Chereads / Hors du Temps / Chapter 6 - Je souhaite... que vous tous reposiez en paix (2)

Chapter 6 - Je souhaite... que vous tous reposiez en paix (2)

Alors qu'il faisait circuler son énergie conformément à l'Art des Montagnes et des Mers, l'énergie spirituelle affluant dans son corps filtra soudainement une grande quantité de substances anormales.

Après cela, l'énergie spirituelle purifiée qui restait parcourait l'ensemble de son corps à travers ses canaux d'énergie, et cela provoquait chez Xu Qing des bruits de claquement à ce moment-là.

C'était comme si certaines zones préalablement congestionnées de son corps étaient maintenant instantanément ouvertes. Son sang et sa chair étaient trempés et nourris à ce moment.

Il visualisait l'image du xiao dans son esprit. À ce moment, le xiao semblait prendre vie et adoptait toutes sortes de postures différentes.

Bien que l'Art des Montagnes et des Mers fût connu comme un art de cultivation, il ne cultivait pas les lois. Mais plutôt, c'était une sorte de méthode de raffinement du corps.

Il y avait au total dix niveaux correspondant aux dix niveaux du Royaume de Condensation du Qi.

La lamelle de bambou introduisait clairement que chaque niveau atteint par un cultivateur leur accorderait une force supplémentaire équivalente à celle d'un tigre. Cinq tigres formaient un xiao et deux xiaos formaient un kui*.

L'introduction continuait en disant qu'un xiao pouvait déplacer des montagnes, tandis qu'un kui pouvait déplacer des mers. C'était pourquoi l'art de la cultivation était connu sous le nom d'Art des Montagnes et des Mers.

À cet instant, le cristal pourpre qui était enfoui dans sa poitrine était comme un vortex qui absorbait continuellement de l'énergie spirituelle, et elle coulait vers le cristal avec une aisance absurde.

En conséquence, la vitesse de cultivation de Xu Qing augmenta considérablement.

Après une durée inconnue, les bruits de claquement dans le corps de Xu Qing s'intensifièrent et beaucoup d'impuretés présentes dans son corps s'écoulèrent des pores de tout son corps.

Une odeur piquante imprégna alors la grotte.

Au fur et à mesure que les impuretés s'écoulaient, le corps de Xu Qing devenait effectivement plus 'cristallin' qu'auparavant. Même son visage couvert de saleté apparaissait plus exquis maintenant.

Les bruits de claquement et l'énergie spirituelle affluant cessèrent progressivement après un certain temps. Après cela, Xu Qing ouvrit les yeux.

Un éclat de lumière pourpre flasha dans ses yeux.

Après s'être rétabli, l'esprit de Xu Qing devint lent pendant un moment.

À cet instant, la grotte sombre lui semblait en réalité un peu plus claire. Il baissa alors précipitamment la tête pour examiner son corps, et une expression d'incrédulité apparut progressivement sur son visage.

« Cette sensation… »

Un éclat d'excitation passa sur le visage de Xu Qing. Il se leva et lança un coup de poing, créant effectivement le bruit tranchant de l'air déplacé par le souffle.

Parce que la grotte était très petite, il ne pouvait pas tester sa vitesse. Mais la sensation lorsqu'il levait ses jambes et lançait un coup de poing lui permettait de savoir qu'il y avait une grande amélioration dans tous les aspects variés de son corps.

Après cela, il retroussa immédiatement les manches de son bras gauche.

Lorsqu'il vit un point noir de la taille d'un ongle de doigt apparaître là, Xu Qing prit une profonde inspiration et supprima l'excitation dans son cœur.

« Alors, c'est le premier niveau de la Condensation de Qi ! »

Selon la description de la lamelle de bambou, ce point noir n'était autre qu'un point de mutation de quelqu'un qui cultivait l'Art des Montagnes et des Mers. Il se situait sur leur bras gauche. De plus, il y aurait un point noir supplémentaire pour chaque niveau atteint par le cultivateur.

Il toucha le point de mutation sur son bras. À cet instant, Xu Qing était manifestement excité par rapport à son amélioration soudaine de force. Il leva alors la tête et regarda l'espace de l'entrée, attendant avec impatience l'aube pour qu'il puisse sortir et tester sa vitesse.

Mais très vite, l'expression de Xu Qing fut remplie de suspicion. Il se rapprocha de l'écart de l'entrée et écouta attentivement.

Le monde extérieur était aussi sombre que toujours, mais il n'y avait aucun bruit étrange.

C'était quelque chose qu'il n'avait jamais rencontré malgré ses nombreux jours ici.

Dans le passé, même si l'aube était levée, bien qu'il n'y eût plus de sons issus des bêtes mutées et des existences étranges, le son de la pluie tombante existerait toujours.

Cependant, à cet instant, même le son de la pluie tombante avait disparu.

« Peut-il être que… »

L'esprit de Xu Qing fut ému alors qu'une conjecture s'élevait dans son cœur.

Il attendit silencieusement jusqu'à ce qu'il vît un rayon de lumière resplendissante filtrer à travers l'écart de l'entrée de la grotte. La lumière se reflétant dans les pupilles noires de Xu Qing était comme si elle illuminait son monde entier.

L'instant où il vit la lumière, le corps de Xu Qing trembla.

Il leva sa main et s'approcha lentement du rayon de lumière avant de baigner son corps avec. Il ressentait une chaleur dans sa paume. Cette sensation, qu'il n'avait pas ressentie depuis longtemps, réveilla lentement son esprit qui avait été endormi.

