Chereads / La pareja secreta del alfa / Chapter 2 - Capítulo 2: El repuesto

Chapter 2 - Capítulo 2: El repuesto

Punto de vista de Ayda

Estiré la cabeza hacia atrás hasta que mi cuello no me permitió avanzar más.

Y aún así, no pude distinguir el final de los techos abovedados. Sólo que había sido pintado o esculpido de tal manera que parecía un cielo nocturno eterno.

Alfileres de luz de candelabro se asomaban a través de la densa luz de las estrellas de color índigo, parpadeando de maneras que me hicieron sospechar que tal vez la magia era real. En el centro había una lámpara de araña gigante, más grande que cualquier carruaje en el que hubiera viajado, con la forma de una estilizada luna negra.

Un símbolo de en qué corte estaba.

El escurridizo paquete Obsidian Moon.

El más poderoso de todos nosotros.

August aprovechó ese momento exacto para escupir en la pechera de mi camisa planchada.

“¡Nam-Nah!” dijo, orgulloso de sí mismo y del desastre que había causado. Las miradas que nos daba el personal mientras buscaba en mis bolsillos un pañuelo. Como dagas con filo de plata...

Dejé mi maleta verde oliva, la única que tenía porque no tenía mucho, y limpié el puré de plátanos que le había dado de comer a mi hijo temprano.

Estoy seguro de que me habían preparado una habitación, pero no estaba seguro de dónde. El conductor me había dejado, señalando las puertas que me llevarían a este mismo vestíbulo, y eso fue todo. Narcissa no había hecho ningún intento de contactarme desde hace una semana, y el bullicioso personal se negaba a hacer contacto visual con la escandalosa madre soltera.

La mitad de mí deseaba haber cedido ante las persistentes molestias de Henrietta para dejarla seguirme, pero no quería sobrepasar ningún límite. Conocía las reglas de la corte, las había memorizado cuando podía caminar, y uno simplemente no abusaba así de la hospitalidad de otro. Sin embargo, eso no me impidió desear una cara familiar...

“¿Eres Ayda?”

Parpadeé, con el pañuelo sucio todavía en la mano, mientras Gus arrullaba contra mi pecho.

Había una delicada muñeca de mujer frente a mí, tan pequeña que casi pensé que era más joven de lo que era. Tenía los ojos grandes y bajos, bordeados por las pestañas más largas que jamás haya visto, de un color lavanda vibrante.

Su rico cabello oscuro estaba recogido en un moño, decorado con una sencilla gorra de mafia en blanco y negro, como correspondía a su posición. Ella hizo una reverencia, pero la manera fue torpe, como si no estuviera acostumbrada al movimiento.

Me gustó de inmediato.

"Sí, lo soy", metí el pañuelo sucio en un bolsillo y rápidamente le estreché la mano. La criada pareció sorprendida y emocionada por eso y con entusiasmo le devolvió el gesto.

"¿Y tú quién eres?"

"Nicolette", sonrió, mostrando tímidamente sus hoyuelos. “Es la primera vez que sirvo como sirvienta en una manada tan alta como esta. Antes estuve trabajando en Lodestone Falls con los Pyrites. ¿Has oído hablar de ellos?

"Me temo que no", el territorio de Lodestone Falls era propiedad de la manada de su homónimo y generalmente se mantenía en secreto. Era un refugio para manadas menores que se habían cansado de la creciente tensión política en la corte, pero se me escapaba mucho más que esa vieja lección de historia. "Pero he oído que los barrancos son impresionantes".

Nicolette se sonrojó y entrelazó los dedos una vez que nuestras manos se separaron.

“Eso es muy amable de tu parte decirlo. La mayoría de las demás personas en el castillo menosprecian a Lodestone o a mi antigua amante, Elena Zaragoza. 'A un paso de lo común', les gusta decir”.

"No hay nada malo en lo común", traté de mantener mi voz tranquila; Por la forma en que sus ojos se movían, me di cuenta de que estaba asustada por una razón. No es necesario dar un buen espectáculo a miradas indiscretas y bocas chismosas. "Creo que la gente común tiene cosas mucho más interesantes que decir que los de alta cuna".

"No dejes que Lady Narcissa escuche eso", murmuró Nicolette, quitándome mi bolso. Caminó hacia atrás mientras hablaba, conociendo el camino lo suficientemente bien como para no tropezar con nada en el camino. "No querrás estar en su lado malo".

Ella dio un escalofrío teatral que hizo que un par de rizos sueltos alrededor de su cara se movieran.

“Debidamente anotado”.

Seguí a Nicolette por más pasillos de los que podía notar mentalmente, el castillo era mucho más grande que el palacio de Emerald Lake. Doblamos la esquina y el pasillo era un poco menos espectacular, vigas de madera de Bocote expuestas y paredes de yeso gris humo.

