Mo Ruyue jeta un coup d'œil vers lui. "Tu peux descendre tout seul ? Si tes jambes flageolent, je te rattraperai."
"Pas besoin ! Qui a les jambes molles !"
Da Bao redressa immédiatement le dos et dit d'un air froid, "Je suis très courageux. Même si tu n'étais pas venu tout à l'heure, j'aurais quand même pu lutter à mort avec le sanglier. "
En parlant, il glissa agilement de l'arbre.
Il regarda Mo Ruyue et s'approcha d'elle de manière maladroite. "Juste... merci de m'avoir sauvé."
Mo Ruyue acquiesça. Elle n'était toujours pas très à l'aise avec les enfants et ne pouvait pas dire de mots réconfortants. Cependant, elle trouvait que ce n'était pas mauvais pour Da Bao de se remettre aussi rapidement de la peur de la mort.
"Viens aider à abattre quelques arbres. Ils n'ont pas besoin d'être trop épais. Fabrique une remorque simple. On doit ramener les sangliers."
Mo Ruyue dit simplement, "On peut les manger et les vendre pour de l'argent."
Les sangliers n'étaient pas faciles à chasser, donc ils avaient plus de valeur sur le marché.
Cette famille était maintenant tellement pauvre, et ils n'avaient que quelques bouches à nourrir. Elle devait tuer ce sanglier pour obtenir son premier pot d'or. Ensuite, elle achèterait des graines et commencerait à aménager l'espace agricole. Si elle le développait bien, il pourrait y avoir encore plus de surprises.
Plus Mo Ruyue y pensait, plus elle était motivée. Cependant, Da Bao s'est soudainement fâché. "Je veux encore trouver ma sœur. Elle n'a que trois ans et demi. Elle a dû avoir peur quand tu l'as jetée loin dans les montagnes."
Après avoir parlé, Da Bao fixa soudainement la blessure à la tête de Mo Ruyue comme s'il voulait lui éclater la tête et la faire saigner de nouveau. Cependant, lorsqu'il vit la blessure sur le bras de Mo Ruyue causée par le sanglier...
Il serra à nouveau les dents et se retourna pour partir en colère !
"Il commence à faire noir. Pourquoi un gamin comme toi vadrouille-t-il partout ?" Mo Ruyue tendit la main et agrippa fermement ses petites nattes. Elle le tira devant elle. "Je sais où elle est. On la ramènera à la maison ensemble plus tard."
Elle se rappelait vaguement que le livre avait écrit que lorsque l'occupante originale avait jeté Tang Tang[1], elle n'avait pas osé aller profondément dans les montagnes. Elle n'avait pas la force de grimper si loin, elle avait donc juste laissé l'enfant sur une petite route de montagne éloignée de la maison.
Si elle n'avait pas voulu sauver Da Bao juste maintenant, elle aurait déjà trouvé Tang Tang.
Da bao fut stupéfait un moment et dit avec doute, "Tu es si gentille ?"
"Si tu continues à lambiner, elle pourrait être mangée par le sanglier quand il fera nuit." Mo Ruyue le regarda froidement et cessa de parler. Elle commença à construire la remorque.
Da Bao serra les dents et observa le profil calme de Mo Ruyue. Cette mauvaise femme était notoire pour ses méfaits. Il ne pouvait pas croire ses sornettes.
Mais...
Il pensa à la façon dont Mo Ruyue avait risqué sa vie pour le sauver et comment elle s'était battue avec le sanglier.
Un éclair d'hésitation brilla dans les yeux de Da Bao. Peut-être que la mauvaise femme était soudainement devenue lucide et un peu meilleure après s'être faite frapper par lui ?
A cette pensée, le regard dans les yeux de Da Bao devint soudainement plus déterminé. Il se retourna et commença à briser le tronc d'arbre sans un mot, mais il menaça toujours, "Je n'essaye pas de t'aider. J'essaye de trouver Tang Tang le plus vite possible. Si tu oses avoir des idées sur mes petits frères ou sœur à l'avenir, je... je te battrai encore à mort."
Mo Ruyue rit et répondit d'un ton las, "On verra quand tes 'compétences manuelles' et 'orales' seront aussi bonnes l'une que l'autre."
Le visage de Da Bao devint soudainement rouge, et il la fixa d'un regard furieux. "Quand je serai grand, je pourrai aussi tuer un sanglier moi-même."
"Oh." Les lèvres de Mo Ruyue tressaillirent, et elle lui lança un regard du genre 'tu verras par toi-même'.
Da Bao était si en colère qu'il cassa une branche d'arbre épaisse comme un bras !
Mo Ruyue utilisa une corde de chanvre pour lier les bâtons de bois en une remorque simple puis utilisa l'angle de la pente pour pousser le sanglier en bas, et il roula sur la remorque.
