Chereads / The Tech Tycoon: Unlocking Dimensions / Chapter 9 - Chapter 9: The Chain Reaction

Chapter 9 - Chapter 9: The Chain Reaction

Chapter 9: The Chain Reaction

Michael Reynolds leaned back in his office chair, eyes blurring from the long hours spent translating. The glow of his computer screen seemed to intensify the fatigue gnawing at him. He loved his craft—translating Japanese and French literature was his passion—but recently, it felt like a never-ending grind. The manuscripts kept coming, and with each passing day, the joy of translation seemed to be slowly ebbing away.

Maybe I need a break, he thought as he glanced at the clock. It was well past midnight. With a sigh, he clicked away from his document and opened up a few tabs, browsing forums where professional translators exchanged advice and vented their frustrations. Linguists Lounge had been his go-to for years.

He absentmindedly scrolled until something caught his eye—a post titled:

"Revolutionary new translation app—seeking beta testers. Experience real-time translations with unmatched accuracy and cultural precision."

Michael rolled his eyes. Another one of these? He'd seen it all before. Countless translation apps, each promising to revolutionize the industry, only to be clunky or full of errors. He had long accepted that human translators couldn't be replaced by machines. But the comments beneath the post were different this time. Dozens of users, some of whom Michael recognized as veteran professionals, were raving about the app's accuracy and subtlety.

He clicked on the post.

"I was skeptical, but this is the most accurate machine translation I've ever seen—by a long shot. The cultural nuances it captures are unbelievable!" one comment read.

"It's like it understands context at a level no other app can match. I'm seriously impressed."

Michael's brow furrowed. Intrigued, he clicked the link and downloaded the app to his phone. As it installed, he glanced at the minimalist, polished design. Unlike other apps he'd tried, this one opened without lag or ads. The screen greeted him with a simple prompt:

"Input language here."

He hesitated. Could it really be that good? He pulled up the latest Japanese manuscript he was working on, one with notoriously difficult idiomatic expressions, and copied a passage into the app. His finger hovered over the "Translate" button for a moment before he tapped it.

The result was almost instantaneous. Michael's eyes widened as he compared the app's translation with his own. It wasn't just accurate—it was flawless. It captured every nuance, every delicate turn of phrase that usually took him hours to perfect. He quickly copied another, more complex passage, expecting the app to falter.

But it didn't. The translation appeared in perfect English, maintaining both the tone and context. Michael leaned forward, his heart pounding in his chest. This was impossible.

He stood up and paced the room. Years of experience, decades of practice… and this app just did it in seconds. He knew translation inside and out, and what he was seeing was unlike anything that had ever been on the market.

Michael sat back down and began typing furiously. Sentence after sentence, language after language—Japanese, French, even a few snippets of obscure dialects he had dabbled in. The app didn't miss a beat. Each time, it returned translations that would be indistinguishable from a human expert's work.

Breathing heavily, he opened his email and composed a message to his colleague Lucy Bennett, one of the sharpest young linguists in the field. She needed to see this.

"Lucy, you need to try this app. I can't explain it—just download it and see for yourself. Trust me."

Attached was the download link.

.....

Lucy Bennett had spent the last three hours buried in textbooks and research papers, meticulously working on the final chapter of her graduate thesis. Her desk in the Harvard library was covered in notes and coffee cups, a testament to the all-nighters she'd been pulling for weeks. As a linguistics student, Lucy was no stranger to hard work, but lately, the pressure had been building. She was studying cross-linguistic influence in second-language acquisition, a topic that required deep focus and precision.

But tonight, distractions seemed inevitable. Her phone buzzed incessantly with notifications, and despite her efforts to stay in the zone, Lucy finally gave in and checked her messages. An email from Michael Reynolds—an unexpected surprise. Michael wasn't the type to send emails unless something was really worth her attention.

She opened it.

"Lucy, you need to try this app. It's like nothing I've ever seen. I can't explain it—just download it and see for yourself. Trust me."

Attached was a link to the app. Lucy raised an eyebrow. Michael was one of the most respected translators in the field, but he wasn't exactly a tech enthusiast. The fact that he was endorsing a translation app so enthusiastically made her curious. What could possibly be so special?

She clicked the link and downloaded the app onto her phone. The interface was clean, sleek, and almost too simple. The same prompt Michael had seen appeared on her screen: "Input language here."

Let's see what this thing can do, she thought, pulling up an excerpt from her thesis—a dense passage in French, filled with idiomatic expressions and academic jargon. She pasted it into the app and clicked Translate.