Cuarto de servicio.

"Bueno, aquí estamos", mi habitación era un pintoresco número dos puertas más abajo del final. Las paredes eran similares a las del exterior, pero esta vez coloreadas en un romántico rosa polvoriento. La habitación era bastante austera, vacía salvo por lo esencial: una cama, una cómoda y una pequeña sala de estar. Sobre la mesa había una lámpara, junto a ella había un par de velas de repuesto y una caja de cerillas.

Mecí a Gus mientras revisaba la habitación en busca de cualquier cosa que pudiera lastimarlo. Me había preocupado la naturaleza fría del resto del personal y el temperamento de Narcissa de que las habitaciones pudieran estar descuidadas. Pero mis temores se disiparon al ver lo limpio y ordenado que estaba todo. Sin embargo, fruncí el ceño ante la falta de un moisés para mi hijo.

"Esto es perfecto, gracias".

"De nada", Nicolette colocó mi maleta en la esquina, desempolvando su delantal mientras se apartaba para que yo pudiera acomodarme.

“Tu habitación está cuatro puertas más abajo que la mía. Mi puerta es la que tiene la corona de madreselva, no la que tiene la caléndula clavada. Así es Marisa y no le gusta que la molesten durante su tiempo libre. El baño de mujeres es la última puerta al final del pasillo. Las habitaciones de los hombres están en el extremo opuesto del castillo, pero dudo que necesites ir allí pronto. A menos que sea para informar al Sr. Galanis, el Jefe de Asuntos Domésticos”.

"Bien."

“Ahora, Lady Narcissa me dijo que te dijera que es tu trabajo peinarla y maquillarla para cada evento que tenga lugar antes de la boda y obviamente para el gran día en sí. Lo cual es”, Nicolette se colocó nerviosamente un rizo suelto detrás de la oreja. "Mucho."

Oh, bueno, eso era noticia...

"¿Cuánto es mucho?" Gus dejó escapar un suspiro de sueño y se metió todo el puño en la boca cuando mi ansiedad volvió. “¿Cuatro eventos? ¿Cinco?"

“Perdí la cuenta después de las diez, señora”, dijo tímidamente Nicolette, con los ojos fijos en el suelo. "Pero estoy seguro de que no son más de veinte".

¿Cerca de veinte? Me doy cuenta de que Narcissa se casaba con el Príncipe de la Luna de Obsidiana y que todas las bodas tenían mucha pompa y circunstancia, pero ¿no era eso un poco excesivo? Además, ¿cómo iba a ocuparme de agosto y hacer todos esos eventos?

Nicolette era muy empática o yo estaba siendo dolorosamente transparente con mis emociones otra vez, yendo directo al asunto de mis preocupaciones: “Oh, tenías que preocuparte por… mis disculpas, no creo que haya preguntado el nombre de tu hijo. "

No pude evitar reírme por su rubor, el tic nervioso de ella entrelazando sus dedos. Fue tan refrescante como entrañable.

“Su nombre es Agosto; después del mes en que nació. No es inteligente, lo sé, pero había algo que me hacía sentir bien llamándolo así”. Recordé cuando la enfermera me lo mostró, todavía cubierto con un poco de masilla, llorando a carcajadas. Había estado muy cansada, pero en ese momento supe que todo ese dolor había valido la pena. Besé la oscuridad de su cabello, una paz maternal me invadió cuando se acurrucó contra mi pecho. "Mi principito, dulce Gus".

"Tiene mucha suerte de tenerla, señora", dijo Nicolette en voz baja. Tenía la expresión más desgarradora en su rostro, dividida entre la melancolía y la nostalgia. Antes de que pudiera siquiera pensar en preguntar, su rostro se aclaró y se enderezó un poco, con una sonrisa temblorosa en su rostro.

“He conocido a muchos niños que no tuvieron tanta suerte de que sus padres se quedaran con ellos si se quedaban sin mochila. Algunas personas piensan que la separación le da al niño una vida mejor, pero me pregunto…” Sus ojos se volvieron distantes de nuevo antes de recordarse a sí misma, tartamudeando: “No es que me corresponda pensar esas cosas como sirvienta”.

“Nicolette, por favor no lo hagas. No tienes que censurarte para mi beneficio. Yo… sé lo que dice la gente”.

"Entonces deberías saber que no soy uno de ellos", ambos quedamos desconcertados por la contundencia de sus palabras. Mansa, tal vez Nicolette lo sea, pero no era un felpudo.

