El grupo de Ning Shu deambuló a ciegas durante bastante tiempo. Ning Shu estaba un poco desconcertada. Han estado viajando durante tanto tiempo pero aún no han encontrado al hermano erudito. ¿Qué pasó con la fuerza de atracción entre el protagonista masculino y femenino? ¿Qué pasó con la trama?
Ning Shu levantó la cortina y le dijo al guardia oculto: "¿No hay lugar para que descansemos?"
El rostro del guardia oculto estaba cubierto con una tela negra que solo dejaba visibles sus ojos y su frente cuadrada. Miró hacia atrás a Ning Shu y dijo: "No he visto ningún pueblo".
Ning Shu frunció el ceño. Yue Lan dijo: "Señorita, ¿por qué no giramos a la derecha? Si no podemos encontrar a nadie a la izquierda, solo buscaremos por la derecha".
Ning Shu: …
"Olvídalo, estoy un poco cansada. Acampemos", dijo Ning Shu con un gesto.
El guardia oculto dijo: "No hay necesidad de pasar por la molestia de establecer un campamento. Tú y Yue Lan pueden descansar en el carruaje y yo encontraré un árbol para dormir la siesta".
"Pero ya no quiero sentarme en el carruaje. Quiero acostarme en algo plano por una noche", dijo Ning Shu con una expresión amarga. Ni siquiera podía estirar las piernas en el carruaje. Fue tan agotador.
El guardia oculto la miró como '¿tu síndrome de princesa está estallando de nuevo?' Ning Shu se molestó y dijo: "Aquí solo estamos nosotros tres, entonces, ¿por qué te cubres la cara? ¿No sabes que te destacas mucho de esta manera? Estamos tratando de ser discretos, pero ¿cómo se supone que vamos a ser discretos cuando parece que estás a punto de robar a los ricos para distribuirlo entre los pobres?
El guardia oculto no dijo nada, pero tampoco bajó la tela negra. Solo fue a buscar un lugar para establecer el campamento.
Ning Shu cubrió su corazón con una mirada herida y le dijo a Yuelan: "Tu hermano An Wei es tan frío".
Yue Lan respondió con severidad: "Señorita, el guardia oculto no pertenece a la familia de esta sirvienta; es de tu familia.
Ning Shu: …
El guardia oculto claramente todavía tenía algo de corazón porque asó un animal salvaje para ellas.
El guardia oscuro entregó algo como un pollo o una paloma en su mano. Ning Shu rápidamente extendió su mano para tomar el pollo asado, pero el guardia oscuro giró su mano y se lo entregó a Yue Lan.
Yue Lan se quedó atónita por un momento antes de tomar el pájaro asado. Cuando vio lo incómoda que se veía Ning Shu, le ofreció el pájaro asado a Ning Shu. "Señorita, ¿por qué no come usted primero?"
El rostro de Ning Shu tembló y dijo de mala gana: "No es necesario, puedes comer, esto es para ti del hermano An Wei".
"Señorita, debería comerlo", dijo Yue Lan.
Ning Shu: "No lo haré".
Yue Lan: "Señorita, debería comerlo. esta sirvienta sabe que te gusta comer carne estos días.
Ning Shu: "No hay necesidad, deberías comerlo. El Hermano An Wei te lo dio.
Yue Lan: "¿Por qué no lo dividimos?"
El rostro de Ning Shu se convulsionó violentamente. ¿Había necesidad de ser así por un pájaro tan flaco? Metió el pájaro en la boca de Yue Lan. "¡Te dije que te lo comieras, así que cómelo! ¿Por qué perder tanto tiempo hablando?
Yue Lan comenzó a morder el fragante pájaro asado y dijo: "Señorita, es bastante fragante. No es de extrañar por qué al señor le gusta tanto comer animales salvajes. Es realmente fragante. Señorita, espere un poco más, el guardia oculto casi ha terminado de asar esa.
NIng Shu miró fijamente al pájaro que sostenía el guardia oculto y tragó saliva. De repente, el guardia oculto arrojó el pollo asado al fuego, y sacó su espada apuntando la punta de la espada hacia algún lado, mientras gritaba: "¿Quién está ahí?"
Yue Lan arrojó los huesos limpios del ave asada y saltó para proteger heroicamente a Ning Shu, imitando el tono frío del hermano An Wei, y gritó: "¿Quién está ahí? ¡Sal y prepárate para morir! Renuncia a todas las esperanzas de tratar de dañar a mi señorita.
Ning Shu: ¿Por qué expusiste a tu señorita en primer lugar?
Ning Shu rápidamente se cubrió la cara con un pañuelo y dejó solo sus ojos expuestos.
