I had to rely on context to decipher your request, as it appears you've provided a segment of a story or novel and mentioned it being a translation from English to German, asking for optimization based on the original English text. However, the original English text was not provided.
Here is a revised version of your German text to be more natural and fluent while still sticking to the theme and content of the story:
"Wahres Qi ist wirkungslos gegen Schwung!" rief jemand.
BUMM! BUMM!
Mit einem Mal brachen verschiedenste Arten von Shi hervor.
Wind, Feuer, Metall, Holz, Berg, Donner, Wasser und so weiter.
Lu Ming wurde klar, dass die meisten dieser Personen die Kraft des Wassers verstanden hatten.
Das hatte wahrscheinlich etwas mit der Umgebung in der Region der Tausend Flüsse zu tun.
Er konnte nur vorankommen, wenn er die Kräfte mit seiner eigenen blockierte.
Einige der Wu Zongs, die die Kraft nicht direkt verstanden hatten, knieten rund tausend Meter entfernt nieder.