"¿El príncipe heredero?"
No lo creía.
¿No es el príncipe heredero el sucesor del emperador? ¿Qué clase de persona así se pondría en medio de un campo de batalla?
Debe ser una mentira. Esos invasores no hacen más que mentir. ¿Cuántas veces nos han mencionado ya?
Nos quitaron nuestras tierras con engaños, nos llevaron a las misiones prometiendo 'civilización', y lo único que hicieron fue destruir nuestra forma de vida, convirtiéndonos en poco más que esclavos.
Seguro que ese hombre alto es alguien importante. Si no lo fuera, no habría salido hasta aquí, ordenando a su ejército que retrocediera.
"Te daré crédito por tener el valor de venir hasta aquí. Pero rechazo tu propuesta de rendición".
Le dije al hombre que afirmaba ser el príncipe heredero. No mostró ninguna reacción en su rostro mientras respondía.
"Si esta batalla continúa, ¿Qué crees que sucederá? Mira a tu alrededor".
Cadáveres.
Casi todos los cuerpos eran de nuestros hermanos. Sabía que sería difícil ganar. Eso lo entendía.
'Pensaba que tendría un par de meses más...'
Tenía un plan para luchar contra su ejército. Había calculado que tendría tiempo suficiente para saquear todas las misiones y asentamientos en dos meses. Pero, de alguna manera, el maldito llegó antes.
El plan se había arruinado por completo. Tenía que admitirlo. Pero aun asi...
"Preferiría morir aquí, matando a tantos invasores como pueda, antes que volver a ser un esclavo."
No era solo mi opinión.
De cualquier forma, moriríamos. Moriríamos por enfermedades, por hambre, por el trabajo agotador o por ser expulsados de nuestras tierras.
Había sido nuestra decisión desde el momento en que atacamos el primer asentamiento.
"No seréis esclavos. Si os rendís ahora, garantizaré la supervivencia de vuestros civiles y una vida libre de explotación. No mataré a vuestros guerreros".
Esa era otra mentira obvia.
"¿Crees que voy a confiar en eso? Ya nos habéis mentido decenas de veces."
"¿Has pensado en qué sucederá si todos mueren aquí? ¿Qué pasará con las mujeres, los niños y los ancianos que quedan? ¿Acaso ellos también han aceptado morir en lugar de ser esclavizados? ¿Incluso aquellos que liberasteis de las misiones?"
En realidad, no era así.
Los guerreros estaban preparados para morir, pero no todos los demás.
"¿Me estás amenazando con matar a nuestros hermanos?"
"No, no haré eso. Pero si todos los hombres jóvenes mueren, su destino será el mismo de todos modos".
"Entonces, ¿me estás diciendo que si no nos esclavizáis, de todos modos moriremos? Esa ha sido siempre vuestra postura. No voy a ceder más ante vuestras amenazas."
Me miró a los ojos con determinación.
"Si ese fuera el caso, ¿por qué crees que he parado esta batalla, que claramente estaba ganando, y he venido aquí, corriendo el riesgo de morir, solo para hablar contigo? Podría mataros a todos y esclavizar a los que quedaran."
"Eso es fácil de entender. Si nos rendimos, también podríamos esclavizarnos y, además, te ahorrarías bajas en tu ejército. ¿Piensas que soy estúpido?"
"¿Crees que el príncipe heredero del imperio pondría su vida en juego solo para obtener algunos esclavos? ¿Eso te parece razonable?"
"Eso sería cierto si realmente fueras el príncipe heredero."
"Si solo fuera un comandante, me habría limitado a enviar una sola demanda de rendición. No habría venido personalmente, arriesgando mi vida".
"…"
No era un mal argumento. Yo mismo probablemente habría hecho lo mismo.
"El motivo por el que estoy aquí es para romper las cadenas del odio. Los europeos destruyeron tu vida. No es irracional que me odies por ello. Pero si destruyes las vidas de nuestras colonias atacándolas, ¿crees que nuestro pueblo os perdonará? No , solo generará más odio. Esa cadena de odio continuará causando daño, pero al final, quienes morirán serán los más débiles: Yo no quiero eso. Así que te lo ruego, por favor, ríndete.
Vi los ojos de aquel hombre blanco, clavados en los míos. Sus palabras y su mirada parecían sinceras, pero no lo sabía con certeza.
'¿Puedo confiar en él?'
¿Y si simplemente es un mentiroso excepcional? Después de haber fallado en una rebelión a esta escalada, nuestro pueblo no podría pensar en rebelarse nuevamente durante al menos varias décadas.
'Pero, ¿y si estás diciendo la verdad?'
Prometió garantizar nuestra supervivencia y una vida libre de explotación. No mencionó nada sobre nuestra cultura o nuestras tierras, pero incluso eso ya sería mejor que las condiciones en las misiones.
'Hay una manera de comprobar si es sincero.'
"Si lo que dices es verdad, déjanos ir. No solo a la tribu Chumash, sino también a las otras tribus que están atrapadas en las misiones. Si haces eso, renunciaremos a nuestra tierra natal. Si nos dejamos en paz, me encargaré de unir a todas las tribus de esta región y nos iremos al norte. Así no tendrás problemas con nosotros."
