Download Chereads APP
Chereads App StoreGoogle Play
Chereads

Se Tu Minh'Alma

Señor CEO, ¡Su esposa es una BOSS oculta!

Hace cinco años, Qiao Nian fue víctima de una trama de su hermana, Qiao Xin. Tras pasar una noche con un desconocido, Qiao Nian quedó embarazada. No sabía quién era el padre del niño y eventualmente dio a luz a un bebé muerto. Bajo las maquinaciones de su madre y hermana, Qiao Nian fue despojada de sus acciones en el Grupo Qiao y enviada a un hospital psiquiátrico. Cinco años después, su hermana menor, Qiao Xin, iba a ser casada con el Segundo Joven Maestro de la familia Gu. Se rumoreaba que era extremadamente feo. El día que nació, el doctor predijo que no viviría más de veinte años. Su madre no podía soportar ver a Qiao Xin casarse con tal persona y pensó en Qiao Nian, quien todavía estaba encerrada en el hospital psiquiátrico. De la noche a la mañana, Qiao Nian fue sacada del hospital para reemplazar a Qiao Xin en su matrimonio con la familia Gu. Su madre dijo: —Es una suerte que Qiao Nian, esa inútil, pueda reemplazar a Xin'er para ser una viuda viviente en la familia Gu. Si Xin'er se casara en esa familia, me rompería el corazón. Qiao Xin dijo: —Mamá, no hables así de Hermana. Si no fuera por ella, no sabría qué hacer. Solo me preocupa que Hermana no esté de acuerdo. Su padre dijo: —Xin'er, eres demasiado bondadosa. ¿Has olvidado cómo Qiao Nian te calumnió hace cinco años? Ella no tiene autocontrol. Quedó embarazada antes del matrimonio e incluso dio a luz a un niño muerto. ¡La tratamos lo suficientemente bien dejándola casarse con alguien de la prestigiosa familia Gu! ¿Qué derecho tiene ella para ser exigente? Qiao Nian se burló. En aquel entonces, la trama en su contra solo había tenido éxito debido a una combinación de factores inesperados, haciéndola sufrir. ¡Ella iba a vengarse de todos ellos! Todos pensaban que sus acciones nacían de una combinación de mentalidad de perdedora y enfermedad mental, pero poco sabían que este matrimonio sería una unión fuerte tan impactante como Marte chocando contra la Tierra. Aprovechando sus brillantes habilidades médicas, Qiao Nian hizo que varias personas despreciables y canallas se tragaran sus palabras. En un abrir y cerrar de ojos, sus múltiples identidades sorprendieron al mundo a medida que se revelaban. ¡Resultó que era tan rica que podía rivalizar con un país! Más tarde, el Segundo Joven Maestro Gu colocó un par de mini clones de Qiao Nian frente a ella. Frente a estos dos niños que se parecían a ella y a Gu Zhou, Qiao Nian parpadeó sorprendida. —¿Cuándo di a luz a tus hijos? —preguntó.
JQK · 183.7K Views

La Fiancée du Diable

Un amour condamné dès le début, une cause perdue, une bataille vaine — et pourtant, aucun des deux cœurs n'est prêt à lâcher prise jusqu'à la toute fin. ----- Arlan Cromwell, l'incarnation même du Prince Héritier parfait. Tout ce qu'il désire, c'est vivre une vie normale d'humain, mais la vie d'un dragon est tout sauf normale. Il n'a qu'un seul but — retrouver sa fiancée en fuite et la décapiter. Que se passe-t-il lorsqu'il découvre que la femme qui a conquis son cœur est celle qu'il a juré de tuer ? Oriane, une Sorcière Noire, déguisée en homme, a passé toute sa vie à fuir sans savoir ce qu'elle fuit. Lorsque les mystères de son passé commencent petit à petit à la rattraper, elle n'a personne vers qui se tourner… sauf Arlan. Mais quand elle apprend que l'homme à qui elle a donné son cœur est le même homme qui veut la tuer, comment peut-elle accepter la cruelle carte que la vie lui a distribuée ? Deux personnes avec des secrets à garder, des identités à cacher et des réponses à chercher. Lorsque l'obscurité menace d'emporter Oriane, le Dragon pourra-t-il protéger sa compagne ? ----- Extrait - « Si j'avais su que tu étais ma fiancée, je t'aurais tuée dès le premier moment où nous nous sommes rencontrés. » Le regard d'Arlan se teinta de haine. « Si j'avais su que j'étais fiancée à toi, je me serais tuée avant même que tu ne le fasses ! » Oriane reflétait les mêmes émotions que lui. Il sortit un poignard et le lui offrit. « Il n'est pas trop tard. Tranche-toi simplement la gorge avec ça et tu saigneras sans douleur. » Elle accepta le couteau, ses doigts serrant fermement sa poignée. L'instant suivant, il était plaqué contre le mur et le couteau était sur le côté droit de son cou. « Que dirais-tu si je l'essayais sur toi en premier, mon fiancé ? » « Essaie si tu veux. Mais quand tu échoueras, ce couteau goûtera d'abord au sang de ton grand-père, puis au tien. » La colère monta dans ses yeux, et l'instant d'après, du sang coulait sur le côté droit de son cou. Elle avait coupé assez profondément pour trancher un vaisseau sanguin important. « Tu n'aurais pas dû me provoquer, » ricana-t-elle en reculant, attendant qu'il s'effondre. Il se contenta de sourire en coin et passa son doigt le long de la blessure profonde sur son cou. « On dirait que tu as échoué. » Elle regarda la blessure de son cou se cicatriser toute seule et resta choquée jusqu'au plus profond d'elle-même. « Toi... qu'est-ce que tu es ? » « Devine ? » ----- Instagram- mynovel.20 Facebook- Auteur mynoveltwenty
Mynovel20 · 64.9K Views

