Chereads / El protector de la aldea / Chapter 2 - La muerte del desdichado

Chapter 2 - La muerte del desdichado

SF: comandante hay graves problemas la mina

F: la mina que

SF: la mina a explotado (preocupado)

F: que la mina que esto es terrible rápido hay que ir a ayudar a los civiles urgentemente (maldición esto es grave como pudo pasar esto) corriendo

RK: !!!Shibe que esta !!!

Sk: el Señor Goboromo trabaja ahí no me quedaré esperando aquí

(mientras tanto cerca de la mina a las afueras del bosque)

I: !!! ... que ocurre Kuroe (Kuroe Yata)

k: señor le suplico que ayude a mi padre

I: !!! tu padre pero que sucede

K: la mina exploto y mi padre se regreso para ver si es que no había sobrevivientes dentro el el (quiere llorar)

I: entiendo tranquila después de todo el señor Goboro es alguien muy fuerte el estará bien seguramente vamos rápido (la carga sobre su espalda y sale corriendo a gran velocidad)

K: señor ¿esta seguro que es esta bien?

I: si de eso estoy seguro después de todo el señor Goboro es alguien en quien se puede confiar sin duda alguna y es muy enérgico además de que sin duda alguna no te dejaría sola por nada del mundo no creo que se lo perdonarías

K: tienes razón yo no se lo perdonaré si se atreve a dejarme sola

I: lo vez eso es motivo suficiente para no perecer y por cierto ya te eh dicho que no me llames señor no soy tan viejo solo tengo 15 apenas y se me considera adulto

(contexto en esta isla los adultos son legalmente a los 15 años la señora Kurokawa tiene 15 pero se caso a los 14 y no es genéricamente la madre de Yurika ni de Shibe

solo los adoptó ya que ambos eran huérfanos de un antigua accidente minero por casualidad su padre el joven Akasa Kurokawa pasaba por el lugar y los rescato tiempo después se compromete con Ríe y forman una familia legalmente en esta isla las personas pueden casarse más de una vez y las mujeres se pueden cazar a partir de los 14 y los hombres a los 15 Ríe es llamada como madre por Shibe y Yurika quienes la ven como una figura materna ya que siempre cuido de ellos desde que tenía 10 años y los ayudo a superar la tragedia)

K: para mi ya eres un viejo senil que apenas y se puede mover

I: oye tonta apenas y eres unos meses menor que yo ni te falta mucho para ser adulta es mañana no

K: si así es así que por favor salvalo no quisiera ser alguien que llega a perder a su padre antes de ser un adulto como ellos no lo soportaría

I (irónicamente) tu en problemas en serio me gustaría ver eso sin duda alguna (risa bufona)

¡¡¡Pum!!!

I: oye porque me golpeas

K: te lo mereces por tonto después de todo todos lo hacen no es así

I: si tienes razón (murmurando) después de todo no es como que alguien le extrañe más bien seria raro que no lo hicieran

K: dijiste algo Iori

I: eh nada no dije nada como sea ya casi llegamos entrare a la mina apenas llegamos apenas lleguemos te dejaré afuera y entraré para buscar al señor Goboro

K: entendido solo no mueras

I: cres que soy tan débil después de ser golpeado diariamente mi resistencia se a hecho inimaginable (de forma con superioridad)

K: nadie te pregunto así que cállate esos llegado así que bajame ya rarito

I: eso dolió más que un golpe o una piedra

pero en fin si llega a venir Shibe detenlo a toda costa y también a Yurika iré a buscar a tu padre

K: bien entendido (con saludo de soldado)

I: era necesario hacer eso en fin como sea no pierdo más mi tiempo (sale corriendo hacia la mina)

!!!Pum¡¡¡

I: demonios debo darme prisa y encontrar al Señor Goboro esto no debe tardar en colapsar

(unos minutos después)

SK: ¡¡¡Kuroe!!! que haces aquí es peligroso

K: !!! Shibe eres tu y por lo visto no vienes solo viniste con Ríe, Yurika, el comandante Fauto y el sargento Saimon

SK: así es vine para ayudar ahora vuelvo

RK: alto ahí!!!

K: alto ahí!!!

(sincronizadas)

K: Iori me dijo que te detuviera si intentabas entrar

RK: y yo no te dejare entrar a ese lugar ni muerta

F: !!! dijiste Iori no es así

K: no no es así

F: en fin como sea que hace ese fenómeno aquí su sola presencia es intolerable

(mientras tanto en la mina) por fin lo encuentro Señor Goboro ¿se encuentra bien?

G: si así es solo me lastime un poco la pierna tratando de mover unas cuantas rocas

I: eso no parece un poco vamos debemos ir a la salida

G: así es muchacho para ser alguien tan odiado por la aldea eres alguien competente no como esos chicos que por pertenecer al ejército aparentan ser peras en dulce pero son completamente diferentes cuando los conoces mejor

I: señor le eh dicho que no hable mal de Fausto después de todo el me odia porque por mi culpa murió su superior Akasa

G: no digas eso no tienes la culpa después de todo quien hubiera pensado que el día que se caso con Ríe sería el mismo día que la dejaría viuda era tan joven a los 17 años

I: iii si tiene razón es una lastima que aya muerto siendo tan joven y protegiéndome a mi pero supongo que lo único que me queda por hacer es demostrar que no se equivocaba

¡¡¡Pum!!!