"¡Lo siento lo siento! Simplemente me apasionan cosas así, eso es todo…”

"No hay problema", nos quedamos en silencio mientras Nicolette luchaba por saber qué decir, mientras la incomodidad se apoderaba de nosotros.

“Bueno, er, como mencioné, no necesitas preocuparte por el cuidado de Gus. Sé que a varias de las criadas mayores les encantaría cuidar de su hijo. Maud, lo sé, estaría enamorada de él, ya que hace bastante tiempo que no ha habido un bebé en el castillo. Ella era (es) la niñera oficial de la manada de Obsidian Moon. Así que sepa que su hijo está en buenas manos. ¡Oh, eso me recuerda! Déjame darte un horario para Lady Narcissa; ¿Sé que lo tengo en alguna parte?

Sacó un papel de su delantal y repasamos el programa mientras Nicolette me hacía un gran recorrido por el castillo. Una vez fuera del bullicio del vestíbulo, el personal fue mucho más cálido. Pasamos por la cocina para buscar a Maud, a quien ciertamente le gustó Gus de inmediato.

Y algo más.

Resulta que mi hijo puede volverse traidor con la promesa de puré de arándanos. ¡Nunca había visto a Gus tan dispuesto a dejar mis brazos, ni siquiera por Henrietta! Le saqué la lengua, haciendo reír a las fregonas y al personal de cocina.

Maud me dijo que lo traería de regreso después de que me instalara más y disfrutara el resto de mi gira. Vacilé por un momento, sin estar segura de si estaba bien, sabía que él podía ser un problema cuando quería, especialmente con extraños. Pero Maud desestimó mis preocupaciones y rebuznó con risas de satisfacción cuando Gus tocó la bocina.

"Fuerte agarre", vitoreó Maud mientras Nicolette continuaba el recorrido, no sin antes robarnos algunas tartas para comer.

“Creo que eso es todo lo que sé”. Habíamos entrado al patio, sentados en un banco a la sombra de árboles populares. Nicolette mordió su tarta, la salsa goteaba por su barbilla mientras luchaba por lamerlo todo. "Oh, Dios, ¿tienes un-?"

"Ya lo tienes cubierto", le entregué un pañuelo. “Las ventajas de ser madre”.

"Ya veo", tarareó Nicolette con tímida aprobación. “Bien, entonces creo que el próximo gran evento es el cumpleaños de Narcissa el domingo dieciséis. Así que tendrás unos tres días por tu cuenta para explorar y aclimatarte a la vida aquí en el castillo”.

"Oh, qué coincidencia", dije. “Mi cumpleaños es dentro de diez días, el veintiséis. Este año cumpliré veintiún años”.

“Oh, entonces tu Llamado es este año. Eso es… ¿alguna vez has cambiado completamente antes?

Sacudí la cabeza: “Sólo pequeñas cosas, mis ojos. A veces mis uñas”.

“Bueno, la Llamada siempre te obligará a realizar un cambio completo. Independientemente de la fase de la luna, eso sí. Aunque es completamente natural. Creo que la parte más aterradora fue esperar el turno. Aunque es una advertencia justa…”

No me gustó la forma en que expresó eso: "¿Sí?"

“No se nos permite movernos aquí en el castillo. Los sirvientes, claro está. No creo que las reglas se apliquen de la misma manera para Su Majestad y su hijo, pero no debes preocuparte de que hagan algo tan torpe como la postura Alfa. Entonces, cuando llegue tu cumpleaños, te traeremos de regreso aquí para ayudarte con tu primera vez. Gracias por hacérmelo saber, por cierto. No puedo imaginar lo horrible que habría sido esto el día de”.

"Sólo puedo imaginarlo, y gracias por ser tan acogedor".

Volvió a mirar hacia abajo, complacida: “En realidad no es nada”.

“¿Es usted la Sra. Ayda?” Un señor de gran bigote gris atravesó el arco que conducía al patio. Su calva brillaba al sol, empapada de sudor. Claramente había huido de dondequiera que hubiera estado. "¿Eres?"

"Lo soy", Nicolette y yo nos levantamos de nuestros asientos, prestándole toda nuestra atención al mayordomo mayor. "¿Y usted es?"

“Otto Galanis”, infló su pecho, de pie en el descanso del desfile. “¡Jefe de Asuntos Domésticos del Castillo Lykaia durante más de cuarenta años! Además, Nuestra Señora Narcisa ha solicitado que vayas a su habitación inmediatamente. ¿Podrías acompañarme por este camino?

“Te veré más tarde”, saludó Nicolette y luego hizo una reverencia cuando el Sr. Galanis la miró furiosa. "Recuerda, la puerta con la corona de madreselva".

"Y no la caléndula", le dije adiós con una sonrisa. "Sí, lo recuerdo. Te veré pronto."

