Download Chereads APP
Chereads App StoreGoogle Play
Chereads

Letras Aladdin

LETTERS from 1988

Nakita muli ni Ysa ang nag-iisang tao na ayaw na niyang makasalamuha. Nagdadalamhati man sa pagkawala ng ama ay nangibabaw pa rin ang galit at poot ng malaman niya na sa kanyang ina na siya titira. Dinala siya nito sa probinsya kung saan naninirahan ang kanyang ina kasama ang kanyang lola na hindi niya pa nakikita sa personal simula ng magkamuwang siya. Tahimik at payapa ang kinatitirikan ng lumang bahay na pag-aari ng mga magulang ng kanyang ina. Ngunit gaano man kaganda ang probinsyang ito, ay alam niya ng hindi niya magugustuhang tumira dito. Aside sa makakasama niya ang ina araw-araw sa loob ng bahay, naiinis siya sa pagiging maingay at pakikialam ng lola niya sa kanya. At ang pinakaayaw niya sa lahat ay... Ang lalaking nararamdaman niyang karelasyon ng kanyang ina. Ang lalaking sa tingin niya ay dahilan ng paghihiwalay ng kanyang mga magulang noon. Ang lalaking alam niya na first love ng kanyang ina na walang iba kundi... . . . Ang lalaking may-ari ng mga liham na nasa kanyang mga kamay. December 23, 1988 Dearest A, Kahit hindi tayo sa huli ay ikaw lamang ang iibigin ko. Lagi mong pagkatatandaan 'yan. Ang bawat letra na bumubuo sa mga salitang nakasulat dito ay siyang patunay ng pag-ibig ko sa iyo. Ang mga liham na ito ang siyang magiging tahanan ng mga ala-alang babaunin natin sa mga darating na panahon. P.S. I will always love you. -J. Nakakunot ang noo at nakangiwi ang mga labi na tinitigan nito ang liham bago nakabawi at nakapagsalita. "Tang*na. Eh di, WOW!" A FILIPINO NOVEL. ALL RIGHTS RESERVED 2020.
KalyeEscritoria · 7.7K Views

Aladdin And The Magic Lamp

Long time ago in China, there lived a poor boy, whose name was Aladdin. Aladdin lived with his mother. One day a rich and distinguished looking man came to their house and said to Aladdin's mother, "I am a merchant from Arabia and want your son to come with me. I will reward him handsomely." Aladdin's mother instantly agreed. Little did she know that the man pretending to be a rich merchant was in reality a magician. Next day, Aladdin having packed his belongings left with the 'merchant'. After many hours of traveling the 'merchant' stopped. Aladdin too stopped, surprised that they should stop in such a desolate spot. He looked around; there was nothing in sight for miles. The 'merchant' pulled out some colored powder from his pocket and threw in the ground. The next instant the whole place was filled with smoke. As the smoke cleared, Aladdin saw a huge opening in the ground; it was a cave. The 'merchant' turned to Aladdin and said, "I want you to go inside this cave; there will be more gold than you have ever seen; take as much as you want. You will also see an old lamp; please bring that back to me. Here, take this ring; it will help you." Aladdin was very suspicious but the decided to do as was told. He lowered himself into the cave, thinking all the while that it would be difficult to climb out without help. Aladdin entered the cave and just like the 'merchant' had said saw gold, jewelry, diamonds and other valuables. He filled his pockets. When this was done, he looked for the lamp; it was lying in the corner, full of dust and dirty. He picked it up and ran to the cave's opening and shouted to the 'merchant', "I have your lamp. Can you please pull me out?" "Give me the lamp," said the 'merchant'. Aladdin was not sure that he would be pulled out if he gave back the lamp; so he said, "First, please pull me out." Aladdin and The GenieThis angered the 'merchant'. With a loud cry, he pulled out the same colorful powder and threw it on the cave opening, sealing it with a huge boulder. Aladdin was depressed. He thought, "That was no rich merchant; he was surely a magician. I wonder why this lamp was so important to him." As he was thinking he rubbed the lamp. All of sudden a strange mist filled the room and from the mist emerged a stranger looking man. He said, "My master, I am the genie of the lamp, you have rescued me; what would your wish be?" Aladdin was scared but he said in quivering voice, "Ta.. Take me back home." And the next moment Aladdin was home hugging his mother. He told her of the magician and the lamp. Aladdin again summoned the genie. This time when the genie appeared he was not scared. He said, "Genie, I want a palace, not an old hut." Again to Aladdin and his mother's amazement in front of them was a magnificent palace. Time passed. Aladdin married the Sultan's daughter and was very happy. It so happened that the evil magician got to know of Aladdin's good fortune. He came by Aladdin's palace pretending to exchange old lamps for new. The princes, Aladdin's wife, not knowing the value of the lamp to Aladdin called out to the magician to wait. As soon as the magician saw the lamp he grabbed it from the princess' hand and rubbed it. The genie appeared, "you are my master and your wish is my command," he said to the magician. "Take Aladdin's palace to the great desert faraway from here," ordered the magician. When Aladdin came home, there was no palace and no princess. He guessed it must be the evil magician who had come to take revenge on him. All was not lost, Aladdin had a ring that the magician had given to him. Aladdin pulled out that ring, rubbed it. Another genie appeared. Aladdin said, "Take me to my princess." Soon, Aladdin was in Arabia with his princess. He found his lamp lying on a table next to the magician. Before the magician could react, Aladdin jumped for the lamp and got hold of it. As soon as he had the lamp, Aladdin rubbed it.
Ayan_Khan_0420 · 5.8K Views

Un Pasó Al Pasado

Estos relatos, historias, pensamientos, ideas o como las quieras llamar están basados en el talento de muchas personas de las cuales he podido aprender y a las cuales he tenido la dicha de observar y conocer a lo largo de mi vida, por ellas es posible narrar estas historias, ya que me han permitido indagar, analizar sus acciones, decisiones y pensamientos; que los condujeron a tales aptos o acciones ante las difíciles circunstancias y obstáculos; algunos nombres han sido cambiados en el proceso de narración para proteger la privacidad y las verdaderas identidades de quienes son parte importante de estas historias, a ellas les agradezco por su apoyo y por haber compartido y convivido con migo atraves de los años estas historias, ideas, pensamientos, ideales, leyendas e historias personales. Algunos de los sucesos descritos son producto y el resultado de la imaginación que aún vive en mí, aunque les parezca sencillo; (redactar, narrar, detallar, recordar e idear diferentes personajes), les confieso que no lo es, para mí todo esto a sido nuevo y comprendo un poco a todos aquellos que han escrito y publicado algo en sus vidas. Esto no lo hago por sentirme superior a nadie, es todo lo contrario, al convivir con muchas personas he aprendido de ellas y siempre termino asombrado por cada una de ellas, les agradezco de corazón, porque aunque no lo crean hacen parte de mis recuerdos y estoy seguro que siempre estarán allí. Como escritor de estas sumas destacadas de letras, palabras, frases, párrafos, historias, hojas y demás, me declaro una persona parcial, porque el realizar este tipo de actividad resulta ser algo magnifico, además después de un tiempo cuando vuelva a leer o releer las narraciones aquí plasmadas, me asombrare de lo que una vez escribí. Dejare el juicio de su valor a aquellos que compartan con migo estos escritos y les pido que al final me otorguen sus apreciaciones, que yo las apreciare tal vez más que un tesoro. Atte:   ː̗̀†̣̣̇ː̖́ = D£SV= ː̗̀†̣̣̇
DESV · 402.7K Views
Related Topics
More