La esposa que recogí es demasiado feroz

Cuando Feng Qing nació, fue vendida a una pareja de las montañas por negligencia del hospital. Dieciséis años después, sus padres biológicos la trajeron de vuelta a casa desde un pequeño pueblo montañoso, ella pensó que su vida mejoraría, pero no fue así. No solo no recibió amor de sus padres, su hermana sustituta la hizo ciega. Al final, sus padres la casaron con un anciano en sus cincuentas. El día de su boda, Feng Qing escapó del hotel con una serie de guardaespaldas persiguiéndola. En una situación crítica, se subió al coche negro que estaba estacionado al lado del camino. En el asiento trasero del coche se sentaba un hombre guapo donde la frialdad implacable era una constante en su rostro. Parecía alguien con quien no se podía jugar. Feng Qing se palmoteó las manos sucias. —Entonces, señor, noté que la soledad se lee en todo su rostro. ¿Qué le parece tener una esposa que ahora se ha presentado ante usted? Xie Jiuhan era comúnmente referido como el Noveno Maestro. Era el señor de la Ciudad Capital y tenía una personalidad volátil. Era terco y despiadado. Las mujeres de la sociedad en la Ciudad Capital usaron todos los medios, pero ninguna de ellas se acercó siquiera a tocar el borde de las ropas del Maestro Noveno. A partir de este día, los rumores comenzaron a difundirse en la Ciudad Capital. El Noveno Maestro, quien usualmente se mantenía alejado de las mujeres, crió una pequeña y menuda esposa en la mansión y la mimó hasta no más poder. Maestro Noveno: —Mi esposa es demasiado débil para cuidarse a sí misma. El doctor: —Entonces, ¿quién es esa dama que rompió la rótula de alguien de una sola patada? Maestro Noveno: —Mi esposa solía vivir en pueblos, no es buena en sus estudios. Los estudiantes de la Universidad Capital: —Tu esposa sigue obteniendo el primer lugar en cada examen. Si ella no es buena en sus estudios, ¿qué somos nosotros? ¿Retrasados? Maestro Noveno: —Mi esposa es extremadamente tímida. No ha conocido a muchos magnates o figuras prominentes. El público: —¡Por favor cállate! Las autoridades líderes en medicina, profesores de ciencias y directores de cine internacionales famosos hacían fila fuera de tu casa, rogando verla. Sí, tu esposa no había conocido a magnates o figuras prominentes antes porque ella era la figura más prominente aquí.
Yishen · 137K Views

