Mo Qiang no sabía cuánto tiempo había estado inconsciente, lo único que sabía era que cuando despertó, sentía que su mandíbula se iba a dislocar o quizá ya estaba dislocada. Se levantó del suelo y luego miró a su alrededor, estaba tendida en el mismo callejón donde la pequeña hada la había traído antes. Excepto que este ahora tenía un basurero desbordante de basura y más basura, moscas del tamaño de abejas volaban sobre la basura y Mo Qiang, que estaba en el suelo, simplemente miraba todo y pensaba que todo lo que acababa de pasar a su alrededor era irreal.
Con levantar su mano, se pellizcó en la mejilla y se estremeció —¡Ay, parece que no estoy soñando!.
—Por supuesto que no lo estás —una voz similar a la de la pequeña hada resonó en su cabeza mientras una pantalla transparente con letras doradas aparecía frente a sus ojos. Mo Qiang miró la pantalla y vio las palabras que estaban escritas en ella:
[Renovador de la Naturaleza: Mo Qiang.
Nivel: 1
Equipo: Ninguno.
Fuerza: Invocadora de bestias, aún por obtener.]
No bien había terminado de leer la información, una avalancha de recuerdos que no eran suyos empezaron a inundar su cabeza. Mo Qiang, que de alguna manera se había empujado a sí misma para sentarse en el suelo, sentía que se moría mientras levantaba sus manos y se agarraba la cabeza:
El mundo donde estaba ahora no era la Tierra, sino que era una estrella interestelar llamada la Estrella de la Muerte. La anterior dueña de ese cuerpo también se llamaba Mo Qiang y ella era, en palabras más simples, basura— era la hija del ex-general del ejército imperial que vivía en la estrella principal. El ex-general se llamaba Mo Yan, y para su sorpresa, el general en realidad era una mujer y no un hombre!
Resulta que las tasas de población femenina en tiempos antiguos seguían cayendo ya que nadie quería tener una hija y solo anhelaban más y más hijos. Al final, cuando el mundo en que vivía llegó a la etapa final, el investigador del mundo propuso el plan de crear un ser que daría a luz a niños y niñas que podrían sobrevivir a la destrucción del mundo.
Estos seres fueron llamados tritones, fueron creados solo para dar a luz a hembras y machos pero al final, de alguna manera, hubo un problema en la formulación genética de los tritones que terminaron dando a luz a tritones lo que causó que la población de tritones aumentara más que la de hembras y machos.
Debido a este aumento repentino los tritones cuya población era mayor que la de hembras y machos se vieron obligados a casarse con una mujer o un hombre incluso si ya tenían cónyuges. Ya que ningún tritón podía engendrar un hijo con otro tritón.
Mo Qiang era la hija del primer esposo de su madre y fue mimada hasta la podredumbre lo que arruinó su temperamento. Su carácter obstinado se mantuvo igual incluso cuando a su madre la declararon traidora por la familia imperial debido a una intriga y la enviaron a esta estrella donde las condiciones de vida eran apenas habitables.
—También tenía una hermana que era la hija del segundo esposo —dijo—. Esta hermana suya fue secuestrada por el segundo esposo quien huyó de la madre de la dueña original, en el instante que fue declarada traidora y despojada de su título como general del ejército imperial.
—Mo Yan, la madre de la dueña original, sabía que su segundo esposo estaba embarazado de su hijo y por eso la buscó desesperadamente. Después de una larga búsqueda, encontraron a esta hermana suya —cuando Mo Yan la encontró, estaba enferma y casi al borde de la muerte ya que el segundo esposo de su madre abandonó a su hija en las calles después de casarse con otra mujer que era más rica y fuerte que Mo Yan—. Mo Yan trajo a su hija de vuelta y la cuidó hasta que recuperó la salud, y en cuanto se recuperó, Mo Yan nombró a su hija Mo Xifeng, significando Fénix.
—Mo Qiang, que estaba envidiosa de Mo Xifeng que estaba siendo mimada por Mo Yan, se sintió aún más herida cuando su madre nombró a una rata de calle Mo Xifeng mientras le daba a ella un nombre frágil —Mo Qiang que significaba rosa.
—Desde entonces Mo Qiang siempre abusó de Mo Xifeng e incluso la llamó hija de una traidora —continuó—. Cuanto más Mo Qiang acosaba a Mo Xifeng, más esta última se esforzaba por mejorar y cuanto más mejoraba Mo Xifeng, más la envidiaba Mo Qiang.
—Era como un ciclo sin fin.
—Pero su odio hacia Mo Xifeng se agravó cuando descubrió que sus maridos, a quienes se había casado y llevado a casa, en realidad estaban enamorados de su hermana. ¡E incluso deseaban verla morir para así poder casarse con Mo Xifeng! —exclamó—. ¡Qué traicionero! ¡Qué venenoso!
—Después de eso, Mo Qiang era como un perro rabioso que mordía a todo el que veía y anoche después de beber toneladas de alcohol y romper la pierna de su tercer esposo, salió de la casa después de ser regañada por su madre y murió en este oscuro callejón porque colocó mal su máscara y respiró muchos gases venenosos.
—Lo que la pobre mujer no sabía era que el tercer esposo deliberadamente la incitó para que rompiese su pierna y Mo Xifeng se apiadaría de él un poco —dijo con pesar.
—Mo Qiang, que repasó toda la información, estaba sin palabras mientras se volvía a mirar alrededor y gritaba: "¿Por qué tenías que hacerme tan estúpida?"
—¡De todas las personas, la pequeña hada eligió la peor que pudo encontrar —una abusadora, una matona y encima esta mujer era tonta como un ladrillo! —exclamó el narrador.
—¿Era este su castigo por no plantar más árboles? —se preguntó el narrador.
—Me alegra que ahora seas lo suficientemente inteligente para entender que eres una idiota—dijo una voz desde atrás—.