Download Chereads APP
Chereads App StoreGoogle Play
Chereads

Das charismatische Glück des Bauernmädchens

Fade in and out
14
chs / week
The average realized release rate over the past 30 days is 14 chs / week.
--
NOT RATINGS
6.6k
Views
Synopsis
Am Xishui-Fluss lebte eine Familie mit dem Nachnamen Ruo, die so viel Pech hatte, dass es schien, als sei das Unglück von ihrer Seele besessen. Während andere Familien reiche Ernten einfuhren, erntete die Familie Ruo nicht ein einziges Korn. Ihr angepflanztes Gemüse wurde von Insekten aufgefressen, ihre Hühner bekamen die Hühnerpest, ihre Schweine die Schweinepest... Obwohl der Haushalt voller starker Männer war, waren sie entweder verrückt, verkrüppelt oder blind... Aus einer Familie mit guten Aussichten wurde die ärmste im Umkreis von zehn Meilen. Das Einzige, worum die anderen die Familie Ruo beneideten, waren ihre blühenden männlichen Mitglieder! Die alte Dame der Familie Ruo hatte sechs Söhne zur Welt gebracht, die ihr dann vier Enkel schenkten. Sie träumte Tag und Nacht davon, eine Enkelin zu haben. Als sie endlich ein Enkelkind bekam, war das Kind zu ihrem Entsetzen geistig behindert: Mit über drei Jahren konnte es immer noch nicht sprechen oder gehen, konnte nicht einmal essen oder sich ohne Hilfe erleichtern. Alle dachten, die Familie Ruo würde ihr Schicksal in diesem Leben nicht mehr wenden! Bis das halb so alte, dreijährige, geistig behinderte Kind plötzlich rief: "Mama..." Der Himmel begann sich zu verändern. Die Welt begann sich geheimnisvoll zu verändern. Im Hof der Familie Ruo waren über Nacht die Kakis reif geworden. Das Gemüse auf den Feldern, das von den Insekten fast kahlgefressen worden war, wurde üppig und grün. Die alte Henne, die noch nie Eier gelegt hatte, begann plötzlich zu legen... Während andere vor einer Hungersnot standen, war die Kornkammer der Familie Ruo voll. Der älteste Sohn war nicht mehr verrückt, der zweite Sohn war nicht mehr verkrüppelt, der dritte Sohn war nicht mehr blind... Die alte Dame der Familie Ruo stemmte die Hände in die Hüften und lachte herzhaft in den Himmel: "Wer sagt denn, dass meine Xuanbao ein Dummkopf ist? Sie ist eindeutig ein Schatz an Segnungen!" (Dies ist ein Bauernroman mit einem Hauch von Feencharme, in dem die weibliche Hauptfigur in einem früheren Leben eine gerade erwachte Taglilie war, die sich als Mensch reinkarniert hat).
VIEW MORE

Chapter 1 - Kapitel 1 Das Erwachen

Im Hof des verfallenen Bauernhauses, unter dem krummen Jujubenbaum, saß ein kleines Mädchen in zerlumpten Kleidern, aber mit einer rosigen, cherubinischen Hautfarbe, still auf einer kühlen Matte und sonnte sich. Ihr Blick war leer, während sie die Jujuben am Baum betrachtete. Ihre Augen waren groß und rund, sehr hübsch, aber bei genauerer Betrachtung fehlte das Funkeln in ihrem Blick; ihr Gesichtsausdruck war hölzern und leicht töricht.

"Ich verhungere, ist das Essen fertig? Was gibt es zu essen?"

Das Hoftor öffnete sich knarrend, und eine dicke Frau mit einer schweren Taille und einem schlaffen Gesicht kam herein. Das Fett in ihrem Gesicht bebte bei jedem Schritt, den sie machte.

Kaum hatte Madam Zhao den Hof betreten, erblickte sie das törichte Kind aus dem vierten Zimmer und spürte sofort, dass Unheil drohte! Nachdem sie heute wiederholt beim Glücksspiel verloren hatte und all ihr Silber verschwunden war, musste es daran liegen, dass sie diesen Tölpel gleich am Morgen gesehen hatte und seitdem vom Pech verfolgt wurde.

Madam Zhao blickte sich um, und der Hof war totenstill; kein Rauch kam aus dem Küchenkamin, was darauf hindeutete, dass niemand zu Hause war. Sonst hätte jemand mit ihr im Hof gespielt. Dieses kostspielige Ärgernis war ein Schatz für die ganze Familie.

Sie ging direkt auf das kleine Mädchen zu, hockte sich hin und streckte ihre pralle Hand aus, um dem Mädchen schmerzhaft in die weiche Wange zu kneifen: "Das ist alles deine Schuld, du Unglücksbringerin, dass ich alles verloren habe!"

Das kleine Mädchen war einen Moment lang fassungslos, reagierte langsamer als die meisten und dann bebte ihr Mund: "Waaah", begann es zu weinen.