Las identidades de la señora Dejan sorprenden a toda la ciudad de nuevo

—Qiao Nian vivió en la casa de la familia Qiao durante 18 años antes de que sus padres biológicos la encontraran. De repente, todas las familias adineradas de la ciudad se enteraron de que la familia Qiao tenía una hija falsa. —La verdadera hija de una familia acaudalada sería talentosa, gentil y amable. —Una hija falsa no sería capaz de adquirir ninguna habilidad y no lograría nada. —¡Todos querían ver cómo de miserable se volvería cuando regresara a su barranco después de ser expulsada de una familia rica! —Qiao Nian también pensaba que sus padres biológicos eran pobres maestros del condado de Luohe. —¡Quién iba a imaginarse que su hermano conducía un Phaeton que valía trescientos mil yuanes! —¡Su padre biológico también era un profesor que enseñaba en la Universidad de Tsinghua! —El gran jefe de la familia de escorias se convirtió en un lamebotas y se inclinó ante su abuelo… —Qiao Nian se quedó boquiabierta. —Ehm… ¡esto no era lo mismo que decir sí! —Después de liberarse de la familia de escorias, Qiao Nian pudo ser ella misma. —Era la estudiante más sobresaliente en el examen de ingreso a la universidad, una estrella de transmisión en vivo y la heredera de una invaluable herencia cultural… Sus identidades se revelaron y cuando comenzó a aparecer en las búsquedas populares en la ciudad, la familia de escorias se volvió verde. —Los antifans se burlaban: «¿Cuál es el punto de intentar fingir una imagen? ¿No te estás pegando a mi hermano todos los días?». —Qiao Nian respondió: Lo siento, pero creo que ya tengo pareja. —Hermano Top: @Qiao Nian. Permíteme presentártela a todos. Esta es mi hermana. —Abuelo adinerado: Querida nieta, ¿por qué trabajas tan duro? ¡Si quieres una bicicleta, el abuelo te la comprará! —Los ricos y poderosos de Pekín propagaron el rumor de que el Maestro Wang escondía a una esposa en su lujosa casa. No importaba cuánto intentaran persuadirlo, nunca la llevaba a conocer a nadie. Si le preguntaban, siempre respondía con la misma frase. «Mi esposa es del campo y es tímida». —Esto sucedió hasta que un día alguien vio al noble y frío Maestro Wang sujetando la delgada cintura de una chica mientras se escondía en un rincón de una pared y murmuraba con los ojos rojos. «Cariño, ¿cuándo me darás un título?». —[Hija falsa proveniente de una verdadera familia adinerada] + [Dos grandes jefes]"
Brother Ling · 475.2K Views

