Chapter 6 - Ejecutor Despertado

El corazón de Mallory latía al unísono con las nubes que gruñían en el cielo. Cuando el relámpago volvió a centellear, ambas mujeres saltaron en sus lugares.

—Esto no es un artefacto. Es una persona... —gritó Mallory contra la lluvia.

—¡Dios mío! ¡Hemos desenterrado el lugar de descanso final de una mujer! —respondió Hattie, sus palabras llenas de preocupación, como un hámster que había dado una caída desafortunada.

Sin embargo, la curiosidad de Mallory alcanzó su punto máximo. Tomando la linterna que Hattie había abandonado, proyectó su luz sobre el ocupante del ataúd. —Esto no es una mujer —declaró.

Allí yacía un hombre, como si acabara de ser enterrado esa misma mañana.

Su cara limpia y afeitada resaltaba su mandíbula fuerte. Sus ojos cerrados reposaban bajo unas cejas oscuras ligeramente arqueadas. Ocasionalmente, sus rasgos se suavizaban cuando el relámpago no golpeaba. Sus pómulos eran esculturas de sutileza, enmarcando la noble rectitud de su nariz y la plenitud de sus labios.

Su piel se iba volviendo más pálida por las gotas de agua que caían continuamente sobre él, mientras su largo cabello negro yacía empapado, formando un halo oscuro alrededor de su rostro sereno.

—¡Milady! —llamó Hattie a Mallory—. No hay otra lápida cuadrada por aquí. Quizás lo que Lady Selia dijo eran solo historias.

La chispa de esperanza que se había encendido antes se desvaneció, dejando a Mallory en la oscuridad una vez más. Ella entendía que las probabilidades estaban en su contra, pero aun así se aferraba a un atisbo de esperanza para su supervivencia. El supuesto objeto poderoso no existía... y su mano se apretó decepcionada.

—Probablemente tienes razón —concedió Mallory, soltando un suspiro de exasperación.

Sabía que si su abuela la estuviera observando ahora, podría estar riéndose de ella por desenterrar una tumba sin sentido. Porque así era su abuela, peculiar en momentos raros. Recopilando sus pensamientos, dijo,

—Deberíamos restaurar la tumba a su estado original. Puedes tomar un descanso —sus brazos le dolían por el trabajo implacable, y solo podía anticipar que la molestia se intensificaría a medida que pasaba el tiempo—. Aquí, toma la linterna

Al pasar la linterna a Hattie, Mallory fue a levantar la tapa del ataúd. Sin que ella lo supiera, sangre de su herida anterior goteó y cayó sobre el rostro del hombre muerto.

—Perdóname por perturbar tu sueño —Mallory susurró al muerto, antes de cerrar el ataúd.

Subiendo del suelo excavado, Mallory comenzó a empujar el barro de vuelta a la tierra cavada. Era mucho más fácil que cavar y tomaba menos tiempo. Incapaz de ver a su dama trabajando sola, Hattie pronto se unió, ayudando a terminar la tarea.

—Puedo sentir cada centímetro de mis brazos —dijo Mallory, masajeándolos uno a uno.

—Finalmente está hecho, milady —jadeó Hattie. Simultáneamente, la lluvia finalmente se detuvo. Mientras caminaban, ella notó el brazo de Mallory y exclamó:

— ¡Tu brazo está sangrando!

Rápidamente, Hattie vendó el brazo de Mallory con un pañuelo antes de que abandonaran el cementerio cerrado. Pero cuando cruzaron el cementerio, Mallory detuvo a su criada para evitar que avanzara.

Mallory miró hacia adelante. Junto a su carruaje había dos carruajes adicionales, acompañados por cuatro guardias. Y allí estaba George Kingsley con ellos. Para entonces, incluso la criada los había visto, y su expresión de calma se desvaneció de su rostro.

Antes de que se pronunciara una palabra, George los vio.

—¡Ahí está! —George elevó su voz, señalándolas enojado con su dedo—. ¡Atrapenla!

—¡Hattie, rápido! —urgió Mallory, abandonando la pala y la linterna antes de jalar a su criada.

Mallory y Hattie corrieron lo más rápido posible por el suelo resbaladizo y húmedo. Los hombres las persiguieron de cerca, siguiéndoles el rastro. A medida que las mujeres se cansaban, solo era cuestión de tiempo antes de que los hombres capturaran a la criada y posteriormente a Mallory.

