DR HANNIBAL Lecter's fingerprint card is a curiosity and something of a cult
object. The original is framed on the wall of the FBI's Identification
Section. Following the FBI custom in printing people with more than five
fingers, it has the thumb and four adjacent fingers on the front side of the
card, and the sixth finger on the reverse.
Copies of the fingerprint card went around the earth when the doctor first
escaped, and his thumbprint appears enlarged on Mason Verger's wanted poster
with enough points marked on it for a minimally trained examiner to make a
hit.
Simple fingerprinting is not a difficult skill and Pazzi could do a
workmanlike job of lifting prints, and could make a coarse comparison to
reassure himself. But Mason Verger required a fresh fingerprint, in situ and
unlifted, for his experts to examine independently; Mason had been cheated
before with old fingerprints lifted years ago at the scenes of Dr Letter's
early crimes.
But how to get Dr Fells fingerprints without alerting him? Above all, he must
not alarm the doctor. The man could disappear too well, and Pazzi would be
left with nothing.
The doctor did not often leave the Palazzo Capponi, and it would be a month
before the next meeting of the Belle Arti. Too long to wait to plant a water
glass at his place, at all the places, as the committee never furnished such
amenities.
Once he had decided to sell Hannibal Lecter to Mason Verger, Pazzi had to work
alone. He could not afford to bring the attention of the Questura to Dr Fell
by getting a warrant to enter the Palazzo, and the building was too well
defended with alarms for him to break in and take fingerprints.
Dr Fell's refuse can was much cleaner and newer than the others on the block.
Pazzi bought a new can and in the dead of night switched lids with the Palazzo
Capponi can. The galvanized surface was not ideal and, in an all-night effort,
Pazzi came out with a pointillist's nightmare of prints that he could never
decipher.
The next morning he appeared red-eyed at the Ponte Vecchio. In a jewelry shop
on the old bridge he bought a wide, highly polished silver bracelet and the
velvet-covered stand that held it for display. In the artisan sector south of
the Arno, in the narrow streets across from the Pitti Palace, he had another
jeweler grind the maker's name off the bracelet. The jeweler offered to apply
an anti-tarnish coating to the silver, but Pazzi said no.
Dread Sollicciano, the Florentine jail on the road to Prato.
On the second floor of the women's division, Romula Cjesku, leaning over a
deep laundry sink, soaped her breasts, washing and drying carefully before she
put on a clean, loose cotton shirt. Another Gypsy, returning from the visiting
room, spoke in the Romany language to Romula in passing. A tiny line appeared
between Romula's eyes. Her handsome face kept its usual solemn set.
She was allowed off the tier at the customary 8:30 A.M., but when she
approached the visitor's room, a turnkey intercepted her and steered her aside
to a private interview room on the prison's ground floor. Inside, instead of
the usual nurse, Rinaldo Pazzi was holding her infant boy.
"Hello, Romula," he said.
She went straight up to the tall policeman and there was no question that he
would hand over the child at once. The baby wanted to nurse and began to
nuzzle at her.
Pazzi pointed with his chin at a screen in the corner of the room. "There's a
chair back there. We can talk while you feed him."
"Talk about what, Dottore?"
Romula's Italian was passable, as was her French, English, Spanish, and
Romany. She spoke without affect her best theatrics had not prevented this
three-month term for picking pockets.
She went behind the screen. In a plastic bag concealed in the baby's swaddling
clothes were forty cigarettes and sixty-five thousand lire, a little more than
forty-one dollars, in ragged notes. She had a choice to make here. If the
policeman had frisked the baby, he could charge her when she took out the
contraband and have all her privileges revoked. She deliberated a moment,
looking up at the ceiling while the baby suckled. Why would he bother? He had
the advantage anyway. She took out the bag and concealed it in her underwear.
His voice came over the screen.
"You are a nuisance in here, Romula. Nursing mothers in jail are a waste of
time. There are legitimately sick people in here for the nurses to take care
of. Don't you hate to hand over your baby when the visiting time is up?"
What could he want? She knew who he was, all right - a chief, a Pezzo da
novanta, bastard .90 caliber.
Romula's business was reading the street for a living, and pick-pocketing was
a subset of that. She was a weathered thirty-five and she had antennae like
the great luna moth. This policeman-she studied him over the screen-look how
neat, the wedding ring, the shined shoes, lived with his wife but had a good
maid-his collar stays were put in after the collar was ironed. Wallet in the
jacket pocket, keys in the right front trouser, money in the left front
trouser folded flat probably with a rubber band around. His dick between. He
was flat and masculine, a little cauliflower in the ear and a scar at the
hairline from a blow. He wasn't going to ask her for sex - if that was the
idea, he wouldn't have brought the baby. He was no prize, but she didn't think
he would have to take sex from women in jail. Better not to look into his
bitter black eyes while the baby was suckling. Why did he bring the baby?
Because he wants her to see his power, suggest he could have it taken from
her. What does he want? Information? She would tell him anything he wants to
hear about fifteen Gypsies who never existed. All right, what can I get out of
this? We'll see. Let's show him a bit of the brown.
She watched his face as she came out from behind the screen, a crescent of
aureole showing beside the baby's face.
"It's hot back there," she said. "Could you open a window?"
"I could do better than that, Romula. I could open the door, and you know it."
Quiet in the room. Outside the noise of Sollicciano like a constant, dull
headache.
"Tell me what you want. I would do something gladly, but not anything."
Her instinct told her, correctly, he would respect her for the caveat.
"It's only la tua solita cosa, the usual thing you do," Pazzi said, "but I
want you to botch it."