Chereads / DAO DEL INMORTAL EXTRAÑO / Chapter 153 - Capítulo 153 - Casas con patio

Chapter 153 - Capítulo 153 - Casas con patio

En ese momento, los tres artistas se quitaron las máscaras, lo que permitió a Li Huowang ver sus cabezas, que estaban cubiertas con una tela roja. Pero no estaban completamente cubiertas, tenían una abertura para la nariz y la boca.

Después de quitarse las máscaras, lentamente comenzaron a quitarse la tela roja. Pronto, tres jóvenes aparecieron frente a Li Huowang. Eran casi de la misma edad que él.

Los tres artistas parecían bastante normales. Sus rostros eran humanos, sin ningún apéndice extraño ni tentáculos. Todo era normal.

—Taoísta, ¿qué estás mirando? Ya no están actuando. Vayamos a otro lugar. Tal vez podamos hacer algunas buenas obras hoy —dijo el monje, insistiendo a Li Huowang para que se fuera.

"No hay necesidad de apresurarse; esperemos un poco". Li Huowang no bajó la guardia. Todavía recordaba lo aterradores que se veían cuando hacían el juego de los dientes.

Li Huowang no tenía miedo de luchar contra ellos, pero temía que le hicieran alguna broma o le tendieran una emboscada más tarde.

En ese momento, Li Huowang vio de repente que los tres empacaban sus cosas a toda prisa. Parecían cautelosos y miraban a Li Huowang de vez en cuando.

Parece que algo anda mal con ellos. Lo han ocultado bien.

Li Huowang sospechaba cada vez más de ellos.

Inicialmente, después de haber escuchado la historia de Lu Zhuangyuan, Li Huowang no los había sentido sospechosos, pero ahora estaba completamente alerta.

Los tres artistas y los músicos subieron todos sus objetos a su camello antes de llegar a un pequeño callejón.

—¡Rápido, monje! ¡Tenemos que perseguirlos! —dijo Li Huowang mientras corría para seguirlos.

—¡Ay! ¿Por qué los persigues? ¿No me digas que quieres pagarles algo de plata para que actúen en privado para ti? —preguntó Monk. Sin embargo, a pesar de sus protestas, siguió a Li Huowang.

Ambos los siguieron a distancia mientras los seguían por todo el pueblo. Al principio todo iba bien, pero pronto los camellos que transportaban la carga empezaron a correr porque las personas que los montaban empezaron a azotarlos para que corrieran más rápido.

—¡Shti! ¡Nos vieron! ¡Rápido, persíganlos! —Li Huowang corrió más rápido mientras una de sus manos agarraba su espada. Sin embargo, aunque la ciudad no era grande, no eran lugareños; después de zigzaguear por algunos callejones, Li Huowang se dio cuenta de que los había perdido.

Li Huowang estaba bastante molesto mientras miraba las paredes grises.

"Ja, ja, taoísta, ve más despacio. Casi te pierdo", dijo Monk mientras se apoyaba en la pared y jadeaba.

Al escuchar esto, Li Huowang miró a Monk.

Es natural que no tenga resistencia a esta edad...

"Si no puedes soportarlo, entonces regresa y descansa primero. No es necesario que me sigas", sugirió Li Huowang mientras continuaba caminando.

Aunque no sospechaba tanto de Monk, Li Huowang aún no confiaba completamente en él. Tampoco quería que Monk lo detuviera si terminaban encontrándose con un enemigo fuerte la próxima vez.

—Está bien... primero regresaré y descansaré. Puedes correr solo. —Monk se sujetó la cintura y caminó hacia otro callejón.

"Espero que solo esté pensando demasiado". Li Huowang negó con la cabeza.

Apenas había dado unos pasos cuando oyó un grito.

"¡Esa es la voz del viejo monje!" Li Huowang corrió y saltó una pared antes de detenerse frente a un agujero cuadrado en el suelo.

Era un agujero en el suelo. En lugar de tierra, las paredes de los agujeros tenían puertas y ventanas de madera. Era como si una casa con patio estuviera enterrada bajo tierra.

Se podían ver varias máscaras de madera decorando la pared. Estas máscaras de madera que gruñían eran las mismas que habían usado los tres artistas.