Da Bao l'observa subconsciemment à nouveau. Le cerveau de la mauvaise femme avait été cassé, mais elle était en fait devenue plus astucieuse.
Mo Ruyue tira la corde. Après tout, il était toujours épuisant pour elle de tirer un sanglier adulte. Même si elle descendait la route de la montagne, cela restait très difficile. Elle n'avait fait que quelques pas, mais elle était déjà à bout de souffle.
Ce corps était trop faible, et elle n'avait pas encore mangé à sa faim, elle ne pouvait donc vraiment pas utiliser beaucoup de force maintenant.
A ce moment-là, Da Bao renifla avec arrogance. Il s'empara d'un morceau de corde sur son épaule gauche et le passa sur son épaule. "Pourquoi es-tu si faible !"
Ensuite, il se pencha et utilisa toute sa force pour traîner le châssis de la remorque !
Bien que les veines de son front soient gonflées et que son épaule saignait, la force incroyable d'un enfant de onze ans n'était toujours pas à sous-estimer.
Mo Ruyue le soutint rapidement, et il y avait une rare marque d'approbation dans son ton. "Pas mal, gamin."
Le livre original ne mentionnait que brièvement que Da Bao était un enfant avec de bons arts martiaux, mais elle ne s'attendait pas à ce que la force et le talent de cet enfant soient à ce point hors normes.
On aurait dit que Popeye l'avait possédé. Malheureusement, il n'y avait pas d'épinards.
Da Bao haussa les sourcils et la regarda d'un air suffisant. Comme s'il avait enfin regagné un peu de visage. Il travailla plus dur pour contrôler la remorque et aida même Mo Ruyue à partager une grande partie du fardeau.
Lorsqu'ils étaient sur le point d'atteindre le pied de la montagne, Da Bao n'avait toujours pas vu sa petite sœur. Il était déjà un peu anxieux et était sur le point de régler ses comptes avec Mo Ruyue quand il vit qu'elle avait déjà lâché la corde et se dirigeait vers un coin d'herbe enfoncé.
L'herbe luxuriante avait été écrasée. La petite fille de trois ans était recroquevillée les yeux fermés. Des larmes étaient suspendues à ses cils, et son visage était taché d'herbe et de boue. Elle ressemblait à un petit chaton. Seules ses lèvres roses étaient légèrement ourlées, et le bout de son nez bougeait de haut en bas avec sa respiration, révélant une naïveté mignonne.
Pour un instant, Mo Ruyue éprouva de la pitié pour l'enfant. Quand elle se pencha pour prendre l'enfant, elle adoucit subconsciemment ses mouvements et était si prudente qu'elle ne s'en rendait même pas compte.
Da Bao était choqué, "Qu'est-ce qui ne va pas avec ma petite sœur ? Elle a été mordue par un serpent et s'est évanouie ?"
"Elle est fatiguée de pleurer, alors elle dort." Dit Mo Ruyue avec indifférence.
Elle s'apprêtait à porter l'enfant quand Da Bao tendit soudain les bras pour l'arrêter. "Je vais la ramener moi-même. Je suis fort."
Son visage était plein de vigilance et d'inquiétude, comme s'il avait peur que Mo Ruyue ne ramène pas sa sœur.
Mo Ruyue haussa les sourcils. "Tu es si petit. Comment vas-tu la porter ?"
"Ne me sous-estime pas. Tu as aussi besoin de ce petit corps, non ?" Renifla Da Bao avec arrogance.
Ensuite, il regarda autour de lui et courut rapidement vers le côté de la pente pour couper quelques sections de vignes. Il fit rapidement un sac à dos simple avec les vignes et y mit soigneusement Tang Tang. Il enleva même son manteau en haillons et le mit sur Tang Tang.
Mo Ruyue fut surprise. Je ne m'attendais pas à ce que ce petit ait un côté si doux et délicat, même s'il a l'air si féroce.
"Alors porte-la. Je traînerai la remorque. "
Mo Ruyue avait l'intention de tirer la remorque en bas de la montagne, mais Da Bao tira à nouveau la corde sans un mot et dit avec mépris, "Ce poids n'est rien."
Mo Ruyue haussa les épaules et ne s'imposa pas. Son corps n'était en effet pas assez fort pour supporter le poids de toute la remorque, mais...
Elle regarda les taches de sang sur le corps de Da Bao. Certains venaient du sanglier, d'autres étaient causés par des épines, d'autres par la corde, et certaines vieilles blessures qui n'avaient pas été bien traitées avaient suppuré.
Beaucoup de ces anciennes blessures avaient été causées par l'occupante originale.
Notes:
[1] Tang Tang est le nom de la petite fille, la jeune sœur mentionnée plus tôt comme Wu Bao, qui est apparemment son surnom.