"After they parted, Afan returned to his company, locked himself in his office, and wept with sorrow for an entire evening."
"Kaxuan wasn't aware that Afan, seeing she had only bought one apple and couldn't bear to eat a single bite, saving it all for her, would have accepted her without disdain if Kaxuan had been honest with him about her troubles. For her sake, he remains unmarried to this day."
"Upon returning home, Kaxuan locked herself in and quietly cried for an entire evening."
"Afan didn't know that Kaxuan's husband didn't love her, he disdained her and divorced her after three years of marriage, and she has remained single ever since."
Throughout the essay, Tang Huai read aloud in English, and truthfully, not even the high school English teachers could understand what Tang Huai was saying.
However, Tang Huai's pronunciation was so exact, when reading aloud, she sounded like a lecturer, her tone steady and even, her voice as light as the pluck of a string.