"Weinen, weinen, weinen... das ist alles, was du kannst! Warum weinst du denn? Sind dein Vater oder deine Mutter gestorben? Ich habe mein ganzes Silber wegen dir verloren und ich weine nicht! Hör auf damit!"

Das Mädchen weinte immer noch laut, ihr kleines Gesicht wurde knallrot, eine Seite ihrer Wange schwoll auffällig an. Als Madam Zhao sah, dass sie immer noch weinte, war ihr Gesicht voller Ärger. Mit ihren schlaffen Händen kneifte und drehte sie am kleinen Mädchen, biss die Zähne zusammen und sagte: "Du weinst immer noch, hm? Ich werde dir einen Grund zum Weinen geben! Verdammtes Unglücksdings! Nicht weinen, wenn du noch einmal weinst, schlage ich dich tot! Du tust immer nur weinen und essen. Hör auf! Hör auf, du verdammtes Mädchen, wag es zu weinen..."

Daraufhin wurden die Schreie des kleinen Mädchens immer lauter, und ihr kleines Gesicht wurde noch röter.

Madam Zhao hatte Angst, dass ihre Schwiegermutter zurückkommen und sie sehen könnte. Dieses kostspielige Ärgernis war der Liebling ihrer Schwiegermutter. Die ganze Familie konnte sich kaum noch Mahlzeiten leisten, aber sie ernährte sie trotzdem jeden Tag mit drei Schalen Eierpudding.

Richtig, der Eierpudding! Könnte es sein, dass im Topf noch etwas warm ist?

Sie eilte in die Küche, holte eine Schüssel mit Eierpudding heraus und schob dem kleinen Mädchen mit Nachdruck einen großen Löffel in den weit geöffneten Mund: "Iss! Kannst du nicht aufhören zu weinen, wenn du etwas im Mund hast? Hör auf zu weinen!"

Ein großes Stück Pudding rutschte die Kehle hinunter und kratzte mit der Löffelkante Blut von dem kleinen Zahnfleisch.

"Rülps..."Das Weinen hörte abrupt auf.

"Du weißt nur zu essen, immer nur essen, und dabei bist du schon drei Jahre alt und kannst weder sprechen noch laufen! Wäre ich deine Mutter, hätte ich dich längst den Wölfen in den Bergen überlassen! Ein kostspieliges Ärgernis wie du ist reine Verschwendung von Essen!"

Als Madam Zhao sah, dass Xuanbao aufgehört hatte zu weinen, nahm sie die Schale und verschlang hastig den Eierpudding. Nachdem sie fertig war, leckte sie sogar akribisch den Boden der Schüssel sauber. Am Boden war immer noch eine Menge Pudding!

In diesem Moment eilten eine alte Frau und ein Mädchen herbei. Sie hatten offenbar Xuanbaos Weinen gehört.

Großmutter Lei spannte sich an, als sie den Hof betrat und ihre wertvolle Enkelin auf der Matte kollabiert sah, das Gesicht violett und voller Tränen. Sie stieß einen scharfen Schrei aus und stürzte sich zu ihr: "Madam Zhao! Was haben Sie getan?"

Erschrocken stellte Madam Zhao die Schüssel ab und lächelte nervös und schuldbewusst. "Mutter, Schwägerin des vierten Sohnes, ihr seid zurück? Ich habe nichts getan! Ich habe Xuanbao nur ihren Eierpudding gegeben. Schaut, Xuanbao hat ihn aufgegessen. Ich lecke nur die Schüssel ab, um nichts zu verschwenden." Sie drehte sogar die Schüssel um, um es ihnen zu zeigen.

Als Frau Liu sah, wie dunkel das Gesicht ihrer Tochter war, geriet sie in Panik und eilte herbei: "Mutter, warum ist Xuanbaos Gesicht so dunkel?"

Großmutter Lei hob ihre Enkelin auf, ihr Herz raste vor Angst und ihre Hände zitterten.

Als Madam Zhao nach unten schaute, bemerkte sie zum ersten Mal, dass Xuanbaos Gesicht violett war und ihre Augen fest geschlossen. Sie erschrak!

Was war passiert? War sie tot?

Schnell rechtfertigte sie sich: "Ich habe nichts damit zu tun, ich habe nichts getan! Als ich sah, wie hungrig Xuanbao war und wie sie weinte, habe ich ihr etwas Eierpudding gegeben, ich schwöre, das ist alles, was ich getan habe!"

Was war nur mit dieser Narrin passiert?

Sie hatte ihr lediglich etwas Pudding gegeben! Sie hatte nichts getan, wie konnte es nur so weit kommen?

Sie sollte zu diesem Zeitpunkt nicht sterben!

Gebt mir nicht die Schuld!

Madam Zhao war wirklich erschüttert. Sie wollte nur ihren Frust ablassen, nachdem sie ihr Silber verloren hatte, hatte aber niemals die Absicht gehabt oder es gewagt, jemanden zu töten.

Sicher hatte sie nicht bedacht, dass es ein Problem sein könnte, Xuanbao ein paar Mal zu kneifen.