Marido Malvado, Esposa Glotona: Compra a la Señorita Piggy, Obtén Gratis Pequeños Bollos

``` —¡Feng Tianyi! ¡Tu hermano destruyó mi familia Tang! ¿Hay algo bueno en tu familia? —exclamó con ira. —En. ¿No ves cómo nuestros buenos genes se transmiten a nuestros hijos? En cuanto a la deuda de la familia Feng, te la pagaré —dijo con despreocupación. Tang Moyu se rió con desdén y cruzó los brazos sobre su pecho. —¿Cómo piensas pagarlo? —¿Qué tal si te reembolso con mi cuerpo? ... ¡Qué sinvergüenza! El hombre sentado en su silla de ruedas estalló en una carcajada al ver su fea expresión. —Señorita Tang, no tiene sentido que pretendas que no lo has visto ya que prácticamente te subiste a mi cama y te aprovechaste de mí. Hace cinco años, Tang Moyu era la emperatriz del mundo empresarial y estaba en la cima de su carrera antes de ser reducida a nada cuando su prometido se enamoró de otra mujer. Eso estaba bien, ya que no había amor entre ella y Feng Tianhua, pero ¿quién hubiera pensado que esta ‘Cenicienta’ era un lobo con piel de oveja? Luego está Feng Tianyi, el infame sucesor de la familia Feng, un autor aclamado por la crítica que constantemente sacudía la lista de los más vendidos con sus libros. Los rumores dicen que era de carácter fuerte y temperamental. Era tan despiadado que ni hombres ni mujeres querían su compañía. Los rumores incluso dicen que su rostro era tan bello y fuera de este mundo. Era prácticamente un dios entre los hombres. Era una lástima que estuviera incapacitado. Los dos nunca debían encontrarse de nuevo, pero un par de dulces pequeños bollos intervinieron. —Tío, no tenemos dinero para pagarle por los daños —dijo el mayor de los Pequeños Bollos. —Mis manuscritos no tienen precio —respondió este tío apuesto con diversión. —Tío, si no te importa, ¿podemos pagar con nuestra Mami? Ella también es invaluable —propuso el pequeño. Y así el par de dulces pequeños bollos y el tío apuesto llegaron a un acuerdo, pero ¿quién hubiera pensado que la mujer en cuestión era una reina helada del infierno que tenía una extraña afinidad por los dulces? — Editor/corrector: ninaviews Portada del libro: Bizzybiin / derechos de autor 2020 anjeeriku ```
anjeeriku · 128.4K Views

Señor Presidente: Usted es el padre de mis trillizos

—M... ¡Marissa! ¿Son mis hijos? —Los ojos de Rafael no se apartaban del rostro adorable de los niños. —No, Rafael. No lo son —dijo Marissa con una sonrisa fingida—. No son tuyos. ¿Recuerdas? —pestañeó de manera bastante dramática—. ¡Nunca nos casamos! Valerie Aaron, la hermana mayor de Marissa Aaron, dejó plantado a su novio ciego el día de su boda y se fugó. Para salvar las apariencias, la familia de Merissa le rogó que se casara con Raphael Sinclair. ¿La ironía? No se le permitió decirle a su esposo ciego que ella no era Valerie sino Merissa Aaron. El día de la exitosa cirugía ocular de Raphael, Marissa se enteró de que Valerie había vuelto para tomar su legítimo lugar como nuera de Sinclaire. Marissa intentó explicarle a su esposo que ella era la que estaba casada con él, pero él no le creyó. En vez de seguir convenciéndolo, la desconsolada Merissa decidió dejar la ciudad sin contarle su secreto. Raphael Sinclair era la definición clásica de una belleza impactante y era el único heredero del grupo de industrias Sinclair. ¿Qué haría él cuando se enterara que todo este tiempo la mujer que le ofreció su amor y su cuerpo no era Valerie sino su hermana menor Marissa Aaron? ¿Cómo reaccionaría al saber que era el padre de los bebés que Marissa llevaba en su vientre? ¿Iría tras Marissa para recuperarla? ¡Y la pregunta del millón! ¿Podrá Marissa alguna vez perdonarlo y volver a amarlo?
JessicaKaye911 · 1.6M Views

Après avoir quitté le PDG, elle a stupéfié le monde

Mo Rao est née dans une famille de médecins militaires. Ses parents avaient risqué leur vie pour sauver la grand-mère de Fu Ying, alors cette dernière avait forcé Fu Ying à prendre Mo Rao pour épouse. Mo Rao savait toujours que Fu Ying avait une amoureuse de rêve nommée Qu Ru. Cette fille n'avait pas réussi à épouser Fu Ying comme elle le désirait parce que la grand-mère de Fu Ying les en avait empêchés. Après leur mariage, Fu Ying était très prévenant envers Mo Rao. Ils avaient même une grande compatibilité, en particulier au lit. Fu Ying se retrouvait toujours profondément plongé dans la tendresse de Mo Rao. Jusqu'au jour où, Fu Ying dit, « Qu Ru est revenue. Divorçons. Je transférerai la propriété que je t'ai promise à ton nom. » Mo Rao dit, « Ne pourrions-nous pas divorcer ? Et si... je suis enceinte... ? » Fu Ying répondit sans cœur, « Avorte-le ! Je ne veux plus d'obstacles entre Qu Ru et moi. De plus, Qu Ru a la leucémie, et ton moelle osseuse est compatible avec la sienne. Si tu es disposée à faire un don, je peux te promettre n'importe quoi. » Mo Rao dit, « Et si ma condition est que nous ne divorcions pas ? » Les yeux de Fu Ying se durcirent. « Mo Rao, ne sois pas trop gourmande. Même si je te promets quelque chose pour Qu Ru, tu sais très bien que je ne t'aime pas. » Les mots « je ne t'aime pas » poignardèrent le cœur de Mo Rao comme un couteau. Son sourire devint soudainement tordu et elle n'était plus la femme docile qu'elle avait été. « Fu Ying, c'est la première fois que tu me répulses autant. Tu me traites de cupide, mais n'es-tu pas pareil ? Tu veux que je divorce pour que tu puisses être avec Qu Ru ? D'accord, j'accepte. Mais tu rêves même que je la sauve ? N'oublie pas, on ne peut pas tout avoir dans la vie, comme toi et moi. » Puis Mo Rao s'en alla. Fu Ying se sentit réellement suffoquer, et ce sentiment le rendit fou. Lorsque Mo Rao réapparut, elle était devenue une étoile éblouissante. Quand elle se présenta devant Fu Ying, tenant la main de son nouveau beau, Fu Ying se moqua éperdument et dit, « Chérie, n'avais-tu pas dit que tu m'aimerais seulement ? » Mo Rao sourit légèrement. « Désolée, ex-mari. Je m'étais trompée à l'époque. Tu n'étais qu'un remplaçant. En fait, j'aime quelqu'un d'autre. »
