícil... cuando tú estabas tan emocionada. Y no quería que cambiaras de opinión por mí. Esta vida me eligió a mí, y no puedo cambiar lo que ha pasado… todos estos años.

—Eres joven, Mary. Eres hermosa, amable, educada y... no estoy segura de que Maxwell sea el correcto para ti. Mereces ser vista, y no oculta...

—¿Como un sucio secreto? —Marianne completó la frase que Anastasia tenía problemas para terminar—. Sé que se siente y parece así, pero él es el único que se ha preocupado lo suficiente por mí, aparte de ti y Teresa.

Anastasia notó cuán profundamente estaba su hermana enamorada del príncipe Maxwell. Algo le decía que incluso si el príncipe Maxwell no estuviera en el cuadro en este momento, Marianne aún se habría negado a venir.

Marianne siempre había tratado de proteger a su hermana menor. Estaba feliz de que Anastasia fuera una criada y nunca se hubiera convertido en una cortesana. Continuó,

—Cuanto más te acerques al corazón del palacio interno, más dolor te causará. Vete ahora, Anna. No pude ayudarme a mí misma, pero tú todavía puedes —sacó un saquito de su bolsillo del vestido y lo entregó a Anastasia—, aquí hay un collar y un pasador. Véndelos y tendrás suficientes hebillas.

Los pensamientos de Anastasia se habían desorientado mientras trataba de procesar la situación. Ya habían comenzado a caminar hacia las puertas columnadas cuando agarró la mano de su hermana para detenerse y declaró,

—No puedo dejarte atrás, Mary —Anastasia se volvió para encontrar los ojos de su hermana y dijo—, he pasado muchos años aquí. Un poco más no hará daño... hasta que sepa que estás casada.