Quando ele entrou correndo no beco, Tang Yuqin tinha boas intenções.
Vindo de uma família camponesa empobrecida que vivia em uma região agrícola, a única razão pela qual ele tinha conseguido frequentar uma pequena escola local era porque seu pai, tios e irmãos mais velhos haviam trabalhado arduamente a vida inteira para lhe dar essa oportunidade.
Como o garoto mais jovem, mas o mais talentoso da família, Tang Yuqin também não os decepcionou. Por dez longos anos, ele estudou arduamente todas as noites, contando apenas com a lua como fonte de luz até que sua visão começou a sofrer. Mas valeu a pena e ele fez sua família se orgulhar ao passar nos dois primeiros níveis dos exames imperiais, nos níveis local e provincial. E com a tenra idade de 23 anos também. Havia homens na casa dos 70 que não haviam conseguido alcançar isso!
O exame final, que era o intimidador exame da corte, seria realizado na primavera seguinte. Mas o velho mentor de Tang Yuqin, que ainda tinha uma ou duas conexões na capital, o enviou mais cedo para se familiarizar com o local e fazer contatos.
Tang Yuqin fez o melhor para se misturar. De verdade. Mas era raro que filhos de homens pobres chegassem tão longe, e todos os outros estudiosos que ele conheceu na escola aqui eram de origens privilegiadas. Ele podia sentir que eles o desprezavam. Eles torciam o nariz para os remendos costurados em suas velhas roupas que ele tentava esconder e gostavam de brincar sobre sentir cheiro de estrume de vaca sempre que estavam na sua companhia.
Ele não contou isso à sua família nas cartas que enviava para casa, mas ele estava solitário.
Foi por isso que, quando ele viu aquele belo jovem em trajes camponeses respondendo enigmas com uma finesse inteligente que até seus pares acadêmicos não conseguiam superar, ele pensou consigo mesmo, [Eu gostaria de me tornar amigo dele].
Depois que o jovem partiu com sua companhia, Tang Yuqin inventou uma desculpa esfarrapada para seus companheiros e perseguiu os passos deles. Tinha sido difícil localizá-los de novo, por causa de toda a gente se movimentando em todas as direções do festival. E havia se passado quase meio shichen antes que ele visse o jovem encostado em um bordo.
Todos os outros estavam distraídos pelo início do desfile. Mas não Tang Yuqin. Ele havia tentado correr até lá, apenas para ver um homem grande e de aparência gordurosa em roupas opulentas agarrar o jovem pelo pulso e arrastá-lo para o beco atrás.
Uma indignação justa explodiu em seu peito. E foi por isso que ele entrou correndo no beco sem pensar, ansioso para salvar a pessoa que ele tinha certeza de que poderia se tornar seu grande amigo.
A luta para passar pela multidão o deixou sem fôlego, mas ele se apoiou nos joelhos e conseguiu sussurrar ameaçadoramente, "Você aí! Eu—Eu vi você atacando esse jovem, não ouse encostar um dedo nele!"
Hã? Ele não obteve resposta. Que estranho. Não deveria alguém que foi interrompido naquele tipo de ato indecente ter algo a dizer sobre isso?
Ele olhou para cima e imediatamente se arrependeu de ter feito isso.
Tang Yuqin tinha dedicado toda a sua infância aos Quatro Livros e Cinco Clássicos, o que significava que ele tinha pouco tempo para ler romances. Mas ele tinha encontrado uma ou duas coleções de mitologia, descrevendo espíritos de raposa malignos que seduziam homens inocentes com sua beleza para comer seus corações.
Foi isso o que ele viu à sua frente.
O sangue lentamente se infiltrava no cascalho sob o corpo. A figura esbelta em pé sobre ele deve ter notado o barulho que Tang Yuqin fez. Ele olhou para Tang Yuqin, que se viu enraizado no lugar.
Os olhos que haviam sido tão gentis sob a luz dos lanternas antes agora estavam frios como uma noite de solstício de inverno. Um sorriso educado se espalhou em seu rosto quando ele encontrou o olhar de Tang Yuqin, mas era sem alegria. Seu cabelo havia se soltado de seu meio coque original, desenrolando-se como uma cachoeira ao seu redor.
Ele era sobrenatural.
"Eu preciso lembrar de levar isso de volta," o jovem comentou, em um tom tão leve que soava como se estivesse falando sobre o tempo. Ele estendeu os dedos esguios e arrancou a faca do peito de sua vítima. Ela saiu com um som abafado e silencioso que deixou Tang Yuqin enjoado.
"Você—você—" ele não conseguiu dizer 'assassino'. Ele ainda estava abalado com o choque de descobrir que a mente brilhante que ele admirava pertencia a um criminoso.