Mountain Springs · 105.5K Views

Esposo con Beneficios

"Nora está destrozada un mes antes de su boda cuando descubre la engañosa aventura de su prometido. Mientras maneja esta traición, descubre una profunda trama para impedirle reclamar su legítima herencia. Devastada pero decidida, Nora da un paso audaz para recuperar el control de su vida. Llega Demetri, —El Demonio para aquellos que lo conocen, un hombre formidable apenas conocido para ella, que le ofrece protección y apoyo a cambio de un matrimonio de contrato para satisfacerlo. Como un giro del destino, Nora se casa con Demetri para reclamar su herencia y luchar contra quienes conspiraron contra ella. Pero mientras lucha contra su propia familia y los muchos rivales de Demetri, ¿podrá evitar enamorarse del hombre conocido por aplastar a la gente bajo su talón enguatado? Extracto: El museo ha olvidado que el hombre era intimidante y lo desafió directamente. Más que hablar, Demetri se levantó de su asientos y se acercó a ella deliberadamente. Aunque solo eran unos pocos pasos, el tiempo parecía alargarse para Nora. Cuando casi estaba a distancia de tocar, su mano aterrizó suavemente sobre su rodilla, moviéndola de lado. Su toque se movió con un atisbo de caricia, y se colocó entre sus piernas abiertas. Nora se sentó allí en silencio congelado, sus ojos abiertos como un ciervo atrapado en las luces delanteras. Atrapando su barbilla entre sus dedos, inclinó su cara hacia arriba y habló sin prisa —Tú eres mi esposa —ArGó Demetri. Ella asintió lentamente con su cabeza en afirmación mientras su pulgar trazaba lentamente su labio—. Te he dado tiempo para reunir tus emociones —le dijo él. Otro asentimiento. El nerviosismo de Nora la hizo lamerse los labios, consciente de su intensa mirada fija en ellos. —Tu razón para el matrimonio era asegurar tu herencia y liberarte del dominio de tu madre. —Sí —Nora susurró confundida. Su confusión no era acerca de su declaración, sino acerca de las desconcertantes sensaciones que le recorrían. ¿Qué le estaba pasando? —Es hora de que cumplas tu parte del contrato, ¿sí? —Continuó él. —Sí —susurró Nora sin aliento. ¿Por qué le faltaba el aliento? ¿Había descendido el nivel de oxígeno en la casa? ¿Se estaba adelgazando repentinamente el aire? De repente, su mano dejó su cara, y ella lo vio acercarse más. Fue entonces cuando Nora comprendió lo que estaba sucediendo. Todos esos besos tentadores y emocionantes que había leído en novelas estaban a punto de convertirse posiblemente en su realidad. Pero el beso anticipado no sucedió. En cambio, se detuvo cerca de ella y ordenó —Bésame."
har_k · 1.5M Views

Cœur des ténèbres

Il posa une main sur la porte à côté de sa tête avant de se pencher en avant. Que faisait-il ? Essayait-il de l'intimider à nouveau ? « La vérité, c'est que... » Il se mit à parler à voix basse et elle tendit l'oreille, mais tout ce qu'elle pouvait entendre était les battements de son cœur. « Je déteste quand tu me touches parce que j’aime ça tellement. » Ses yeux s'agrandirent de surprise et il se pencha encore plus près avant de continuer à parler. « Je déteste aussi ton odeur... » Il inspira son parfum « Tu sens délicieusement bon. Et je déteste tes cheveux parce qu’ils sont tentants. Je veux passer mes doigts dedans, les tirer doucement pendant que je goûte tes lèvres et que je mords ton cou. » Angélica eut soudain l'impression qu'il n'y avait plus d'air dans la pièce. « Ton toucher me rend incapable de résister à faire ces choses et toutes les autres choses que je veux te faire. » « D'autr...d'autres choses. » Elle respira sans se rendre compte qu'elle pensait tout haut. Un côté de ses lèvres se courba en un sourire. « Imagine toutes les choses qu'un homme voudrait te faire. Je veux te faire ces choses et bien plus encore. » Il se pencha vers elle, amenant ses lèvres tout près de son oreille. « Parce que je ne suis pas un homme. Je suis une bête. Une affamée. Alors, à moins que tu ne veuilles que je te morde, abstiens-toi de me toucher. » **************** Une femme seule dans le monde des hommes. À une époque et dans un lieu où il est difficile pour une femme de vivre seule, de se protéger et de subvenir à ses besoins, Angélica doit trouver un protecteur et un pourvoyeur après que son père a été accusé d'être un traître et exécuté par le roi. Désormais connue comme la fille d'un traître, elle doit survivre dans un monde cruel régi par les hommes, et pour ce faire, elle finit par chercher protection chez un homme que tout le monde craint. Un homme aux nombreuses cicatrices. Physiquement et mentalement. Un homme puni pour son orgueil. Rayven est un homme aux nombreuses cicatrices. Elles couvrent son visage et tourmentent son âme. Il ne peut jamais se montrer sans que les gens reculent à sa vue. Sauf une femme qui vient frapper à sa porte de son plein gré. Est-elle une punition supplémentaire envoyée pour lui, ou sera-t-elle son salut ?
JasmineJosef · 79.5K Views
Related Topics
More