Chapter 7 - 7

Дэриэн быстро приближался к сыну с топотом по коридору гулкой анфилады, размахивая руками.

— Эрин, где тебя носит, ты постоянно куда-то пропадаешь, — гремел его голос. — У нас повсюду стычки с этими тварями, жаль не могу наказать тебя за твое самоволие. Ты — наше главное оружие и никто не может тебя найти. Говорят, что у тебя роман со смертной? Ты же знаешь, как мне это не нравится. Мы тут гибнем, а он любовь где-то крутит.

Эрин виновато хлопал глазами: могучий грозный отец нависал над ним как гора.

— Я не… Нет никакого романа, — отпирался он.

— Ну да! — напирал отец, — Лэр ноет всё время, жалуется на тебя, что ты его девчонку обхаживаешь, пользуясь его недугом, злится страшно на тебя. Ох, разбирайтесь сами. Только быстро… — Дэриэн отошёл подальше в сторону. 

Перед Эрином стоял сердитый брат и сверлил его взглядом:

— Эрин! Перестань ходить к моей женщине, — в глазах Лэриэля сверкало пламя. — Не отрицай, я знаю, что ты почти каждый день летаешь к ней. У неё зачат мой ребёнок! Ты какое отношение имеешь к этому? Она — моя!

— Я просто убедился, что с ней все в порядке. Она напугана беременностью и за ней нужен уход, — оправдывался Эрин.

— Врешь, ты добиваешься ее внимания!

— Слушай, она тебя даже видеть не хочет, лучше забудь о ней. Да, что ты можешь ей сейчас дать? Ты — калека и не в силах тягаться со мной.

— Ты не имеешь права на неё и моего сына! — закричал Лэриэль. — Я нашёл ее и должен быть рядом с ней, а не ты.

— Но ты же обманул ее и всадил в неё свой кристалл, не спрашивая! — прокричал Эрин, отвернулся, сжав кулаки, и обратился к отцу:

— Мы все выяснили! Поспешим!

Они расправили крылья и улетели, оставив рыдающего Лэриэля, упавшего на холодный белый пол.

— О-о, Ками, любимая! Как увидеться с тобой? — кричал он в отчаянии, заламывая руки.

***

За три месяца Камилия так привязалась к Эрину, что успевала сильно соскучиться, пока его не было рядом. Безумно красивый и галантный, он окружил ее таким вниманием и заботой, что обычная серая жизнь превратилась в нескончаемый праздник.

Он угощал ее невиданными прежде фруктами, приносил гирлянды благоухающих цветов, устраивал по вечерам зрелищные водопады разноцветных искрящихся шариков и хороводы летящих лепестков. Она, как дитя малое, кружилась с хохотом среди сказочной феерии, созданной специально для неё.

Особенно ей нравилось летать в его крепких объятиях и смотреть сверху на лесные просторы.

— Как же это здорово! Я лечу! — кричала девушка от восторга, когда они пикировали с большой высоты.

К удивлению Камилии, этот сиринкс совсем не пытался склонить ее к близости, ограничиваясь лишь объятиями, таким образом, подчеркивая свой дружеский настрой и уважение, и она сама не стремилась к чему-то большему, довольная братскими отношениями. Он подолгу смотрел на неё искрящимися глазами с обожанием и нежностью, осторожно сжимая ее в объятиях, издавая при этом еле слышимые стоны удовольствия, что вовсе не настораживало девушку, уверенную в его порядочности. Ее вполне устраивало их тёплое общение, ни к чему большему не обязывающему. Она завороженно любовалась Эрином. Перламутровый блеск его кожи, сверкающие лиловым пламенем глаза, волосы и перья, отливающие синим металлическим блеском — все это создавало фантастический образ нереального существа, которое хотелось бесконечно трогать. Она осознала, что влюбилась в этого сильного воина и млела от восторга, что он так красиво ухаживает за ней. В одиночестве она часто грезила, что когда-нибудь они все вместе будут жить в небесном Азарене и у неё вдруг вырастут крылья.

Как-то Эрин не появлялся три дня и Камилия впала в печаль и страдания.

— Где ж ты был так долго? — она бросилась к нему, когда он наконец-то появился.

Он страстно обхватил ее, глубоко дыша.

— Прости, я был очень занят! У нас там все непросто, были затяжные бои. Я тоже очень скучал, — он с упоением обнимал ее руками, обертывая крыльями.

— Кажется, что ты собираешься меня поцеловать, — тихо промолвила Камилия.

— Да, но нет! Ты не готова к моему поцелую — упадёшь в обморок.

— Я принёс тебе одежду побольше, — он протянул ей темно-синий рулон.

Камилия развернула его и приложила к себе.

— Спасибо! — грустно протянула она. — Ты был прав, я, действительно, беременна. Мое платье становится малым. Все-таки, объясни, как ты узнал о зачатии?

— Любой сиринкс может видеть это. Ребёнок — это живой кристалл и, когда он зарождается, мы чувствуем его излучение.

— Кристалл? — удивилась Камилия. — У меня внутри какой-то твёрдый кристалл?

— Нет, не такой, как ты думаешь, это — не твёрдый камень. Он плазменный, но он вырастает ребёнком внутри женского тела. Это другая форма жизни, способная воспроизводиться в людях, даже у бесплодных. Лоно женщины — удобный сосуд и проводник энергии для успешного роста маленькой копии сиринкса.

— А куда делись ваши женщины?

— Погибли во время вторжения пятьсот лет назад. Не было возможности спастись. Враг уничтожил тысячи сиринксов.

— Получается, что ваша раса использует людей, — возмутилась Камилия. — Это как-то отвратительно!

— У нас нет другого выхода, пока мы не возродим наших женщин. Поэтому наши мужчины пытаются привлечь женское внимание вашей расы, чтобы стать отцами. Не забывай про любовь, у нас тоже есть сильные чувства, которые часто взаимны. Сиринксы обожают женщин, а не используют, — объяснил Эрин. — Я очень люблю тебя, Камилия, и хотел бы жить с тобой.

— Моя жизнь будет короткой, а ты — бессмертный, зачем тебе это?

— Возможно, ты — долгожитель из-за своего отца, — сказал Эрин с серьезным видом. — Так что, не волнуйся. Будешь жить с нами долго без проблем. Пока не могу забрать тебя в Азарен. Там не безопасно и много мужчин. Тебе трудно будет привыкнуть к их вниманию.

— Разве нельзя меня спрятать тайком в твоём доме?

— Спрятать можно, конечно, но не надолго, — рассмеялся Эрин. — Парни все равно узнают о тебе и начнут приставать.

— Скажи, у тебя были женщины? — вдруг спросила Камилия.