Y luego fue a ver a Narcissa.

Opulento sería una palabra para describir el dormitorio de Narcissa Onasis con su spa en suite, decoración en oro rosa y candelabros de cristal. Ciertamente encajaba con su personalidad descomunal.

“¿Ves esta hinchazón?” Narcissa se tocó la piel debajo de los ojos. Llevaba una túnica blanca con una cola larga que se asemejaba a las plumas de la cola de un cisne. “¡Y Diosa, estas arrugas!”

"Puedo hacer un tratamiento facial corintio". La rubia me miró desde su tocador, con el ceño ligeramente fruncido por la confusión. Le agité mi kit de esteticista.

“Es un tratamiento y un masaje en uno. Primero, te enviaré un mensaje con un jade gua sha. Ayuda a estimular la circulación, lo que a su vez eliminará esa hinchazón. Luego, cubriré tu rostro con una mascarilla con manzanilla, edelweiss y jojoba para ayudar a que la producción de colágeno vuelva a fluir, lo que rellenará e hidratará tu piel, haciéndote sentir joven nuevamente”.

Narcissa ronroneó mientras la recostaba en su silla, comenzando con un mensaje de calentamiento con su cuero cabelludo para que se relajara y se deshiciera de algunos nudos antes de que lo arreglara todo.

"¿Me peinarás después?" Narcissa gimió, en voz baja y vagamente sexual, rodando sin huesos en mi agarre. Hice una pausa, sacando el cepillo de mi bolso, con la cara en llamas.

"¿Bastante por favor?"

“¿E-seguro?”

Estaba tan nervioso por sus continuos gemidos que ni siquiera noté que la puerta se abría y un hombre entraba.

“¿Narcisa? ¿Qué diablos... Oh?

No podía decir si estaba aliviado, decepcionado o tal vez una combinación de ambos. Sólo que era uno de los hombres más guapos que había visto en mi vida. Tenía un cuerpo de soldado pero vestía como un erudito. Una impecable camisa blanca detrás de un elegante chaleco carmesí con detalles dorados rodeaba un amplio pecho y amplios hombros.

Sus pantalones eran negros, finas rayas doradas recorriendo sus largas piernas. Llevaba un pañuelo sujeto con un broche de obsidiana del tamaño de un pulgar. Llevaba el pelo peinado hacia atrás, un último esfuerzo por hacer que sus rizos rojizos se portaran bien. La sombra de una barba cortando una mandíbula limpia y cuadrada.

Pero lo que más llamó la atención fueron sus ojos color ámbar que casi parecían brillar en el color oliva de su tez.

Algo se agitó en mi pecho, un dolor familiar que me había estado persiguiendo desde esa noche del año pasado...

Me miró fijamente como si estuviera en trance, luego sacudió la cabeza y abrió las fosas nasales.

Cuando recuperó la compostura, el hombre sólo tenía ojos para Narcissa.

"Narcissa, querida". Lo dijo como una maldición. Sus ojos me miraron y lo vi hacer una mueca. Había olvidado que tenía audiencia. "Preciosa flor, ¿por qué el jardinero Damasco me dijo que habías comprado doce avestruces teñidas de rosa y las pusiste en nuestro establo?"

Narcissa ni siquiera se molestó en mirarlo, moviendo un dedo en el aire para que siguiera trabajando. No quería nada más para irme, para evitar esta disputa entre… lo que fueran. No pensé que pudieran estar relacionados, pero hoy en día nunca se puede estar seguro. Al menos me parecían familiares.

"Tienes muchos nervios irrumpiendo aquí mientras recibo atención", cerró los ojos mientras le pasaba el trozo de jade por la cara. Ella gimió de nuevo, pero esta vez creo que fue más para contrariarlo que por placer genuino.

Ella continuó. “Vaya, Alex nunca habría irrumpido así. A él tampoco le habría importado lo que compré. De hecho, simplemente me habría dado todo lo que quería y me habría preguntado si quería más. ¿Es esto lo que debería esperar de ti? ¿Menos? ¿Es esto lo que se espera del repuesto?

Lo que dijo Narcissa lo hirió profundamente. El dolor, sangrando como una herida en un campo de batalla, se grabó en cada rincón de su rostro. Él se desplomó sobre sí mismo, haciendo una mueca como si ella le hubiera dado un golpe físico antes de girar sobre sus talones e irse.

Mientras cerraba la puerta, miró a Narcissa, con un odio ardiente que dejó mis huesos helados.

Y cuando me miró...

Todo lo que vi fue arrepentimiento.

“El Príncipe Sebastián, mi futuro esposo. Completamente inútil." Narcissa le dijo a su reflejo y a la única persona que parecía importarle.