"Eu," o jovem concordou. "Mas a menos que eu esteja enganado e existam anacronismos futurísticos neste mundo, o perfilamento de DNA ainda não foi inventado. Então, se você ficar quieto e eu ficar quieto, quem vai descobrir?"
A cabeça de Tang Yuqin girava. Ele não conseguia entender metade do que o homem estava dizendo. Futuro? Di En Ei? Sobre o que ele estava falando? Ele estava louco?
"Você não deveria ter matado ele," Tang Yuqin gaguejou. "Isso é contra a lei, você será punido—"
"Eu matei um monstro que tentou me estuprar," o jovem respondeu. "Isso é tão errado? Você não estava tentando ser herói também?" Ele limpou a borda da faca nas vestes do homem antes de guardá-la de volta em seu sapato. Verificando-se uma vez mais por quaisquer manchas suspeitas e não encontrando nenhuma, ele começou a pegar os lanternas espalhados pelo chão.
"Isso não é o mesmo," Tang Yuqin insistiu. "Eu não o teria matado, eu teria—"
"Teria o quê? Razoado com ele? Enquanto ele me fod* contra a parede?"
Uma onda de rubor cobriu o rosto de Tang Yuqin com essa frase grosseira. "Que impróprio!" Como filho de um fazendeiro, ele deveria estar acostumado a comentários degenerados de seus colegas, mas a educação havia lhe emprestado a propriedade enquanto lhe roubava a espessura da pele. "Eu teria chamado um guarda para levá-lo a julgamento!"
Ele esperava que o jovem aprovasse isso, ou pelo menos mostrasse arrependimento por não ter considerado procurar proteção nas instituições de justiça, mas o jovem apenas bufou. Como ele conseguiu fazer um som tão rude soar elegante, Tang Yuqin não sabia. Talvez ele realmente fosse um demônio.
"Você sabe quem ele é?"
o jovem perguntou, apontando com o polegar para o cadáver.
"N-não?"
"Ele é Liang Ming, o quinto neto legítimo da velha Família Liang. Em outras palavras, ele é um nobre."
O sangue de Tang Yuqin gelou. Ele tinha acabado de testemunhar o assassinato de um aristocrata?
O jovem pareceu não notar o desespero que havia superado Tang Yuqin. Ou se notou, não se importou. Ele ajeitou uma mecha de cabelo atrás de uma delicada orelha branca e caminhou até onde Tang Yuqin estava na entrada do beco.
Tang Yuqin recuou dele como se ele fosse o Rei do Inferno.
O jovem levantou uma sobrancelha. "Você tem medo de mim?" ele perguntou, balançando a cabeça com uma risadinha. "Você deveria ter medo deles." Ele apontou para o cadáver novamente. "Você é novo na capital, não é? Eu posso perceber. Você ainda tem essa veia idealista. Um conselho, Xiongdi. Não tente denunciar um nobre aos guardas. Você acabará sendo o único preso."
Ele estendeu a mão para bater no ombro de Tang Yuqin. Tang Yuqin estremeceu mas não ousou recuar. Ele não entendia como esse jovem, que era mais franzino que ele, podia ser tão aterrorizante.
"E não tente me denunciar também." Os olhos do jovem se enrugaram em um sorriso feliz, mas havia algo perigoso neles, um contraste gritante com o quão abertos e inocentes eles pareciam. "Você viu o efeito que meu rosto causa, Xiongdi. Você acha que os guardas vão acreditar que uma criatura minúscula como eu matou aquele brutamontes? Ou você acha que eles vão acreditar que um rapaz robusto como você não conseguiu conter um acesso de ciúmes e atacou meu agressor antes que ele pudesse me tocar?"
——————————
A primeira coisa que Yan Zheyun fez ao chegar na Família Wu, foi vomitar nos lavatórios dos servos. Em seguida, ele passou uma hora esfregando as mãos até ficarem cruas para tentar se livrar da sensação de que estavam cobertas de sangue. Ele se lembrava de ter lido uma tradução de Macbeth durante o ensino médio, e do grito de culpa de Lady Macbeth de 'out damned spot' quando ela havia alucinado sangue em suas mãos após cometer um assassinato.
Então era assim que era ter a vida de outra pessoa sob seu controle. Ele estava bem na viela, então ele achava que não estava tão afetado por isso. Mas depois que o alívio de ter se livrado de Liang Ming desapareceu, tudo que Yan Zheyun conseguia sentir era uma fadiga que fazia seus ossos doerem. Ele se arrastou para a cama e se enrolou em uma bola miserável.
Agora que ele havia matado um homem uma vez, onde ele iria traçar a linha?
[Sem mencionar, eu também ameacei um bom samaritano, logo depois que ele tentou me salvar. E eu ainda não sei se ele vai me denunciar para a versão antiga da polícia ou não.]
