Chereads / Faraway Wanderers [Esp. Part 1] / Chapter 7 - Capitulo 7: Partiendo

Chapter 7 - Capitulo 7: Partiendo

Cuando Zhou Zishu hizo que Zhang Chengling se desmayara, lo había hecho por miedo a que el niño albergara demasiados malos pensamientos; calmarlo era una necesidad.

Apenas había utilizado algo de fuerza, por lo que el niño se despertó poco después de la llegada del extraño Wen Kexing.

Abrió los ojos, mirando aturdido el techo como si su alma hubiera abandonado su cuerpo. Hasta ayer seguía siendo el Joven Maestro Zhang, mimado por muchos.

Incluso cuando su tutor le decía que era completamente estúpido e inútil e incluso cuando su maestro de artes marciales se mostraba secretamente decepcionado de que fuera tan malo como el lodo, incapaz de enlucir paredes*. Su vida era feliz y contenta.

Tenía gente que lo vestían y lo alimentaban. A donde fuera, los criados lo seguirían, sirviéndole diligentemente incluso con sus mediocres estudios hasta altas horas de la noche*.

Lo adularían todo el día, e incluso aunque Zhang Chengling sabía lo que valía, eso no le impedía disfrutar en ocasiones de las falsas alabanzas. Su vida había transcurrido con tal privilegio durante catorce años.

Luego lo perdió todo en una sola noche.

Ya no tenía un hogar y sus padres habían sido asesinados junto con todos sus familiares y amigos, su mundo estaba de cabeza. Estaba aterrorizado, no sabía qué hacer.

Zhou Zishu era del tipo que sabía más cómo tirarse un pedo que cómo consolar a la gente, por lo que se quedó en su lugar en silencio. Sólo había una mirada en blanco en la cara de Zhang Chengling mientras las lágrimas caían de sus ojos.

Escuchó a Wen Kexing preguntándole a Gu Xiang: —¿Quién es esta cosita?

—Se dice que es el hijo de Zhang Yusen.

Wen Kexing asintió con la cara apagada, como si el nombre de Zhang Yusen para él no fuera más que una mota de polvo.

Volvió a hablar un rato después: —Escuché que la familia Zhang era tan pobre que no tenían más que dinero, ¿Cómo terminó un hijo de Zhang Yusen así? ¿Se escapó sin traer suficiente plata o se perdió?

Gu Xiang bajó la voz: —Por lo que nos dijo, alguien asesinó a todos los Zhang. La noticia ya debe haber sacudido a toda la ciudad, pero supongo que no te enteraste porque te estabas divirtiendo por ahí.

Wen Kexing pensó por un momento, luego asintió: —No es de extrañar que haya tantos cadáveres.

Se giró para evaluar a Zhou Zishu: —Entonces, ¿Qué está haciendo él aquí? —Le preguntó a Gu Xiang.

La niña se burló: —Ese mendigo se llamó a sí mismo Zhou Xu. Se vendió a un hombre muerto por algo de plata, así que ahora tiene que escoltar al niño a Tai Hu.

Los ojos de Wen Kexing se abrieron, evaluando algo internamente con una cara completamente seria.

Luego le dijo a Gu Xiang: —Ahora estoy aún más seguro de que es una belleza, sólo las personas hermosas pueden ser tan tontas.

Gu Xiang recurrió a fingir ignorancia, demasiado acostumbrada a las payasadas de su maestro; Zhou Zishu hizo lo mismo ya que aún no había evaluado completamente la capacidad de este hombre.

Se giró para mirar a un lloroso Zhang Chengling, sintiéndose algo molesto y seseando que el más joven ya se detuviera.

Lo golpeó con la punta de los pies, tosiendo: —Joven Maestro Zhang, si ya has terminado de descansar, prepárate. No deberíamos quedarnos en este lugar por mucho tiempo, debe haber más personas detrás de ti para terminar su trabajo. Puedes confiar en mí, lo menos que haré será llevarte a Tai Hu sano y salvo.

Los ojos de Zhang Chengling se movieron para mirar a su alrededor. En el momento en que se detuvieron, se cubrió la cara con las manos y se hizo un ovillo, gimiendo.

Zhou Zishu sintió un dolor de cabeza por los gritos del niño; se dijo a sí mismo que era necesario regañarlo pero no tenía el corazón para hacerlo.

Consolar a los niños tampoco era su fuerte, por lo que el silencio era la mejor opción. Entonces, de repente se incorporó y caminó hacia la puerta.