Al mirar al camello que comía hierba en el centro del patio, Li Huowang estuvo seguro de que esa era la casa de los tres artistas.

—¡Taoísta! ¡Rápido, ven y súbeme! ¡Ay! ¿Por qué la gente de aquí construyó una casa subterránea? Más que una casa, esto parece una tumba —gritó una voz.

Li Huowang miró hacia la fuente de la voz y vio a Monk que yacía en el suelo con dolor.

Al ver esto, Li Huowang saltó y aterrizó sólidamente junto a Monk. Sin embargo, en lugar de ayudarlo, Li Huowang agarró su espada y miró fijamente las ventanas cerradas, completamente alerta. Con sus sentidos agudizados, se dio cuenta al instante de que muchas personas lo estaban mirando desde detrás de las ventanas.

Li Huowang no quería pelear sin saber el número de enemigos.

Al mismo tiempo, las personas que lo observaban desde detrás de las ventanas tampoco hicieron nada. Ambas partes se quedaron allí paradas, esperando que la otra actuara.

¿Tal vez tengan los mismos pensamientos que yo?

La mente de Li Huowang estaba acelerada.

—Taoísta, ¿qué estás haciendo? —preguntó el monje mientras se levantaba lentamente con dolor.

"Espera un momento; no tengo tiempo para tratar contigo por ahora", dijo Li Huowang.

Justo cuando dijo esas palabras, sintió que otros pares de ojos se posaban sobre él. Sin embargo, esas miradas provenían de las máscaras que decoraban la pared y no de las habitaciones; era como si hubieran cobrado vida.

Después de un momento, Li Huowang decidió que, aunque no había confirmado si estaban relacionados con el agresor de la noche anterior, era mejor no quedarse más tiempo.

Después de pensarlo un poco, Li Huowang decidió hablar con ellos. "Soy el joven Xuan Yang. Entré accidentalmente a sus casas y no quise hacerles daño. Por favor, perdónenme".

Al ver que no había reacción, Li Huowang decidió probar otro método de comunicación: "¿Está abierto el libro de primavera?"

Aún así nadie le respondió.

"Olvidemos lo que pasó ayer. No quiero hacerte daño y espero que tú tampoco nos hagas daño. ¿Qué tal una tregua?", sugirió Li Huowang.

Sin embargo, incluso después de explicar sus intenciones, no recibió ninguna respuesta. Por lo tanto, Li Huowang se dio por vencido antes de ayudar a Monk a subir a una escalera colocada a un lado. Una vez que la escalera alta estuvo arriba, Li Huowang dejó que Monk subiera primero.

Una vez que Monk volvió al suelo, Li Huowang saltó la escalera y lo siguió.

Después de que Monk y Li Huowang se marcharan, las personas que se escondían en las habitaciones salieron. Todos tenían tatuajes en las orejas. Había hombres y mujeres, y algunos de ellos incluso llevaban bebés y niños.

En ese momento, los rostros de todos estaban llenos de odio y miedo.

Uno de los tres intérpretes apretó el puño mientras hablaba con un anciano de pelo blanco: "¡Abuelo! ¡Ese hombre tenía razón! ¡No podemos esperar más! ¡Tenemos que actuar ahora!".

El anciano estaba visiblemente enojado mientras golpeaba con fuerza su bastón contra el suelo. "Ve, reúne a todos los jóvenes de nuestra casa. ¡Tenemos que matar a ese taoísta de túnica roja! ¿Se atreven a pensar que somos simples pusilánimes?"

Mientras tanto, Monk seguía actuando como si no hubiera pensado en nada mientras abandonaban el patio subterráneo y regresaban a la concurrida calle.

—¿Qué acaba de pasar? —preguntó Monk confundido.

—¿No lo sabes? —preguntó Li Huowang, examinando atentamente a Monk.

Nunca había olvidado lo desconfiado que siempre había sido Monk.

Fue solo gracias a Monk que Li Huowang logró descubrir el engaño del Monasterio de los Justos. También fue gracias a su ayuda que Li Huowang logró encontrar la casa de los artistas de la Ópera Nuo.

Puede que haya sido una coincidencia la primera vez, pero ¿la segunda vez? Esto fue demasiada coincidencia.