—¡Suéltame! —exigió Mallory, luchando por liberarse. A pesar de los esfuerzos del guardia por sujetarla, logró darle un fuerte golpe en el estómago con su rodilla.

—¡Omph! —El guardia gruñó, soltándola mientras el dolor le recorría.

Lamentablemente, la suerte de Mallory tomó un giro para peor cuando George la agarró con fuerza, torciendo su brazo herido y aprisionándola contra un árbol. Ella soltó un grito de sufrimiento.

—¿Qué crees que estás haciendo? —exigió Mallory, sintiendo el dolor en su brazo aún más que antes. Se sentía impotente.

—Capturando a la asesina de la familia Winchester —murmuró George, cambiando sutilmente su posición para estar más cerca detrás de ella. Inhaló el aroma de su pelo húmedo. Luego declaró:

— Mallory, has violado las reglas. Asesinando a Lord Wilfred y su esposa, junto con los sirvientes. Representas un peligro significativo para Reavermoure, y el jefe del pueblo ha emitido una orden directa para tu arresto.

—¡Soy inocente! ¡Fue el Barón Kaiser, no yo! —protestó Mallory.

—¡Lady Mallory es inocente! —intervino Hattie, solo para encontrarse con una mirada enojada de George.

—Ayudar a una criminal y favorecer su fuga—ten por seguro que tus acciones no pasarán desapercibidas, sirvienta —amenazó George. Hizo una señal a dos guardias, quienes retiraron a la criada por la fuerza. Luego le dijo a Mallory:

— Descubrimos tu carruaje lleno de pertenencias, indicando tu intención de escapar. Si hubieras aceptado mi propuesta, podría haberte ayudado... ¿Tal vez hayas cambiado de opinión?

Mallory apretó la mandíbula en respuesta. Tratando de calmar su mente, simplemente asintió, para satisfacción de George. Sintió que su agarre en su mano se aflojaba, permitiéndole girarse y encontrarse con sus ojos.

—Te lo dije hace varios días. ¿No es así? Soy tu única oportunidad —declaró George con una sonrisa de suficiencia, cada palabra desbordando confianza.

—Lo sé... —respondió Mallory, sus manos firmemente apretadas—. Pero también te lo dije a ti.

—Una mirada de confusión cruzó el rostro de George —justo cuando estaba a punto de preguntar al respecto, Mallory rápidamente levantó su mano y le propinó un poderoso golpe en el rostro al hombre. Estaba segura de haber oído un crujido.

—¡ARGGH! —George gimió en voz alta.

—Nunca me casaría contigo. ¡No con un hombre sin valor como tú! —Mallory lo miró con furia.

—¡Mujer despreciable! —George, furioso y echando humo, tocó su nariz sangrante. Con un movimiento súbito, agarró su cuello, causándole un fuerte choque contra el árbol. La observó bajo su sujeción, lamiéndose los labios antes de decir:

— He sido indulgente contigo, quise extenderte amabilidad e incluso impedí que mi padre castigara a tu familia por la vergüenza que causaste. Pero parece que prefieres un enfoque directo. Te enseñaré una lección antes de morir.

El rostro de Mallory se tornó pálido al comprender el significado detrás de sus palabras. A medida que él se acercaba, ella arañó ferozmente su rostro, causándole que soltara otro chillido.

La furia de George alcanzó su punto máximo, y esta vez fue él quien levantó la mano. Con un solo golpe en su cabeza, ella quedó inconsciente y se desplomó al suelo.

Cuando Mallory recobró la conciencia, su cabeza y cuerpo le dolían inmensamente. Entrecerró los ojos, antes de empujarse para sentarse. Mientras miraba alrededor, notó las barras de hierro oxidadas delante de ella y las paredes que la rodeaban por tres lados.

—Mazmorra. Estoy en la mazmorra de Reavermoure —su pecho se llenó de un sentimiento de temor y ansiedad. Se apresuró a ir al frente de su celda, agarrando las barras de hierro con fuerza mientras llamaba desesperadamente en busca de ayuda:

— ¿Hay alguien presente? ¡Por favor! ¿Hola?