Tenía la intención de verificar el estado de la estatua de Buda y tal vez acomodarla en su lugar original, razonando que su acción anterior parecía bastante ofensiva y no lo ayudaría a obtener más méritos.

Zhou Zishu no esperaba que Zhang Chengling, quien en ese momento asumió que quería abandonarlo, se adelantara apresurándose para agarrar sus tobillos, gritando: —Zhou-shushu, Zhou-shushu, por favor no... por favor no me dejes, yo... yo...

Parecía extremadamente lamentable sollozando así. A pesar de que se habían encontrado por pura casualidad, el más joven no tenía a nadie más en quien confiar aparte de Zhou Zishu; este último era su salvador, un Buda viviente.

Zhou Zishu lo miró impasible, diciendo con voz insípida: —¿Tu padre nunca te ha dicho que un verdadero hombre tiene oro debajo de las rodillas*.

Después de unos momentos de asombro, gracias a esas palabras, Zhang Chengling finalmente alcanzó algún tipo de comprensión*. Usó sus mangas para limpiarse las lágrimas y los mocos con todas sus fuerzas: —Respetar al cielo, a la tierra, al rey, a la familia y al maestro* es una cuestión de rutina*. Me has salvado Zhou-shushu, ¿Me dejarás ser tu discípulo?

Wen Kexing y Gu Xiang observaron la escena con diversión, la última susurró: —Anoche todavía era un niño tonto; se volvió inteligente muy rápido, ¿Eh?

Zhou Zishu sólo pudo responder: —Levántate primero.

Zhang Chengling se negó obstinadamente: —¡No lo haré hasta que aceptes! Si no puedo vengar a mi familia, ¿Vale la pena existir? Shifu*.

Zhou Zishu no se preocupó por los argumentos del niño y lo arrastró por el hombro: —Soy un inválido que va a morir pronto. Es suficiente bendición para mí poder pasar otro día, ¿Y crees que puedo enseñarte algo? Escuché que el Héroe Zhao Jing de Tai Hu es el viejo amigo de tu padre, ve a verlo y habrá mejores personas para ayudarte con tu venganza.

Concentró su fuerza interna en las palmas, recogiendo la estatua de Buda y volviéndola a colocar en el altar. Luego murmuró: —Me disculpo, me disculpo.

Por último realizó un saludo muy en serio hacia la estatua antes de girarse para hablar con Zhang Chengling, que todavía estaba atónito: —Deberíamos irnos ahora que estás completamente despierto. Si quieres vengar a tu familia, necesitamos llevarte con el Héroe Zhao lo más rápido posible; pero deberíamos conseguir algo de comida primero.

Estiró el cuerpo desinteresadamente, sonriéndole a Gu Xiang e ignorando a Wen Kexing. Luego dejó el santuario en un abrir y cerrar de ojos, sin molestarse en comprobar si Zhang Chengling podía alcanzarlo.

El niño se puso de pie abatido, pero lo siguió apresuradamente después de darse cuenta de que el hombre ya se había ido.

Wen Kexing se frotó la barbilla y observó las dos siluetas con evidente interés.

—Vamos a seguirlos, vamos a Tai Hu —Se puso de pie mientras le hablaba a Gu Xiang.

La mirada traviesa en su rostro se desvaneció. Ella respondió en voz baja después de pensarlo un poco: —Maestro, Zhang Chengling dijo que la masacre de la familia Zhang fue realizada por los Fantasmas de Qingzhu, Xue Fang el Fantasma Ahorcado estaba allí.

Wen Kexing la miró sin expresión: —Mn, ¿Y..?

Gu Xiang se sobresaltó un poco. Persiguiendo al ya retirado Wen Kexing, preguntó con voz seria: —Eso de que era el Fantasma Ahorcado era claramente una falacia ya que lo vencí ayer. Maestro... ¿Sabías algo acerca de esto?

—A-Xiang* —Wen Kexing la miró de nuevo, sus ojos se asemejaban a dos agujeros negros que podrían absorber a la gente.

Gu Xiang se calmó de inmediato, murmurando: —Lo sé, hablé demasiado.

En ese momento, su rostro se puso pálido, como si esta chica sin miedo a nada finalmente temiera algo.

La mirada fija de Wen Kexing se desvió en aprobación después de su respuesta, mientras continuaba hacia adelante. Gu Xiang lo siguió, manteniendo una pequeña distancia.

Escuchó a Wen Kexing: —Vamos a seguir a esa persona Zhou. Mis instintos nunca se equivocan, él no puede ser otra cosa aparte de hermoso. Lo atraparemos con las manos en la masa eventualmente; A-Xiang, hagamos una apuesta ya que no me crees.