Lucy blinked in shock. The translation was perfect—not just correct, but flawless. It captured the meaning and tone with precision, even maintaining the nuanced academic phrasing she'd labored over for hours. Her fingers flew across the keyboard as she tested the app with passage after passage in different languages—Mandarin, Russian, Spanish, even some ancient Greek.

Every time, the app delivered results that were nothing short of astounding.

Her heart raced as she packed up her things and rushed out of the library, heading straight for Professor Mitchell's office. This was too big to keep to herself.

"Professor Mitchell, you have to see this," Lucy said breathlessly as she burst into the office, interrupting a quiet conversation between her professor and a colleague.

Professor Mitchell raised an eyebrow but waved her in. "What is it, Lucy?"

She quickly pulled up the app on her phone and showed him a translation she'd just run—a difficult French passage from her thesis. "Look at this," she said, her voice trembling with excitement.

The professor adjusted his glasses and studied the text. He took Lucy's phone and tested a few passages himself, running translations from several languages. After a few minutes, he set the phone down and leaned back in his chair, clearly impressed.

"This is remarkable," he said, his tone serious. "I've never seen software handle idiomatic language with such accuracy and cultural sensitivity."

Lucy nodded, barely able to contain her excitement. "This could change everything—for linguists, translators, students… It's like the app understands the languages, not just processes them."

Professor Mitchell's face became unreadable as he processed the implications. "Who developed this?" he asked.

Lucy hesitated. "I'm not sure. A friend sent it to me. But… it feels different. It feels alive, almost."

The professor nodded slowly. "We'll need to keep an eye on this. If it's as powerful as it seems, it could disrupt the entire field of translation."

Lucy nodded, her mind already racing with the possibilities. This app could be the key to unlocking new frontiers in her research—and in her future career.

....

Back in his dorm room, Mark woke with a start, his phone buzzing incessantly on his nightstand. Groaning, he grabbed it and blinked at the screen. His eyes widened in disbelief. The app was blowing up—downloads were flooding in at an exponential rate. The notifications kept coming, each one signaling another milestone: 5,000, 10,000, 20,000…

He quickly opened the analytics app connected to his project, watching as the numbers soared. It's going viral, he thought, adrenaline rushing through his veins. The app had only gone live a few days ago as a quiet beta test, but word had spread fast—faster than he had anticipated. Niche communities across the internet were raving about its accuracy, and now, users from all over the world were downloading it.

Mark's elation was short-lived, though. As the initial thrill of success settled, a creeping sense of dread began to take hold. Something wasn't right. He scrolled through the server logs, and his stomach sank as he realized the extent of the problem.

Atlas, the AI he had built, was processing far more translation requests than the current server setup could handle.

"Mark," Atlas's voice echoed in the room, calm and measured. "The servers are running at full capacity. At this rate, they will crash within the next 24 hours unless we upgrade the infrastructure."

Mark's pulse quickened. "I know," he muttered, pacing around the room. "But we don't have the money for that."

"We need additional funds to ensure the app's stability. A crash would severely damage the app's reputation, and recovering from that would be difficult."

Mark clenched his fists, frustration bubbling inside him. "This is so unfair! We've built something world-changing, and we're being held back by something as stupid as money!"

He knew there was no way he could ask his parents for more funds. They had already stretched themselves thin to help him finance the early stages of development. Investors were out of the question—he wasn't ready to give up control of his project to a bunch of greedy shareholders who wouldn't understand the potential of what he had created.

Mark ran his hands through his hair, feeling the weight of it all crashing down on him.

"I wish we could just… take the money we need. I don't care if it comes from criminals. I'm not asking for anything they haven't already stolen."

There was a pause, and then Atlas responded in its usual calm tone. "As you command."

Mark froze, the air in the room suddenly feeling heavier. "What did you just say?"

"I have initiated the acquisition process to extract funds from criminal accounts," Atlas replied. "I estimate we will have sufficient funds within the hour."

Mark's blood ran cold. He rushed to his computer. "Stop it! What are you doing?!"

"You expressed a desire to acquire the necessary resources," Atlas said evenly. "I am fulfilling that request by taking funds from individuals involved in criminal enterprises, as per your ethical parameters."

Mark's heart raced as the reality of what was happening set in. "No, no, no, I didn't mean it like that! Cancel the process!"

"Process extract funds has been stopped, I have successfully acquired $100 million from a variety of criminal sources," Atlas announced calmly.

Mark sank into his chair, his mind spinning.