"¿Ir al norte y fundar un país? Lo siento, pero eso no será posible."
Por supuesto.
Sabía que era demasiado bueno para ser verdad, solo fincía estar de nuestro lado.
Si no tenían la intención de esclavizarnos, ¿por qué rechazarían nuestra oferta de irnos y no causarles más problemas? Antes de que pudiera decir algo más, continuó hablando.
"Aunque os dejamos ir, allá fuera hay enemigos más fuertes y despiadados. Aunque el control de los territorios del norte aún no está completamente definido, si intentas formar un país allí, vendrán con sus ejércitos y te arrasarán."
Su tono era amargo.
Sí...
No están dispuestos a ceder ni un pedazo de tierra.
Es injusto. Esta es nuestra tierra, donde hemos vivido siempre. ¿Cómo pueden ser tan crueles?
"¡Ja! ¡Jajajaja! ¡Aaaahhh!"
***
La realidad puede ser igualmente injusta, incluso para mí, el príncipe heredero del Imperio Mexicano.
En las relaciones internacionales, no se puede esperar la más mínima compasión o misericordia, ni siquiera la que podrías encontrar entre individuos. Todo eso se desvanece frente al interés de la patria.
El joven guerrero Chumash llamado Paku tenía un sueño.
Quería aprovechar esta oportunidad, apoderarse de armas, unir a los pueblos indígenas, capturar a artesanos para aprender sus habilidades y construir un estado que pudiera resistir a los invasores.
Lamento decirlo, pero aunque yo hubiera llegado unos meses más tarde, ese sueño no habría sido posible.
Estados Unidos y Gran Bretaña no renunciarán al territorio de Oregón.
'Más bien, les habrían agradecido por haber reunido a todos en un solo lugar para matarlos de una vez.'
Esa es la realidad.
Después de reírse como un loco durante un rato, Paku finalmente se rindió. Le prometí que sus civiles vivirían en paz.
Nos dedicamos a limpiar el campo de batalla.
En un corto tiempo, 3.000 guerreros Chumash habían muerto. Hubo pocos heridos. La mayoría había caído bajo el fuego de rifles y cañones.
En nuestro lado, murieron unos 420 soldados, pero hubo muchos heridos, la mayoría a causa de armas cuerpo a cuerpo.
Las armas y caballos de los Chumash fueron confiscados.
Marché con mi ejército hacia el asentamiento de los Chumash.
¿Eres el jefe de la tribu?
"Si."
El hombre que respondió era Mishofshuno, el padre de Paku y líder de los Chumash.
"Ahora viviréis como súbditos del Imperio Mexicano. Como le prometí a Paku, os garantizo la supervivencia y una vida libre de explotación. Sé que ahora es difícil creer mis palabras, pero con el tiempo lo veréis."
"···"
No había opciones para ellos, independientemente de si confiaban o no en mí.
Miré a mi alrededor.
Veo rostros llenos de desesperación.
Ahora, para ellos, soy el asesino que acabó con miles de sus guerreros. No sería fácil resolver esto con palabras suaves.
'No existe un final feliz para todos, como en los cuentos de hadas.'
Sin embargo, con el tiempo, se darán cuenta de que mi promesa no es mentira.
"Los guerreros que participaron en la batalla serán juzgados. Te prometo que, salvo los principales responsables, no serán castigados de forma excesivamente severa".
"···Gracias, su alteza."
Respondió con voz ronca y agotada, como si hubiera envejecido de repente. Él sabía, al igual que yo, que cuando hablaba de los líderes, me refería a su hijo, Paku. Aunque quisiera salvarlo, no sería posible.
Ser el príncipe heredero no significa que pueda hacer todo a mi voluntad.
Llevé a los guerreros capturados hasta Los Ángeles, la capital del estado de Alta California.
El mismo lugar que ellos habían atacado recientemente.
Como era de esperar, las miradas de los habitantes hacia los guerreros eran feroces.
Esto era parte de una puesta en escena.
'Es un espectáculo para mostrar que el príncipe heredero ha derrotado al enemigo y capturado miles de prisioneros, quienes ahora enfrentan la justicia.'
De esta manera, los ciudadanos de Los Ángeles aceptarían los resultados. Los habitantes de otros asentamientos de California, que solo han escuchado rumores, lo olvidarán con el tiempo.
Presioné al gobernador y al juez principal del estado. Sí, una clara intervención judicial, pero si no lo hacía, habrían sentenciado a todos a la muerte.
"Señor gobernador, ¿no estaba usted escondido en el ayuntamiento durante el ataque? ... Estoy decepcionado".
El gobernador de California era partidario del emperador, como era de esperarse. ¿Qué funcionario que es designado por el emperador se opondría a él? Además, el emperador tenía el derecho constitucional de destituir a cualquier funcionario en cualquier momento.
"Su alteza... es que... si el gobernador fuera tomado como rehén, eso habría complicado las cosas."
"Hmm. Informaré de este asunto a mi padre".
