Chereads / Webnovel Problems And Solutions / Chapter 5 - Poor translations

Chapter 5 - Poor translations

Some books are ruined by being poorly translated. These books end up feeling disjointed and make less sense than the machine translated ones. Worst part is someone is still getting paid for that abysmal translation and readers are expected to pay for that. Makes me wonder what the job of editors and moderators is since they clearly don't monitor poorly translated content. If they are not enough more should be hired to optimise the platform. Translators who do this should face either a fine, suspension or expulsion from the platform