Chapter 13 - Alter Perverser

Als die Sonne hinter dem westlichen Horizont versank, legte im Amtshaus von Chunshan der Ortsvorsteher in seinem Studierzimmer den Schreibpinsel aus der Hand. Er pustete eine Weile lang auf das soeben mit Tinte beschriebene Memorial und faltete es sorgfältig zusammen, nachdem die Tinte getrocknet war.

Der Ortsvorsteher blickte zur Tür des Studierzimmers und befahl: "Jemand soll hereinkommen."

Die Diener, die sich vor dem Studierzimmer aufhielten, vernahmen seinen Ruf, und einer von ihnen trat ein. Vor dem Ortsvorsteher stehend, neigte der Diener seinen Kopf und fragte: "Welche Anweisungen haben Sie, Herr?"

Der Ortsvorsteher reichte ihm das Memorial und sagte: "Lass den schnellsten Boten dieses Memorial an den Kreismagistrat überbringen."

Nachdem er dies ausgesprochen hatte, fügte er feierlich hinzu: "Denk daran, niemand darf davon erfahren."

Der Diener verneigte sich und entgegnete: "Ja, Herr."

Nachdem der Diener das Studierzimmer verlassen hatte, warf der Ortsvorsteher einen Blick auf den Bericht des Yamen, der auf dem Tisch lag. Er nahm den Bericht erneut zur Hand und las ihn zum vierten Mal. Nach einer Weile legte er den Bericht beiseite und massierte ermattet den Nasenrücken.

Der Überfall der Banditen in der vergangenen Nacht hatte über hundert Todesopfer gefordert, und unzählige Frauen und Kinder waren entführt worden. Da die Dorfbewohner in Angst und Schrecken lebten, konnte er diese Angelegenheit keineswegs vertuschen. In seiner Verzweiflung blieb ihm nur die Einreichung eines Memorials, in der Hoffnung, dass der Kreismagistrat sich der Sache annähme.

Wenn der Kaiser von dieser Angelegenheit erfährt, besteht vielleicht noch Hoffnung für ihn und die Dorfbewohner. Andernfalls bliebe ihm nichts anderes übrig, als resigniert auf den Tod zu warten, gemeinsam mit vielen Dorfbewohnern der dreiundvierzig Dörfer in seinem Zuständigkeitsbereich.

Nach einem Moment des Schweigens erhob sich der mittelalterliche Ortsvorsteher und verließ das Studierzimmer. Die Diener senkten den Kopf, als sie ihn herauskommen sahen.

Die Haushälterin, die schon lange auf ihn wartete, trat vor und erkundigte sich: "Herr, wo möchtet Ihr diese Nacht verbringen?"

Der Ortsvorsteher überlegte kurz und sagte dann: "Ich kehre zum Yamen zurück."

"Ja, Herr", antwortete die Haushälterin mit einem leichten Knicks und ging, um der Frau des Ortsvorstehers die Nachricht zu überbringen.

Als er sah, wie die Haushälterin sich eilig entfernte, seufzte der Ortsvorsteher leise und kehrte zum Yamen zurück. Während er auf die Antwort des Kreismagistrats wartete, gab es noch viel zu tun. In dieser Nacht hatten der Ortsvorsteher und unzählige Dorfbewohner keinen Schlaf.Am nächsten Tag erwachte Duan Yixin noch vor dem Morgengrauen. Sie setzte sich auf ihr Strohbett, rieb ihre steifen Muskeln und stöhnte vor Unbehagen. Nach einem langen und anstrengenden Tag war das Schlafen auf einer so harten Unterlage eine wirkliche Qual für sie. Nachdem sie sich ein wenig besser fühlte, schlüpfte sie in ihre abgenutzten Stoffschuhe.

Nachdem sie das Bett verlassen hatte, ging sie aus ihrem kleinen Schlafzimmer hinaus und verließ das Haus, um sich im kühlen, aber erfrischenden Brunnenwasser das Gesicht zu waschen. Obwohl es Frühsommer war, war der Morgen noch immer etwas kühl. Anschließend begab sich Duan Yixin in die Küche.