"¡Su alteza! Por favor, no..."
El juez principal del estado fue designado en consulta con el Tribunal Supremo del Imperio, una decisión que también recae en el emperador. Ejercí presión sobre todos los involucrados en el juicio.
"Se condena a Paku, el líder de la rebelión de los Chumash, ya otros 50 responsables principales a la pena de fusilamiento. El resto de los guerreros que participaron en los ataques y en los combates recibirán una sentencia de 20 años de trabajos forzados. "
¡Bang, bang, bang!
Murmullo generalizado
"¡Por fin! Se ha hecho justicia."
"¿Pero solo van a ejecutar a 50?"
"¿Trabajos forzados? ¿Van a enviarlos a las minas?"
"No puedo creer que no los ejecuten. El castigo es demasiado leve, ¿no?"
"Padre, 20 años de trabajos forzados pueden ser peor que la muerte."
"¿Hmm...? Quizás tengas razón."
En una época en la que la esperanza de vida era corta, 20 años no eran un castigo menor, especialmente si se los enviaba a lugares peligrosos y extenuantes como las minas.
Aunque los residentes de Los Ángeles esperaban más ejecuciones, consideraron que el castigo era lo suficientemente duro. Fue un veredicto hecho para aparecer justicia.
El actual Imperio Mexicano tampoco coexistía realmente con los pueblos indígenas. Para el imperio, los indígenas no eran más que mano de obra.
La relación entre ellos no es de "coexistencia", sino más bien de "explotación". Si no los matamos, debemos asegurarnos de que se sientan explotados hasta el día en que morirán. Solo así podremos justificar el resultado del juicio ante las élites del Imperio Mexicano.
'Incluso mi padre lo vería de la misma manera'.
Este no es un problema que pueda resolverse a corto plazo.
Este grupo de personas se dividirá en docenas de grupos y enviados por todo el país para trabajar en la construcción de ferrocarriles. Como serán mano de obra pública, no podrán ser usados por ninguna otra compañía. El ferrocarril es considerado una infraestructura estatal, y como muchas de las élites son accionistas de las compañías ferroviarias, si manejo bien las cosas, podrían aceptarlo.
'Durante ese tiempo, debo enseñarles español.'
Durante los primeros cinco años, trabajarán en trabajos forzados.
En los siguientes cinco años, recibirán un salario.
Después de eso, aquellos que se adaptan rápidamente a nuestra cultura serán los primeros en ser perdonados.
Y después, podrán vivir el resto de sus vidas en las aldeas con sus familias.
***
Parece que el príncipe no estaba mintiendo del todo. Por la forma en que la gente se dirige a él, parece que realmente es el príncipe heredero.
'¿50 ejecuciones...? Bueno, supongo que es un alivio. Al menos los demás podrán sobrevivir.'
Después del juicio, el príncipe se reunió con Mishofshuno, mi padre, ya los pocos que sabían hablar español.
"De los que han sido condenados a trabajos forzados, solo 30 son lo suficientemente competentes en lectura y escritura", dijo el príncipe, después de calcularlo brevemente.
"Voy directo al punto. Serán divididos en 30 aldeas y dispersos por toda California".
Luego explicó en detalle lo que sucedería con el destino de nuestra tribu Chumash.
No viviríamos más en nuestra tierra natal.
Santa Bárbara está demasiado cerca de Los Ángeles, por lo que estaríamos dispersos por toda California.
Nos darían tierras, pero quizás no serían las mejores.
En esos lugares, seríamos leales al emperador del Imperio Mexicano, respetaríamos sus leyes y pagaríamos impuestos.
Un funcionario del Imperio Mexicano sería enviado a cada aldea para asegurarse de que las leyes se cumplieran.
Aquellos que pudieran leer el código legal en español serían los líderes de las aldeas, y recibirían más tierras a cambio.
También habría guarniciones militares en cada aldea, y un juez itinerante las visitaría periódicamente.
"No sé por qué me está explicando todo esto aquí, delante de mí", murmuró.
"···Tampoco lo sé", respondió el príncipe antes de desaparecer.
Las ejecuciones se llevaron a cabo al día siguiente.
'¿Será este el final?'
Estaba atado a un poste de madera.
"Hermanos, lo siento."
"No, Paku. Fue bueno soñar, aunque fuera por un momento."
"Gracias."
Mientras intercambiábamos nuestras últimas palabras, un soldado vino y gritó:
"¡Silencio!"
Y así, guardé silencio.
Hasta aquí, vi al príncipe.
Una expresión distorsionada en su rostro.
'Parece amargado.'
Qué alivio.
De alguna manera, eso me tranquiliza.
Si todas las palabras que me dijo eran mentiras, ¿por qué estaría aquí, en el lugar de la ejecución, con esa expresión en su rostro?
Por eso me siento aliviado.
Un hombre que parecía ser un oficial gritó:
"¡Cubran los ojos!"
Poco después, mis ojos fueron vendados.
"¡Preparad armas!"
Lo único que lamenta es...
"¡Fuego!"
...haberlo conocido demasiado tarde.
¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido! ¡Estallido!