In both sections of the dictionary, Japanese to English and English to Japanese, main entrird are in strict letter-by-letter alphabetical order, ignoring punctuation and parentheses except when doing so would violate common sense. (A special case is the many Japanese adjectives that are followed by the syllable na or no in parentheses: alphabetization stops before the parentheses when listing these as entries.)
In both sections, main entries are in boldface type. Many entries in both sections contain subentries, which are also in boldface type. Thse subentries, which consist of idioms, common expressions, compounds, phrases, and example sentences,increase the usefulness of the dictionary, and they were included to the extent permitted by space limitation