Debido a esto, Zhou Zishu definitivamente no tuvo un viaje pacífico.

Escoltar a Zhang Chengling no fue diferente a llevar el problema más grande, ya que había interminables "moscas" en el camino. Había noqueado a otro acechador esta noche, lamentando sus decisiones mientras miraba la plata.

Todavía tenía la mitad de su fuerza y sus habilidades no se irían a ninguna parte, por lo que esas personas debían pensar mejor antes de intentar tocarlo.

Aun así, los clavos hacían las cosas impredecibles, lo que le provocaba molestias tanto por la tortura interminable del dolor, como también por la bandada de escorias que atacaban a cada minuto, sin mencionar a la pareja de maestro y criada que seguían detrás de ellos sin ninguna razón.

Podría hacerlos perder la pista con facilidad si no estuviera acompañado de una pequeña carga. Además, el misterioso Wen Kexing tenía algo de talento; hubo muchas veces en que Zhou Zishu logró dejarlo atrás sólo para terminar viendo su cara terriblemente atractiva sólo medio día después.

Zhou Zishu arrastró silenciosamente el cuerpo de otro asesino hacia afuera antes de regresar a su habitación para meditar.

Zhang Chengling no se dio cuenta de nada, todavía profundamente dormido con sus sueños sin sentido.

Durante los últimos días que viajaron juntos, descubrió que este niño no mostraba ningún comportamiento engreído; el niño llorón de antes parecía haber desaparecido por completo, como si hubiera sido forzado a madurar.

No se quejaba incluso cuando iban a un ritmo muy lento, y obedecía cada palabra de Zhou Zishu, siendo generalmente muy honesto y sincero; su único defecto era su incapacidad de dejar de llamar "Shifu" al más grande, sin importar cuánto lo hubiera corregido.

Así que finalmente se rindió, pensando que después de dejar al niño en Tai Hu con los Zhao, se iría inmediatamente para viajar a donde quisiera. Ya tenía todo planeado; después de ver las famosas montañas y lagos, iría al sur en lugar de al norte, ya que tenía un amigo en Nan Jiang a quien no había visitado.

Al menos tenía que verlo una vez más y tomar una copa con él antes de descender al Inframundo...

De repente, el joven en la cama se sacudió y giró violentamente, empapado en sudor.

Era así casi todas las noches; durante el día mostraba tranquilidad por fuera, y aunque albergaba pensamientos de venganza, mantenía su estabailidad mental.

Pero los recuerdos de esa noche en particular se habían convertido en pesadillas, no lo dejaban ir. Zhou Zishu suspiró, sacudiéndolo para despertarlo.

Zhang Chengling dejó escapar un grito y se sentó con los ojos en blanco. Sólo reaccionó después de un buen momento, murmurándole a Zhou Zishu: —Zhou-shushu... no fue mi intención.

Era tan joven e inexperto que incluso sus ojos inyectados en sangre conservaban una inocencia que era demasiado familiar. Zhou Zishu recordó instantáneamente a alguien que conoció en el pasado.

Aquel... cuyo único deseo era vagar por todas partes en el jianghu con él. No pudo evitar sentirse aturdido.

Zhang Chengling habló con cautela: —Zhou-shushu, no quise despertarte, es sólo que soñé con mi padre... —Sus labios temblaban y estaban pálidos— Puedo... puedo dejar de dormir si es un problema.

Zhou Zishu le dio unas palmaditas en el hombro con su voz involuntariamente tierna: —Está bien, duerme todo lo que quieras. Te despertaré si hay una pesadilla.

Zhang Chengling hizo un ruido en respuesta. Se arrastró debajo de su manta con los dedos aún inconscientemente sosteniendo la manga de Zhou Zishu.

⊰⊱┈──╌╌────╌╌────┈⊰⊱

[Enlucir Paredes] El lodo malo que no puede enlucir las paredes se usa para referirse a personas inútiles o acciones inútiles.

[2] Literalmente traducido como doncella de manga roja que repone incienso, refiriéndose al acto de los eruditos que son ayudados por las doncellas con el incienso cuando estudian a altas horas de la noche.

[3] Un hombre tiene oro debajo de las rodillas significa que los hombres deben conservar su dignidad en cualquier situación.

[4] La frase original utilizada es buena fortuna, hace que uno sea más sabio.

[5] Uno de los principios más importantes para un confucianista.

[Shifu] Originalmente 天经地义, traducido literalmente como la ley del cielo y el principio de la tierra.

[Xiang] Un honorífico utilizado por los discípulos para sus maestros.