I walked over, and he looked at me.
I felt I should say something, but at that moment, I found language inadequate.
We could only embrace until he got into the car.
In my heart, I thought how warm he truly was.
A week later, I received a card he sent from Paris, featuring the Eiffel Tower, which I had told him was my favorite. On the back, Zuzu had written just one sentence, "I miss you very much."
I also ended my brief holiday and started the second phase of my studies. The instructor was a lady from Hong Kong, Mrs. Wang, who had been a simultaneous interpreter at the United Nations and spoke Mandarin far better than I could ever hope to.
The first class began with training in simultaneous interpretation.
The teacher played a roughly 5-minute long French audio recording, which we translated as we listened, and our Mandarin output was recorded simultaneously.