Culpa, medo e preocupação fervilhavam em seu estômago e o faziam sentir náuseas.
Wu Zhong e Xiao Ma voltaram correndo cerca de meia hora depois, irrompendo pelas portas enquanto o procuravam. A raiva de Wu Zhong era palpável quando ele viu Yan Zheyun, correndo para puxar o braço de Yan Zheyun como se quisesse arrastá-lo para fora e dar-lhe uma surra.
"Por que você saiu sem dizer nada?! Você sabe o quanto estávamos preocupados?! Eu pensei..." suas palavras diminuíram até o silêncio quando ele viu o rosto de Yan Zheyun. Yan Zheyun não tinha certeza do que ele viu, mas ele supunha que provavelmente parecia uma merda. "O que há de errado? Você está doente?"
Yan Zheyun fez um ruído vago de reconhecimento.
Xiao Ma murchou. "Dor de estômago? Essas são as piores, talvez seja porque comemos demais no festival e o Irmão Yan não está acostumado. Eu vou buscar algumas ervas que podem ajudar na digestão!" Ele pendurou sua lanterna amorosamente no pé da sua cama antes de correr para fora do quarto.
Assim que ele saiu do quarto, a expressão de Wu Zhong se tornou severa. "Você tem certeza de que é só isso?" ele perguntou, olhando Yan Zheyun com suspeita. "Aconteceu algo enquanto eu estava fora?"
Yan Zheyun riu fracamente. Ele não tinha certeza de quando Wu Zhong havia se inscrito para desempenhar o papel de seu guardião, mas ultimamente, esse jovem taciturno estava se tornando cada vez mais como um guarda-costas pessoal. "Eu estou bem, Ah Zhong. Eu só preciso dormir isso."
"Você tem certeza de que nada aconteceu?"
O olhar que Wu Zhong dirigiu a ele fez Yan Zheyun pensar se Wu Zhong sabia mais do que estava deixando transparecer. Ele tinha verificado a viela?
Yan Zheyun desviou o olhar. "Eu tenho certeza."
Quando a manhã chegou e a Família Wu não estava infestada de guardas clamando por seu sangue, Yan Zheyun sentiu parte da inquietação se assentar. Ele seguia com suas tarefas como de costume, brincando com Xiao Ma e passando tempo com Wu Zhong sempre que tinha um momento para escapulir.
Mas ele não conseguia afastar a sensação desagradável de que as coisas não eram tão simples.
Ele já tinha ouvido rumores sobre o assassinato de Liang Ming. O corpo tinha sido encontrado na manhã seguinte. A Família Liang estava furiosa e a mãe de Liang Ming, que era boa amiga de Liang Hui, havia visitado em várias ocasiões para chorar e implorar ajuda na busca pelo assassino de seu filho. O Templo Dali, o principal escritório de investigações, já estava trabalhando no caso. A capital tinha versões diferentes da história, e Yan Zheyun tinha ouvido algumas delas dos servos que vinham entregar suprimentos para cavalos.
"Dizem que ele foi atraído para a viela por um ex-amante ciumento."
"Não, não, o primo do amigo do tio do irmão de juramento do meu primo trabalha em uma barraca perto dessa viela, ele disse que a área é assombrada, deve ter sido um espírito feminino vingativo querendo se vingar dos homens infiéis!"
"Aiya, que bobagem, você viu aquele Jovem Mestre Liang antes, você sabe que ele se veste como um pavão. Algum ladrão deve ter visado ele."
"Mas seus objetos valiosos foram todos deixados para trás! Você é quem está falando bobagem!"
Liang Ming tinha uma reputação terrível na capital então ninguém além de sua família lamentava sua perda. Mas ele ainda era fofoca suculenta. Yan Zheyun ouvia atentamente, mas tentava não parecer que estava prestando muita atenção às suas tentativas de serem Sherlock Holmes. Não havia nenhuma menção a ele em nenhuma das histórias. Bom. Isso significava que o pobre erudito pelo menos ainda não o tinha denunciado.
Mas e se fosse apenas uma questão de tempo? Yan Zheyun não tinha certeza de quanto tempo poderia durar antes que essa incerteza o enlouquecesse.
Talvez ele pudesse pensar em matar o erudito também...
Ele rapidamente descartou o pensamento. Ele traçaria uma linha clara com sua bússola moral. Não havia maneira de ele matar um homem inocente por um pouco de paz de espírito, isso só seria contraproducente.
[Aprenda a conviver com isso,] Yan Zheyun disse a si mesmo firmemente. [Este é o mundo ao qual você pertence agora.]
E assim ele aprendeu. Uma semana passou. E então outra. E no final da segunda semana, ele sentiu que talvez esse incidente tivesse passado, pelo menos por enquanto.
Antes que ele percebesse, era o dia antes do casamento de Wu Bin.