Sie nahm einige Muscheln und Garnelen aus der Vorratskammer, kochte diese und bereitete ein simples Frühstück zu. Dann kochte sie einen Topf Trinkwasser und füllte eine Thermosflasche mit dem heißen Wasser auf.

Gerade als sie mit ihrem Bambuskorb den Berg hinauffsteigen wollte, bemerkte sie, wie Chi Xinru in Begleitung ihres älteren Bruders ankam. Als Duan Yixin sie vor dem Haus warten sah, lächelte sie und fragte: "Xin Xin, guten Morgen. Wie wusstet ihr, dass ihr mich heute besuchen würdet?"

Bei dem Anblick ihres entzückenden Lächelns erwiderte Duan Yixin lächelnd: "Guten Morgen, Xinru. Guten Morgen, junger Meister Chi. Ich hatte keine Ahnung, dass ihr beide heute vorbei kommen würdet. Was für ein Zufall, dass ihr genau zu dem Zeitpunkt eintrefft, als ich herauskam."

Als sie ihre Antwort hörte, sagte Chi Xinru: "Das ist gut. Wenigstens sind wir zur richtigen Zeit gekommen."

"Ich frage mich, warum ihr beide heute so früh hier seid", sagte Duan Yixin und neigte leicht den Kopf.

Chi Xiyou reichte ihr daraufhin einen kleinen Korb und erklärte: "Mutter hat einige Pfannkuchen gebacken und uns gebeten, sie dir zu bringen. Wir haben gehört, dass dein Onkel gestern eine Heiratsvermittlerin zu dir geschickt hat. Unsere Eltern waren besorgt, dass du zur Hochzeit gezwungen werden könntest, deshalb bat man uns, heute nach dem Rechten zu sehen."

Duan Yixin nahm den Korb aus seiner Hand und lächelte ihn an: "Ja, sie kamen, um mich zu zwingen, einen gewissen Meister Chen zu heiraten, aber ich habe sie abgewiesen."

Als Chi Xinru dies hörte, reagierte sie verärgert: "Dieser Onkel von dir ist wirklich ein Stück Arbeit! Als Großvater Duan krank war und das Bett nicht verlassen konnte, drängte Duan Sida darauf, dass die Familie getrennt wird, weil er weder dich noch deinen Großvater unterstützen wollte. Aber jetzt kommt er unverfroren hierher und wagt es, dich zu zwingen, diesen alten Widerling zu heiraten. Das juckt ihn wohl in der Haut und er braucht wohl eine Abreibung!"

Chi Xiyou, der die zornige Miene seiner jüngeren Schwester sah, antwortete ruhig: "Ru'er, du musst lernen, dein Temperament zu zähmen. Was auch immer geschieht, Duan Sida ist immer noch das Familienoberhaupt von Xin Xin. Auch wenn ihre Familie getrennt ist, würde es Xin Xin schaden, sich offen gegen ihre Ältesten zu stellen. Ein schlechter Ruf würde ihr Leben ruinieren."

Auf die Worte ihres Bruders hin runzelte Chi Xinru die Stirn und fragte besorgt: "Was sollen wir dann tun? Wir können doch nicht tatenlos zusehen, wie sie Xin Xin zwingen, diesen alten Sittenstrolch zu heiraten, oder? Sie in eine Ehe mit dem alten Chen zu schicken, wäre so, als würde man sie in den Tod senden, ah!"

Duan Yixin war sehr neugierig, warum Chi Xinru Meister Chen als alten Sittenstrolch bezeichnete, und fragte nach: "Xinru, warum nennst du Meister Chen einen alten Sittenstrolch?"

Als sie dies fragte, verdüsterte sich das Gesicht von Chi Xinru. Sie schnaubte und erklärte: "Er war siebenmal verheiratet, und alle sieben seiner Frauen wurden von ihm zu Tode gequält. Es gibt Gerüchte, dass er im Schlafzimmer sehr grausam war und dass die jungen Bräute, die mit ihm verheiratet wurden, alle innerhalb von zwei Wochen verstarben. Ich habe gehört, dass er es genießt, anderen dabei zuzusehen, wie sie seine Frau vergewaltigen! Eine seiner Frauen soll sogar in ihrer Hochzeitsnacht gestorben sein!"