—¡Silencio! ¿No te das cuenta de que es inaceptable hacer un alboroto? —un guardia la regañó desde el final del corredor, fuera de su campo de visión.

—¡Pero es un error que yo esté aquí! —Mallory no dejaba de intentar aclarar la confusión que circulaba—. ¡Aquí soy inocente! No hice daño ni causé daño a nadie.

—Sí, tú no mataste a nadie, y yo no me cogí a una mujer aquí dentro por no cerrar su boca —el guardia advirtió sobre las consecuencias de no mantenerse en silencio.

Mallory mordió su labio de rabia. ¡Nadie la escuchaba, y solo saltaban a conclusiones! Estaba enfadada con el Barón Kaiser, pero a Jorge Kingsley... ¡Lo acosaría primero cuando se convirtiera en un fantasma! Su mano derecha todavía le palpitaba por la fuerza de su puñetazo en su cara.

Esperanzada, tiró de las barras de hierro, esperando que se rompieran dada su apariencia bastante oxidada. Un suspiro se escapó de ella cuando permanecieron en su lugar. Miró por la pequeña ventana de la celda, solo para descubrir que aún persistía la luz del día.

¿Dónde estaba Hattie?

La ansiedad nubló la expresión de Mallory. Gritó:

—¿¡Hattie, estás aquí?!

—¡Perra! No cierras tu maldita boca. ¡Yo la coseré por ti! —El guardia soltó un gruñido amenazante, haciendo que Mallory se alejara rápidamente de las barras de hierro.

Esperaba que Hattie estuviera a salvo. Si algo le hubiera pasado a su criada, sería toda su culpa. Si no hubiera propuesto desenterrar la tumba, ya se habrían ido de Reavermoure. Cerró los ojos, rezando para que Hattie estuviera bien.

—Por favor, que esté viva —rezó en silencio.

Después de lo que parecieron horas, Mallory oyó la voz del guardia:

—¿Mallory Winchester? Está aquí.

¿Había venido Colette por ella? Su prima debió haber entendido finalmente que no había matado a nadie. Ella

—¿Viene a presenciar mi caída? —preguntó con una voz enojada al darse cuenta de que era el Barón Kaiser.

—Ojalá. Sin embargo, debo partir hacia Wingston ya que mi presencia se requiere allí, y el viaje es bastante largo —respondió el barón en un tono tranquilo y constante—. Ha llamado la atención del jefe del pueblo que usted era la única persona en la mansión aparte de los fallecidos en el momento de sus muertes. Kingsley lo facilitó, sin embargo. Dijo que intentaste robar los cuerpos de tus parientes.

—¿Encontró lo que buscaba en mi mansión? —preguntó Mallory, y la mirada del hombre se volvió grave.

No podía imaginar que apenas unos días antes, había estado imaginándose un futuro con esta persona. Este asesino.

—Desafortunadamente, no. Qué decepción fue —dijo, pareciendo cansado de solo pensar en ello—. Mirándola, comentó:

— Te ves bastante apagada. Ordenaré que el guardia te proporcione mejor comida. Todo el mundo merece una última cena memorable antes de su muerte.

Iba a morir... El pensamiento se hundió en la mente de Mallory.

Mientras miraba el espacio en shock, el barón se alejó de allí sin dirigirle otra palabra.

A medida que el cielo cambió sus tonos por la noche, Mallory se encontró arrastrada a la fuerza de su celda, las muñecas atadas con cadenas frías. Un guardia lideraba el camino, con otro siguiéndolo de cerca. A medida que avanzaba, su ánimo se hundía y las lágrimas se acumulaban en sus ojos.

Sin embargo, incluso ante la muerte, Mallory estaba determinada a no mostrar debilidades frente a aquellos que no lo merecían. Caminaron por los pasillos, donde antorchas parpadeantes iluminaban las paredes, y pronto, los ruidos lejanos de la multitud llegaron a sus oídos.

Finalmente salieron al descubierto, encontrándose con las protestas encolerizadas y los gritos de los aldeanos. El cielo era de un hermoso azul y durazno, en transición a la noche. Al menos la vista era favorable, aunque no la posición en la que se encontraba, pensó Mallory para sí misma.

De repente experimentó un tirón violento a través de la cadena, lo que la hizo tambalearse y subir al cadalso.