Después de un crujido, un hombre vestido de verde que llevaba una canasta de bambú en la espalda se acercó. Ahuecando su puño de una manera refinada, dijo: "Este sujeto no planeaba molestar, pero está oscureciendo, por lo que desea tomar prestado un poco de fuego".
Ning Shu entrecerró los ojos mientras miraba a este hombre. No podía verlo claramente porque estaba demasiado oscuro, pero la forma en que hablaba era muy refinada, tuvo un fuerte sentimiento en su corazón, por lo que este chico definitivamente era un protagonista masculino.
Ning Shu tosió con delicadeza y luego dijo: "Cada encuentro es el destino. Entonces, señor, ¿por qué no se une a nosotros y toma un poco de agua?
El hombre vestido de verde, Wen Ru Hua, se inclinó hacia Ning Shu y dijo: "Gracias, señorita".
El hombre vestido de verde bajó la canasta de bambú que cargaba. Cuando Ning Shu vio que contenía hierbas, se confundió. ¿Era este tipo es el erudito o el doctor piadoso?
Ning Shu le dijo al guardia oculto: "¿Comprueba si el pollo asado en el fuego todavía es comestible? Si es así, permita que este señor lo pruebe".
El guardia oculto miró a Ning Shu y luego sacó el bulto negro. Por lo que parece, no era comestible.
El hombre vestido de verde dijo apresuradamente: "Hermano, no hay necesidad. Este sujeto tiene sus propias raciones. Mientras hablaba, sacó un panqueque. Cuando vio que los tres lo miraban fijamente, sacó otra y le dijo a Ning Shu: "Estas son cosas del campo, así que no sé si la señorita lo encontrará aceptable".
"Está bien." Ning Shu tomó el panqueque y lo mordió. Casi se le caen los dientes. Después de un bocado, se lo entregó a Yue Lan y dijo: "Pruébalo, los granos gruesos ayudan con la caca".
Cuando el hombre escuchó lo que dijo Ning Shu, frunció el ceño pero no dijo nada.
Yue Lan tomó el panqueque y le dio un mordisco, luego se lo entregó al guardia oculto. El guardia oculto le dio un mordisco, luego guardó el panqueque y dijo suavemente: "Este panqueque es bastante difícil de conseguir".
El hombre rápidamente agitó su mano y dijo: "No es difícil de conseguir en absoluto. Solo están hechos de algunos cereales secundarios del campo. Está bien mientras a ustedes les guste". Mientras masticaba el panqueque, sacó agua de la canasta de bambú.
Ning Shu y los otros dos solo observaron atónitos cómo ese tipo terminaba el panqueque bocado a bocado. Sus dientes eran realmente buenos.
Ning Shu tosió suavemente y luego preguntó: "Um, ¿puedo preguntar el nombre del señor?"
El hombre pareció tener una reacción adversa hacia la dirección 'señor'. Dejó su panqueque y ahuecó su puño mientras decía: "Este sujeto se llama Wen Ru Hua".
Oh, era el erudito. Realmente, gastarse los zapatos en la búsqueda, no podía compararse con los regalos traídos por el destino. Como se esperaba de la atracción gravitatoria entre los protagonistas masculino y femenino, ese poder llevó al protagonista masculino hasta la puerta.
Ning Shu abruptamente agarró sus manos, dándole una sorpresa. Rápidamente trató de sacar sus manos del agarre de Ning Shu con el ceño fruncido. "Señora, los hombres y las mujeres no deben tocarse".
Junto a ellos, el guardia oculto y Yue Lan miraron a Ning Shu de manera extraña.
Ning Shu se obligó a exprimir un poco de orina de gato y dijo con entusiasmo y tristeza: "Primo, soy Qin Xiang, Bai Qing Xiang".
¿¡Primo!?
El guardia oculto y Yue Lan se quedaron boquiabiertos.
Mientras tanto, Wen Ru Hua parecía tan sorprendido como si lo hubiera golpeado un rayo. Miró a Ning Shu y su voz temblaba insegura, "¿Prima?"
"Si, soy yo". Ning Shu respondió directamente.
La expresión de Wen Ru Hua se volvió muy complicada. Parecía herido, conmovido, resentido y también un poco feliz. Su rostro parecía completamente contorsionado.
"¿Pareces haber cambiado mucho?" Wen Ru Hua la miró con escepticismo. "¿Eres realmente mi prima Qin Xiang?"
"¡Yo soy, yo soy, yo soy! Soy Bai Qin Xiang", dijo Ning Shu con gran certeza.
El rostro de Wen Ru Hua se distorsionó instantáneamente y le gritó a Ning Shu: "¿Entonces para qué volviste? ¿¡Por qué regresaste!?"