I: ! demonios debemos darnos prisa o de lo contrario no lo lograremos

G: déjame muchacho no tiene caso que salves a un viejo enérgico como yo

I: que dice eso jamas que será de Kuroe sin usted Señor Goboro es más tenga

G: ?

¿que haces?

I: dándole regalos que debemos entregar tome este collar (el collar es una luna en el centro con una estrella al rededor) y también tome esos es para Ríe (le dio una pulsera unos colgantes y un collar que se abre)

G: oye chico que estas pensando acaso tu

I: no estoy pensando nada solo digo que si usted muere quien se supone que va a entregar todas esas cosas además en mi casa tengo otras cosas para Yurika y Shibe y usted no se me olvido yo no creo poder entregar todo eso me daría pena así que entregue todo de mi parte si

G: esta bien pero solo lo haré si salimos de aquí los 2 entendido

I: entendido Señor así que debemos apurarnos

(a paso velos iori cargo de el señor Goboro en su hombro y juntos se dirigieron a la salida a un país velos haciendo lo que podían)

G: ya casi falta poco muchacho agradezco tu ayuda ahora entiendo lo que ellas ven en ti

I: de que habla

G: es acaso que eres un insensible mi hija y la señorita Ríe se fijan en ti

I: absolutamente no eso es imposible solo hay que compararme con cualquier soldado y yo es más me voy a lo grande cualquier persona del pueblo tiene mejor aspecto físico que yo

G: bromeas eres fuerte ágil resistente sabes defenderte solo del bosque y en sima tienes un cuerpo saludable quitando de lado el hecho de que siempre estás herido y q veces parece que morirás

I: agradezco sus palabras pero siendo sincero que puedo darle yo a ellas que sea mejor de lo que otro le podría dar no gano mucho soy un salvaje vivo en el bosque estoy hecho añicos y no estoy vestido más que por algunas vestimentas que yo mismo hice de algunos animales que cace

G: si tienes razón pero no necesariamente se tienen que fijar en alguien por lo material a veces se fijan en una persona por lo que tiene dentro y su autenticidad después de todo mira con quien tuve suerte de comprometerme Shuna es bastante linda a decir verdad y tenemos a 3 niños Kuroe Kayle y Nagumo de 15 14 y 13 años siendo Kayle la mayor Kuroe la mediana y Nagumo el pequeño en sima estamos en espera de uno más no tienes idea de lo emocionado que estoy

I: con más motivos debería dejar de hacerse el héroe no debe dejar esa carga sola a la señora Shuna dejándola sola a sus 32 años viuda por un esposo tonto que se hizo el héroe ya tenemos suficientes héroes muertos en esta isla

G: puede que tengas razón pero después de todo hay algunas cosas que no podemos olvidar después de todo creo que es algo natural entre los habitantes de esta isla primero hace 225 años y luego hace 1 con Akasa

I: si sabe la historia de esta isla con más motivo debe dejar de hacer tonterías

G: venga ya un mocoso que tiene 10 años menos que yo me va a venir a dar lecciones a mi

I: si no quiere que le de lecciones no haga cosas como esta y sea un poco más sensato además ya estamos por llega

¡¡¡Chash!!!

I: demonios creo que es demasiado tarde la mina esta por caerse por completo

G: descuida mira después de todo solo nos faltan unos cuantos pasos

I: si tiene razón no hay de que preocuparse

!!!Cash¡¡¡

I: demonios no lo lograremos

G: (lo agarra) yo tal vez no pero tu si espero y sepas caer bien ( lo lanza por los aires)

I: ( demonios voy a dejar que esto suceda de nuevo que alguien tan débil como yo sobreviva nuevamente no no lo permitiré de nuevo)

hoy no señor Goboro esta vez no solo prométeme que entregará los regalos a sus respectivos dueños y que le dará a Yurika y a Shibe los suyos cuando Shibe sea mayor de edad

G: !!! pero que suéltate Iori Yasakani que cres que estas haciendo te dije que me sueltes oye hablo en serio Iori ¡¡¡Iorii!!!

(en ese momento antes de que Iori se alejara lo suficiente de él señor Goboro lo agarro de la camisa en el aire se impulso como pudo lanzó al señor Goboro por los aires hacia la salida cortando el impulso del lanzamiento del señor Goboro y generando el impulso suficiente para sacar a Goboro de la cueva quedándose atrás en el proceso viendo como Iori con una calidad inimaginable y una enorme sonrisa en el rostro le dijo lo siguiente)

I: ¡¡¡no lo olvide debe complirme la promesa después de todo la muerte de alguien como yo es lo de menos hubiera querido vivir aunque sea un poco más pero le prometí a Kuroe que lo sacaría de aquí así que espero que por lo menos el odio del pueblo sea disipado con mi muerte así no habrá nadie que se lamente por la muerte del desdichado gracias por todo a todos!!! (así con una sonrisa en la cara y una expresión cálida a punto de romper en llanto dio sus últimas palabras antes de ser encerrado en una cueva de la mina colapsando conmovido pero a su vez mirando orgulloso o Iori vio como su figura era tapada con cada roca que caía en la entrada con la cueva colapsando a punto de caer vio a su familia acercarse rápidamente y así mismo sus conocidos)

K: papá te encuentras bien (preocupada)