Download Chereads APP
Chereads App StoreGoogle Play
Chereads

the foreign bully came to South Korea

Clemilda_Costa
--
chs / week
--
NOT RATINGS
761
Views
VIEW MORE

Chapter 1 - CAPÍTULO 1 - O Estrangeiro

CAPÍTULO 1 - O Estrangeiro

Minha chegada à Coreia do Sul foi recebida com olhares curiosos e sussurros. Como um estrangeiro vindo do Japão, eu sabia que seria alvo de muito interesse, mas não esperava a quantidade de atenção que recebi quando entrei na nova escola no meu primeiro dia.

Meu nome é Takashi Kimura, e fui transferido para Seul por causa do trabalho do meu pai. Ele é um empresário bem-sucedido, e agora está comandando uma filial da empresa na Coreia. Eu não estava muito animado com a mudança, mas sabia que não tinha escolha senão me adaptar.

Eu era conhecido como um valentão no Japão, pois sempre fui bom em lutas. Praticava taekwondo de rua, karate Kyokushin, boxe, MMA, Muay Thai, Krav Maga, judô, jiu-jitsu e vale tudo desde os cinco anos de idade e já tinha alcançado o décimo dan em karate Kyokushin. Graças a essas habilidades, eu conseguia me defender em qualquer situação, mas também acabava causando problemas por onde passava.

Ao chegar na escola, fui imediatamente desafiado por um grupo de alunos que queriam testar minhas habilidades. Eles não acreditavam que eu pudesse ser tão bom quanto diziam os rumores que se espalharam sobre mim. Eu estava apenas tentando me manter discreto, mas eles não me deixaram em paz.

Foi então que eu percebi que minha vida na Coreia seria mais complicada do que eu imaginava. Eu teria que mostrar a todos quem eu era, e que não era do tipo que se deixava intimidar facilmente. Afinal, eu não era só um estrangeiro recém-chegado; eu era o valentão que veio do Japão, e não demoraria muito para que todos na escola soubessem disso.

translated into English:

CHAPTER 1 - The Foreigner

My arrival in South Korea was met with curious looks and whispers. As a foreigner from Japan, I knew I would be the subject of a lot of interest, but I didn't expect the amount of attention I received when I walked into the new school on my first day.

My name is Takashi Kimura, and I was transferred to Seoul because of my father's work. He is a successful businessman, and is now running a branch of the company in Korea. I wasn't too excited about the change, but I knew I had no choice but to adapt.

I was known as a bully in Japan as I was always good at fighting. He practiced street taekwondo, Kyokushin karate, boxing, MMA, Muay Thai, Krav Maga, judo, jiu-jitsu and anything goes since he was five years old and had already reached tenth dan in Kyokushin karate. Thanks to these skills, I was able to defend myself in any situation, but I also ended up causing problems wherever I went.

Upon arriving at school, I was immediately challenged by a group of students who wanted to test my skills. They didn't believe I could be as good as the rumors that spread about me said. I was just trying to keep a low profile, but they wouldn't leave me alone.

It was then that I realized that my life in Korea would be more complicated than I imagined. I would have to show everyone who I was, and that I wasn't the type to be easily intimidated. After all, I wasn't just a newly arrived foreigner; I was the bully who came from Japan, and it wouldn't be long before everyone at school knew it.

한국어로 번역:

제1장 - 외국인

내가 한국에 도착했을 때 호기심 많은 표정과 속삭임이 있었습니다. 일본에서 온 외국인으로서 제가 많은 관심을 받을 것이라는 것을 알고 있었지만, 새 학교에 입학한 첫날, 제가 이렇게 많은 관심을 받을 것이라고는 예상하지 못했습니다.

제 이름은 기무라 다카시이고, 아버지의 일 때문에 서울로 전근 왔습니다. 그는 성공적인 사업가이며 현재 한국에서 회사의 지점을 운영하고 있습니다. 나는 변화에 대해 그다지 흥분되지 않았지만 적응하는 것 외에는 선택의 여지가 없다는 것을 알았습니다.

나는 늘 싸움을 잘해서 일본에서는 깡패로 알려졌습니다. 그는 길거리 태권도, 극신 가라테, 복싱, MMA, 무에타이, 크라브 마가, 유도, 주짓수 등을 5살 때부터 수련했고 이미 극신 가라테에서 10단에 도달했습니다. 이런 실력 덕분에 어떤 상황에서도 자신을 방어할 수 있었지만, 가는 곳마다 문제를 일으키기도 했다.

학교에 도착하자마자 나는 내 능력을 시험해 보고 싶어하는 한 무리의 학생들에게 즉시 도전을 받았습니다. 그들은 나에 대해 퍼진 소문만큼 내가 잘할 수 있다고 믿지 않았습니다. 나는 단지 눈에 띄지 않으려고 노력했지만 그들은 나를 내버려두지 않았습니다.

그때 나는 한국 생활이 내가 생각했던 것보다 더 복잡할 것이라는 것을 깨달았다. 내가 어떤 사람인지, 쉽게 겁먹는 성격이 아니라는 걸 모두에게 보여줘야 했어요. 결국 나는 새로 도착한 외국인이 아니었습니다. 나는 일본에서 온 불량배였고, 머지않아 학교의 모든 사람들이 그 사실을 알게 되었습니다.

日本語に翻訳された:

第 1 章 - 外国人

私が韓国に到着すると,好奇の目で見られ,ささやかれました.日本から来た外国人として,私は多くの関心の対象になることは分かっていましたが,初日に新しい学校に足を踏み入れたとき,これほど注目されるとは予想していませんでした.

私の名前は木村隆志です.父の仕事の都合でソウルに転勤になりました.彼は成功した実業家で,現在は韓国で会社の支店を経営しています.私はその変化にあまり興奮していませんでしたが,適応するしかないことはわかっていました.

私はいつもケンカが得意だったので,日本ではいじめっ子として知られていました.彼は5歳の時からストリートテコンドー,極真空手,ボクシング,総合格闘技,ムエタイ,クラヴマガ,柔道,柔術と何でも練習し,すでに極真空手では十段に達していた.このスキルのおかげで,私はどんな状況でも自分を守ることができましたが,どこに行っても問題を引き起こすことになりました.

学校に到着すると,すぐに私のスキルを試したいという生徒のグループに挑戦されました.彼らは私が私について広まっている噂ほど優れているとは信じていませんでした.私は目立たないようにしていたのですが,彼らは私を放っておくつもりはありませんでした.

その時,韓国での生活は想像以上に複雑なものになるだろうと気づきました.私は自分が誰であるか,そして私が簡単に脅迫されるタイプではないことをみんなに見せなければなりませんでした.結局のところ,私はただ新しく到着した外国人ではありませんでした.私は日本から来たいじめっ子で,学校の全員がそれを知るまでに時間はかかりませんでした.