dou natte mo ii yatte chouhatsu suru no (tak perduli apa, kau melakukannya dengan baik, provokatif)
Gossip, g-gossip g-girls (gosip, gadis gosip)
- Gossip Girls by Girl's Generation -
============
Usai Reiko beranjak dari sana untuk mempersiapkan bahan dan peralatan, Rukia berbisik ke Ino, "Ino-san, apa kau sudah dengar rumor mengenai Reiko-san?"
Ino melirik ke Rukia, terdiam sejenak dan kemudian menjawab, "Aku tidak perduli apa yang dia lakukan atau seperti apa kehidupan pribadinya. Yang aku perdulikan adalah kinerjanya, apakah dia bekerja dengan baik di bawah pengaturanku. Itu saja."
Rukia melongo sejenak mendengar jawaban dari ketua grupnya dan kemudian dia pun tersenyum. Kini, dia sudah mengetahui harus bersikap bagaimana sebagai orang yang telah mendengar rumor mengenai Reiko. "Aku tahu sekarang. Terima kasih, Ino-san!"
Tadinya, Rukia sangat bimbang dan sedikit terguncang mengetahui rumor buruk mengenai Reiko karena di matanya, Reiko adalah gadis baik dan menyenangkan.