Chereads / Jardín del Veneno / Chapter 25 - Una última vez

Chapter 25 - Una última vez

```

Recomendación musical: Les Arbes - Thomas Newton

Cuando Anastasia entró por la parte trasera de la cocina, algunos de los sirvientes estaban ocupados cocinando y enviando otro grupo de sirvientes para servir los platos a los invitados por todo el palacio. Theresa estaba limpiando la encimera cuando sus ojos cayeron sobre la joven mujer y sus cejas se fruncieron.

Dejando lo que estaba haciendo, rápidamente salió afuera para encontrarse con Anastasia y estaba a punto de preguntarle qué hacía allí, pero en cambio preguntó:

—¿Es eso kohl?

Anastasia asintió. Movió sus manos para preguntar a Theresa:

—¿Sabes cómo quitar esto?

Theresa apretó los labios antes de asentir. Dijo:

—Ve al establo. Te veré allí.

Después de esperar en el establo por un tiempo, Anastasia observó a Theresa caminar hacia ella con un tazón y el paño más suave que pudo encontrar. Con nadie alrededor y solo una lámpara ardiendo a su lado, la mujer mayor preguntó:

—Pensé que te ibas a ir, ¿qué pasó? ¿Te detuvieron los guardias? —Luego dijo:

— Siéntate aquí.

Anastasia susurró:

—¿Qué es eso? —Observando el tazón.

—Es agua tibia —Theresa sumergió el paño antes de inclinar la cara de Anastasia.

—Mary no quiere venir a casa conmigo. Quiere quedarse aquí, y no supe qué otra cosa hacer más que quedarme por ahora —Anastasia respondió a la pregunta anterior.

—Pensé que esto podría pasar —suspiró Theresa. Ella dijo:

— Mary es una cortesana cuyos pensamientos han sido condicionados para hacerla quedarse en el palacio real. Sería difícil irse.

Anastasia abrió sus ojos ampliamente mientras Theresa eliminaba suavemente el kohl de sus párpados. Una vez terminado, agradeció a Theresa:

—Gracias, tía —y suspiró. Ella dijo:

— Me siento mal por no haber considerado cómo se sentía Mary, yendo demasiado adelante sin ella. Ella dijo que el Príncipe Maxwell la ama, y ella le corresponde.

—Ay querida… —susurró Theresa, con una arruga apareciendo en su frente—. Era porque había escuchado esas palabras muchas veces antes a través de otros, palabras de promesas que raramente se cumplían.

```

—Fui al salón principal hoy para ver si era cierto, pero no estoy segura de qué deducir sobre su relación. No pude hablar con Mary después de eso. Algo más sucedió en la tarde… —Anastasia se extendió antes de explicar todo lo que había ocurrido, mientras Theresa se cubría la boca, atónita.

—¿Qué han hecho ambas, Anna? —Theresa preguntó con ojos muy abiertos—. Si los miembros de la familia real o cualquier otra persona descubre que mentiste. Si descubren que eres una criada del palacio, no lo tomarán bien.

Anastasia mordió su labio inferior y confesó:

—No esperábamos que las cosas tomaran tal giro. Se suponía que era yo la que asistiría a la celebración solo para vigilar a Mary y al Príncipe Maxwell —dijo en voz baja—. Miró hacia uno de los extremos del pasillo del establo y dijo:

— Debería haberme ido… pero al mismo tiempo, no puedo hasta saber que ella está en buenas manos.

La mirada severa de Theresa se suavizó al notar los hombros caídos de Anastasia. Puso sus manos sobre los hombros de la joven mujer y dijo:

—A veces, no sé si es una maldición o una bendición. Que ustedes dos hermanas compartan un vínculo tan cercano. Después de que ustedes dos fueran separadas para vivir dos vidas diferentes, pensé que una de ustedes se volvería amarga y envidiaría a la otra. Porque la gente siempre encuentra que el césped es más verde en otro campo, pero ambas sostienen un vínculo tan fuerte y están tan unidas la una a la otra —una sonrisa tierna apareció en los labios de la mujer mayor.

Con las dos chicas arrancadas de sus padres y lejos de casa, Theresa comprendía que las hermanas se habían aferrado la una a la otra para apoyarse mutuamente.

—¿Qué planeas hacer mañana? —Theresa le preguntó.

—Mentir un poco más… —Anastasia respondió con una triste sonrisa—. El príncipe dijo que solo tenía que aparecer por la tarde.

Theresa asintió:

—Entonces hagamos lo que hicimos hoy. Nos las arreglamos bien, ¿no es así? Después de todo, solo es cuestión de dos noches. Le diré al Sr. Gilbert que estás enferma si él o alguien más pregunta —Ella palmeó el hombro de Anastasia—. Estoy aquí contigo. No tienes que preocuparte por todo sola.

—No sé cómo agradecerte, tía —Anastasia estaba triste por haber perdido el vestido de criada porque contenía monedas que Theresa le había dado—. Ella dijo:

— Prometo devolvértelas.

—No tenemos que preocuparnos por eso ahora, cuando hay otras cosas urgentes que requieren atención. Solo me alegro de que ambas estéis a salvo. Estaba contando cada minuto desde que te fuiste —Theresa exhaló antes de sonreír—. ¿Por qué no me cuentas sobre la celebración, ya que nunca he tenido la oportunidad de asistir?

Regresaron a la cocina, donde Anastasia ayudó a Theresa con todo el trabajo que pudo, ya que se sentía culpable por haber perdido el dinero que la mujer mayor había ganado con tanto esfuerzo. Después de terminar su trabajo, se dirigió de vuelta a sus aposentos.

