Chereads / Sealing Jutsu Sensei / Chapter 87 - Author Notes

Chapter 87 - Author Notes

After 50 days, this book is finally going live tomorrow (November 25th) at noon.

As a true newcomer, just like Natsuhiko, 

I knew nothing and buried myself in writing. Every chapter has been a brand-new challenge.

To be able to advance to the top and even reach the Sanjiang recommendation, I am pretty surprised.

Speaking of which,

I wrote in the book that Natsuhiko would become a master of sealing techniques, and he did win the championship. 

I wrote that the storm would be a hit, but it all cooled down. 

Emmmm...

Back to the point, I am grateful for everyone's support over these past few days. Thank you for putting up with many rookie mistakes in the book.

Without your continued reading, comments, recommendation votes, monthly votes, and rewards, I couldn't have made it this far.

Thank you, thank you.

As for the future plot, it will continue along a lighthearted route with a touch of dark humour.

Teaching, gradually cultivating a group of uniquely strong characters. 

Opening shops and slowly transforming the ninja world through commerce.

I hope everyone will accompany Natsuhiko to the end.

Regarding the update plan after going live,

I have zero drafts in stock! 

I will try for three updates tomorrow. 

After that, I will maintain two updates a day. Given my slow writing pace, I want to ensure a steady performance first.

We'll see if I can evolve into a "three-updates-a-day beast" in the future.

If anyone wants to wait and binge-read, I understand. 

But I still shamelessly ask for your first subscription to make the book's performance look better.

There's nothing more to say.

I'll get back to writing!!!!! 

This painful exhilaration was unending! 

(End of This Chapter)

Chapter 109 is up on my Patreon.

Chapter 89 is free on my Patreon. I have posted a new translated fic on my Patreon today, which is accessible to all members, including the Free Members. So, make sure to check it out, as it is arguably my best translation project so far.