« Soleil... »

Longtemps après, un éclat lumineux apparut dans les yeux de Xu Qing, et il commença à déplacer l'obstruction. À mesure que plus de lumière s'infiltrait, il se faufila lentement hors de l'écart.

L'instant où il sortit de la grotte, il leva la tête et ce qu'il vit n'était plus la couche dense de nuages noirs mais le soleil brillant et resplendissant.

C'était comme si le vieil homme du matin avait soudainement retrouvé sa vitalité après avoir été malade pendant de nombreux jours. Les rideaux de nuages noirs se séparèrent finalement, permettant à la 'fraîcheur' de descendre à nouveau sur le monde.

« La pluie a cessé. »

Xu Qing prit une profonde respiration de l'air contenant la chaleur du soleil alors qu'il observait silencieusement la ville sous l'ombre du soleil levant.

Tout, dans la ville, semblait briller d'un éclat différent sous le ciel rougeoyant et resplendissant.

La lueur du matin dans le ciel dévalait des écarts des nuages. Les rayons de lumière étaient comme d'innombrables baleines crachant des cascades dorées, nettoyant les ténèbres et la brume dans la ville, révélant ses cicatrices marbrées.

Les bâtiments effondrés partout, les nombreux cadavres verdâtres-noirs, les flaques de couleur sang constituant un spectacle choquant... tout semblait rappeler à Xu Qing qu'une calamité s'était produite ici.

Un air de complication apparut dans le regard de Xu Qing. Il avait vécu pendant six ans dans les taudis à l'extérieur de la ville, et il avait également contemplé cette ville pendant six ans.

Bien que le nombre de fois où il y entra fut très peu, cet endroit était finalement le lieu où il avait le plus voulu rester au cours des six dernières années.

« J'ai obtenu un art de cultivation ici. »

« J'ai obtenu le cristal pourpre ici. »

« Moi... j'ai survécu ici. » Xu Qing marmonna et tomba en silence.

Ce n'est qu'après un long moment qu'il soupira légèrement et se dirigea vers les cadavres verdâtres-noirs. Il baissa la tête pendant un certain temps et porta l'un des cadavres avant de marcher vers l'avant.

Il se dirigea alors vers un square public à proximité et déposa le corps. Après cela, il se retourna et continua à porter le deuxième cadavre, le troisième, le quatrième…

Certains des cadavres étaient au bout de la rue, et certains étaient même écrasés sous les décombres.

Même ainsi, il transporta tous les cadavres dans les environs jusqu'au square public. À présent, les cadavres ici étaient empilés comme une petite montagne. Certains étaient des corps complets, et d'autres avaient des parties de leur corps manquantes.

Xu Qing se tenait là et commença un feu. Peut-être à cause des substances anormales, les flammes devinrent de plus en plus intenses au fur et à mesure qu'elles brûlaient, et une épaisse fumée fut bientôt émise…

À côté de la fumée épaisse, Xu Qing contemplait les corps en train de brûler pendant très longtemps avant de s'éloigner silencieusement vers la deuxième zone. Très vite, une autre colonne de fumée épaisse s'éleva, et le nombre de colonnes de fumée épaisse commença à augmenter…

Juste comme cela, le premier jour où la lumière du soleil pénétra dans la ville, en plus du soleil, il n'y avait que la fumée noire qui s'élevait des cadavres en combustion.

Les colonnes de fumée noire s'élevèrent dans les cieux, masquant le soleil. À ce moment, la lueur rougeoyante du matin fut également remplie d'impuissance. La teinte rougeâtre s'assombrit en un rouge foncé, et on aurait dit que le ciel soupirait.

Il semblait également que les colonnes de fumée étaient devenues les larmes, et l'ombre projetée par la fumée sur le sol se transforma en taches de larmes.

La dernière tache de larmes était à l'endroit où Xu Qing avait découvert la lumière pourpre.

Là, Xu Qing déposa le corps du vieil homme de la pharmacie. Alors qu'il brûlait le corps, des vagues de chaleur se dégagèrent et il se tint silencieusement à côté. Les flammes bouillonnantes se reflétaient dans ses pupilles sombres alors qu'elles vacillaient sans cesse.

Ses cheveux longs et ébouriffés se recourbèrent également lentement sous l'effet de la chaleur. Longtemps après, le corps de Xu Qing se courba alors qu'il baissait la tête pour prier.

« Je souhaite… que vous reposiez en paix. »

À ce moment-là, les flammes s'intensifièrent soudainement et la chaleur devint de plus en plus forte. Des étincelles similaires à des graines de pissenlit furent générées, et elles flottèrent dans le ciel avec le vent.

Seule la fumée tourbillonnante contenait encore la réticence et le regret impossibles à dissiper. Même le vent ne pouvait pas disperser les émotions.

À mesure que la fumée montait plus haut, on avait l'impression que des blessures étaient apparues dans le ciel.

Elles étaient insignifiantes et emplies d'impuissance.

Longtemps après, alors que les bruits de pas chaotiques résonnaient, une voix étrange s'envola derrière le jeune homme.

« Je disais pourquoi nous n'avons vu aucun cadavre sur le chemin. Alors, il y a un idiot de gosse qui ne s'est pas soucié de gaspiller sa force et son énergie pour incinérer ces cadavres. »

« Tant mieux. Puisque ton attachement ne peut être tranché, je vais t'aider et te jeter dans le feu pour te laisser les accompagner. »

Xu Qing se retourna alors brusquement pour faire face à ces personnes.

[1] Être surnaturel de la mythologie chinoise