Um mês e meio se passaram desde aquele dia marcante, e as coisas não haviam mudado para Kate.
Ela ainda estava ocupada trabalhando, e Matt continuava ocupado sendo seu inútil de sempre. A única diferença estava no status de seu relacionamento. Ela bloqueou Matt do telefone porque aquele desgraçado não parava de mandar mensagem e ligar para ela, ele ficava pedindo para ela não ser uma cadela histérica e dizendo para ela voltar para casa o mais rápido possível porque sua decisão de sair era 'irracional e infantil.'
Kate se jogou na cama após um longo dia de trabalho. Ela estava em constante estado de exaustão nos últimos tempos. Sentia que seu corpo havia sido significativamente enfraquecido no início do mês, a princípio pensou que fosse devido ao excesso de trabalho, mas não estava trabalhando mais do que o normal. Na verdade, ela estava dormindo mais.
"Será que estou doente?" ela se perguntou. "Eu não costumo ficar doente assim tão fácil. Mas talvez o estresse esteja pesando demais em mim ultimamente."
She checked the calendar on her phone and frowned when she realized she hadn't had her period this month. She was over for a week delayed, making her anxious because this had never happened before, her period was always on time.
"Huh, que estranho," ela murmurou. "Eu geralmente sempre menstruo no tempo certo, mesmo quando estou estressada ou doente. O que há de errado comigo?"
She tried to recall everything that happened in the past month which might have placed her under too much stress and might have caused her to miss her period.
Havia Matt traindo-a com sua irmã, isso a colocou sob muito estresse, mas Kate sentia que isso não era suficiente para fazê-la pular a menstruação. Ela achou que devia haver outro motivo.
She pondered for a while until an idea popped into her head, and her face paled instantly, "Oh não, não me diga–."
Kate saltou da cama e correu para o banheiro. Ela checou seu rosto no espelho e se inclinou para examinar mais de perto seus lábios. Ela suspirou aliviada ao não encontrar nada de estranho em seu rosto, "Ai meu Deus, e se for herpes, ou pior ainda, HIV?!"
She might not be able to get pregnant, but that didn't mean she was immune to STDs. She had sex with that mysterious man without protection over a month ago, and based on her limited understanding, unprotected sex could have exposed her to a sexually transmitted disease.
"E se o motivo de eu estar me sentindo tão cansada ultimamente e ter pulado minha menstruação é porque contraí HIV? Merda!" Kate entrou em pânico. Ela começou a se arrepender de ter feito sexo com aquele homem misterioso naquela noite. "Você é uma idiota, Kate! Por que você se expõe a um homem assim? Ele é tão bonito e selvagem, claro que deve ter transado com muitas mulheres aleatórias. O pau dele deve estar cheio de DSTs!"
Kate repreendeu-se pela estupidez que sabia que não podia deixar passar sem conferir, "Eu preciso fazer um teste no hospital. Eu não quero morrer jovem por causa daquele homem estúpido!"
**
Kate foi ao hospital logo cedo após uma noite de revirar-se na cama. Ela estava tão assustada que achou que não acordaria no dia seguinte se dormisse.
"Juro por Deus que se eu ficar doente e morrer por causa daquele homem, eu vou assombrá-lo pelo resto de sua vida!" Kate amaldiçoou.
She kept blaming herself because she actually fell for that man's charm that night and allowed him to do whatever he wished with her body. She even told him to go wild because she liked it, and now she had to pay the price of her wild night.
Kate seguiu o procedimento para o teste de DST e pagou pelo serviço expresso para receber seu resultado dentro de algumas horas após o teste.
She sat inside a doctor's office. Her eyes scanned around, and she saw a few posters of STD warnings, which scared her even more.
"Bom dia, Sra. Woods," o Médico cumprimentou ao abrir a porta. Ele tinha um documento em mãos, que Kate imaginou ser o resultado do teste.
"Bom dia, Médico," Kate cumprimentou formalmente. "Qual é o resultado do teste? Eu estou bem?" Ela perguntou rapidamente, pois estava ansiosa.
The Doctor sat on the seat facing Kate and then opened the document. He gave it a brief read and frowned at the bottom.
"Sra. Woods, eu não vejo nada de errado com seu corpo," O Doutor disse. "Você não contraiu nenhuma doença sexualmente transmissível."
"Oh graças a Deus…." Kate murmurou espontaneamente. "Eu realmente pensei que ia morrer…."
O Doutor fechou a pasta e colocou-a na mesa. Ele apoiou o cotovelo na mesa e segurou as mãos, "Isso pode ser um pouco pessoal, mas posso saber por que você fez um teste de DST, Sra. Woods? Há algum sintoma que a fez vir fazer o teste?"
Kate engoliu em seco quando foi confrontada com essa pergunta. Ela se sentiu um pouco envergonhada porque era a primeira vez que fazia sexo com um homem que não fosse Matt, e ainda havia feito sem proteção.
But she knew the Doctor was just doing his job, so she answered him honestly, "Eu recentemente tive relações sexuais sem proteção com um homem que acabei de conhecer. Esta é a minha primeira vez fazendo isso com alguém que não seja meu parceiro habitual, então, eu… Estou apenas preocupada que eu possa ter contraído alguma doença dele."