Pero cuando abrió la puerta, alguien ya estaba presente en la habitación.

—¡Anna! ¿Cómo estás? —Charlotte le preguntó con una sonrisa, sentada en su cama—. Estaba esperando tu regreso.

Anastasia entró con cuidado a su habitación, con el corazón latiendo un poco más rápido cuando Charlotte la miró fijamente. Movió sus manos para responder:

—Estoy bien. ¿Y tú?

—Asistí a la celebración en el salón principal esta noche. Aquella de la que siempre hablábamos y teníamos curiosidad —respondió Charlotte con un comportamiento amistoso—. Fue muy grandiosa y mejor de lo que imaginé. El salón en sí era como el cielo, y la gente llevaba vestidos tan caros.

Parecía que el sueño de Charlotte de estar entre los adinerados se había hecho realidad al pasar de ser una simple criada a la criada personal de una princesa. Anastasia la miró antes de preguntar:

—¿Quieres algo? Quiero descansar ya que estoy cansada.

Anastasia había tenido un día largo y difícil lleno de ansiedad, lo cual fue culpa suya. Ahora, todo lo que quería era acurrucarse en su cama.

Charlotte se levantó de la cama empujando con sus manos el duro colchón. Luego dijo:

—Quería disculparme contigo por algo. Tus bocetos, los tomé sin tu permiso. Estabas escondiendo algo tan precioso, y quería mostrárselo a la princesa. Pero luego ella pensó que los había hecho yo, y una cosa llevó a la otra... —su voz se apagó al final.

Entonces, por eso estaba aquí, pensó Anastasia para sí misma. Sus mandíbulas se tensaron, pero no reaccionó a las palabras de Charlotte.

Charlotte luego dijo:

—He notado que no has dibujado nada últimamente...

Anastasia levantó las manos y respondió:

—Quieres decir que comprobaste si también podías robarlos.

—Estás enojada —Charlotte rió suavemente—, y Anastasia no podía creer que hubo un tiempo en que pensó que esta persona era amable—. Entiendo eso, pero necesito que dibujes a la Reina Sofía. Es urgente. Ella quiere su mano sin

—Vete.

Anastasia empujó la puerta más ampliamente y se hizo a un lado para dar paso a Charlotte.

La sonrisa en la cara de Charlotte se desvaneció y fue reemplazada por la desesperación. Aunque caminó hacia la puerta, en lugar de salir, cerró la puerta para poder convencer a Anastasia.

—No me hagas esto, Anna... Hemos sido amigas durante tanto tiempo, y ahora necesito tu ayuda. Si no le doy a la Reina Sofía lo que pidió, me decapitarán. Pensé que no me harían dibujar, pero estaba equivocada y necesito tu ayuda —Charlotte suplicó rápidamente a Anastasia, con terror en sus ojos.

Anastasia quería decir que eso era lo que sucedía cuando una persona mentía, pero luego ella había mentido sobre más de una cosa esa noche.

Al ver que Anastasia no respondía, Charlotte rápidamente se arrodilló con lágrimas en los ojos. Suplicó:

—Por favor, Anna. No pido mucho. Te traje carbón y pergaminos frescos. Solo un boceto de Lady Sophia, y no te pediré nada más. Haré cualquier cosa que me pidas.

Pero Anastasia no creía en Charlotte. También se dio cuenta de lo fácil que era romper la confianza, y de alguna manera, la persona en el suelo reflejaba sus futuras preocupaciones.

Charlotte miró a Anastasia con una mirada suplicante y atrapó los pies de Anastasia:

—Por favor, Anna, ¡no quiero morir! Por favor, ayúdame —lloró—. ¡Espera! Sé lo que ayudará —Sus manos hurgaron en los bolsillos de su vestido antes de sacar una moneda de oro.

Los ojos de Anastasia se ensancharon ligeramente al ver la moneda de oro.

—Te daré esta moneda de oro. Toda tuya, y a cambio, quiero el boceto de Lady Sophia para mañana. ¡Prometo no quitártelo!

Aunque Anastasia no tenía nada que perder ni ganar dibujando o no, no veía por qué no podría usar la moneda de oro, especialmente cuando había perdido las dieciocho hebillas que Theresa le había dado generosamente.

El rostro de Charlotte estaba manchado de lágrimas, y Anastasia sabía que la persona estaba desesperada por salvar su cuello, algo en lo que no había pensado antes. Aunque Anastasia estaba decepcionada con las acciones de Charlotte, eso no significaba que deseaba su muerte.

Anastasia no quería ser responsable de la muerte de alguien y tener sangre en sus manos... Dudaba que pudiera vivir con eso.

De alguna manera, Charlotte estaba pagando por lo que le había quitado, y aceptando ese pensamiento, Anastasia tomó la moneda de la mujer.

—Lo dibujaré para ti. Solo esta vez —Anastasia movió sus manos mientras miraba a Charlotte—. Pero si robas la moneda o me culpas de alguna manera, no protegeré tu mentira.

El aspecto de preocupación y miedo de Charlotte desapareció instantáneamente y una amplia sonrisa apareció en su rostro. Asintió con entusiasmo y respondió:

—¡Juro por mi vida que no robaré tu moneda! ¡Gracias, Anna! ¡Muchas gracias!

—Vete ahora —Anastasia se volvió hacia la puerta—. Solo porque haya accedido no significa que volvamos a ser amigas.

—Vendré a recoger el boceto por la mañana entonces —Charlotte respondió, dejando a Anastasia sola.