—¡Castíguenla rápido! ¡Cómo se atreve a matar gente! —gritaron.

—¡Ejecútenla ya!

—¡Debe ser responsable por sus acciones! ¡Que la misericordia divina te eluda, mujer despiadada!

La gente del pueblo se había reunido con gran anticipación alrededor del cadalso para presenciar su ejecución. Algunas personas incluso llegaron hasta el punto de lanzarle frutas y verduras podridas. Una aterrizó justo en su mejilla, dejando un enrojecimiento.

—¡SILENCIO! —El ayudante del verdugo gritó fuerte para calmar a la multitud—. ¡SILENCIO!

Tardaron unos buenos segundos antes de que la gente se silenciara. El ayudante del verdugo sacó el pergamino que sostenía en sus manos, antes de leerlo en voz alta.

—Mallory Winchester es acusada por ser responsable de las muertes de lord Wilfred Winchester, lady Doris Winchester y los sirvientes que allí trabajaban. Fue detenida intentando huir de Reavermoure, lo que sugiere su culpabilidad. Además, fue descubierta con una pala junto a sus tumbas.

La multitud alrededor del cadalso soltó un suspiro colectivo y murmullo. Miraban a Mallory con una mezcla de shock y repulsión.

Al mismo tiempo, los pulidos zapatos negros de una persona se abrieron camino hacia la multitud.

En el cadalso, uno de los guardias desencadenó las manos de Mallory, antes de que fuera empujada para arrodillarse ante la plataforma de madera donde descansaría su cabeza.

En sus momentos finales, sus ojos recorrieron la multitud buscando a su prima, quien llevaba una expresión de enojo y se negaba a mirarla aunque estaba allí. Eventualmente descubrió a Hattie, quien estaba visiblemente molesta. Se sintió aliviada al ver a su criada, sabiendo que estaba a salvo. También estaban el jefe del pueblo y Jorge, observándola con el resto.

—¡Como resultado de los crímenes que ha cometido, ella enfrentará la ejecución!

Tras la declaración del ayudante del verdugo, una vez más la multitud estalló en gritos y gritos. Esto era, reflexionó en silencio. Esta era la esencia de su existencia, y terminaría aquí.

—¡Cabeza abajo! —Mallory recibió la orden, y dejó descansar su cabeza hacia un lado con su rostro mirando al verdugo con un hacha en su mano. —¡Posición!

Su corazón latía en su pecho. Observó al verdugo situarse a su lado, tomando su posición, y al dar la palabra el ayudante del verdugo, levantó el hacha. Esta vez, cerró los ojos con fuerza.

La multitud se quedó en silencio, conteniendo la respiración, y escucharon al hombre declarar, —¡Ejecuten!

Mallory, que esperaba ansiosamente su destino, se sobresaltó por un ruido brusco y chocante a su lado, lo que hizo saltar su corazón. Después de un segundo, cuando finalmente abrió los ojos, se encontró mirando al verdugo, que ahora yacía en el suelo.

—¿Qué pasó? ¿Qué está pasando?

—¿El verdugo se desmayó? —La curiosidad llenó el aire mientras los espectadores se esforzaban por echar un vistazo.

Mallory levantó la cabeza y observó un rastro de sangre manchando el suelo del cadalso donde estaba situado el verdugo. Estaba muerto.

Los ojos del ayudante del verdugo se abrieron de par en par cuando exclamó, —Sangre... —Sus palabras se difundieron rápidamente, y luego dirigió la mirada a la multitud y preguntó, —¿Quién fue? ¡¿Quién lo mató?!

Todos intercambiaron miradas hasta que atraparon a un hombre parado en la parte trasera. Uno tras otro se volvieron para mirar al misterioso hombre alto. Estaba parado con un aire de sofisticación, vistiendo un elegante abrigo negro sobre su camisa negra. Su cabello ébano caía sobre sus hombros.

Cuando Mallory notó al hombre, su tez se volvió pálida. No... Eso no era posible, se dijo a sí misma.

Una sonrisa jugaba en la esquina de los labios del hombre mientras jugaba con un guijarro en su mano. —Parece que mi puntería no ha perdido su tacto. Lástima interrumpir el evento principal, pero odio perderme un buen espectáculo —comentó.