"Turkey gaming's scrim match starts".
तो आजाओ सारे उनको इनवेड करते है। (So come let's all invade them.)
इनवेड? Olaf को इनवेड? (Invade? Invade Olaf?)
हाँ बिलकुल क्यों नहीं। (Yes ofcourse why not?)
चलो फिर लेकिन अगर हमैस कोई भी मार तो सिमादारी तेरी होगी ठीक है? (Okay then, but if anyone from our team dies then the responsibility will be yours, okay?)
हाँ अब चले। (Yeah now let's go.)
"Turkey gaming invades cloud 9's jungle under Kullu's comand".
मिल गया Olaf मारो इसे। (Found Olaf now kill him.)
भाग गया flash मारके जल्दी से रेड बफ लो और निकलो। (He ran away, using the flash, quickly take the red buff and leave.)
हेहे इनवेड सफल हुआ बोला था ना मैने। (Hehe the invasion was successful, I told you so.)
हाँ भाई ये तो एकदम मस्त हो गया- अरे मेरी पूरी पहली वेव खतम हो गई? "Ash को अपने लेन में जाने के बाद पता चलता है इनवेड करने के नुकसान"। (Yes brother this is really cool- Hey, my whole first wave is gone? "Ash realizes the disadvantages of invading after he gets to his lane.")
"After Kullu had cleared his blue side he goes to his red one".
अबे उसने भी मुझे इनवेड किया और मेरा रेड बफ- फक ये तो यहां पर ही कैंप कर रहा था मुझे फालतू फोकट में अपना फ्लैश बर्बाद करना पड़ा। (Hey, he also attacked me and my red buff- fuck he was camping here, I had to waste my flash for no reason.)
Kullu तुम्हारे ये इनवेड की वजह से तो मेरा फार्म बोहोत पीछे है। (Kullu, because of this invasion of yours, my farm is lagging behind.)
अरे उनका Olaf मैरेसे दो लेवल आगे है। (What? Their Olaf is two levels ahead of me.)
"After the successful invasion by Turkey gaming Cloud 9 also compensated with the lanes farm and Kullu's flash".
Kullu ये वाला ड्रैगन में भाग लेना है क्या? (Kullu, do you want to participate in this dragon?)
नहीं वो बड़े शातिर लोग है उन्होंने एक भी बार फाइट नहीं की वो अपना गोल्ड और एक्सपी का फायदा रखना चाटते है। (No, they are very clever people, they did not fight even once, they only want to keep their gold and XP advantage.)
*2 dragons later*
अब तो लड़ाई करनी ही पड़ेगी वरना हम आखिरी गेम भी हर जायेंगे लेट्स गो गाइस। (Now we have to fight otherwise we will lose the last game also. Let's go guys.)
Kullu अंदर घुसकर अल्टीमेट दो और बाकी का हम संभाल लेंगे। (Kullu go inside and use the ultimate and we will take care of the rest.)
अबे नही मेरे पास इतना हेल्थ नही है की मैं उनका फार्म्ड डैमेज सह पाऊं। (No, I don't have enough health to take his farmed damage.)
लेकिन अगर आप अंदर नहीं गए तो कौन जायेगा? हमे फाइट जबरदस्ती करनी चाहिए। (But if you don't go in, who will? We must fight forcefully.)
नही अगर हमने एक भी गलत लड़ाई की और अब हम हरे तो ये गेम जितना बोहोत मुश्किल होगा। (No, if we make even one wrong move and we lose, this game will be much more difficult than it already is.)
Kullu घुसो "एक बार फिर पूरी टीम Brian की बात को अंधेका कर देती है"। (Enter Kullu "Once again the entire team ignores Brian's words.")
अबे नहीं उन्होंने तो मुझे 3 सेकंड में ही मर दिया। (No, he killed me in 3 seconds.)
उनका Kai'sa इतना गजब डैमेज दे रहा है मुझे भी 1 सेकंड में आधी एचपी कर दिया। (His Kai'sa is giving so much damage that it reduced me to half HP in 1 second.)
शीत मैं भी मर गया। (Shit I also died.)
ओह नो उनकी Kai'sa ने डबल किल कर दिया। (Oh no their Kai'sa made a double kill.)
*Baron has been spawned*
नहीं यार अब वो लोग बारोन नशौर लेंगे और अपने पास बस दो ही बंदे बाकी है। (No friend, now they will take Baron Nashor and we only have two men left.)
में एक एक्जिट फ्रैग निकल सकता हु जैसे ही कोई इस बुश में फूल लगाने आए तो Luke अपना 1st एबिलिटी इस्तमाल कर देना। (I can leave an exit fragment so as soon as someone comes to plant flowers on this bush, Luke, use your 1st ability.)
तो चल Brian अगर उनका एक बंदा भी कम होता है तो हम उनसे फाइट ले सकते है। (So come on Brian, if they lose even one guy then we can fight them.)
"Brian goes to the raptors and charges his 1st ability and patiently waits for Cloud9 to finish the baron".
आजा आजा जल्दी से इस बुश में आजा में और Luke तेरा ही तो इन्तजार कर रहे है, Luke अंदर घुसो। (Come, come quickly into this bush, I and Luke are waiting for you only, Luke, get inside.)
"Luke stuns two players with his 1st ability and Brian follows it up with his ult"
हसागी! इनके एक नही दो बंदे डाउन। (Hasagi! Not one but two guys are down.)
बोहोत सही Brian। (Well done Brian.)
अरे नही Luke की एचपी तो बोहोत काम है और उनके बाकी बंदे हम पर आ रहे है। (Oh no, Luke's HP is very low and his other guys are coming at us.)
Brian तू निकल में उनका ध्यान भेलेलाता हूं। (Brian, you go out and distract him.)
*Teammate has been slain*
कोई ना दो बंदों के लिए एक ट्रेड बुरा नही है। (One trade isn't bad for two guys.)
नहीं Kullu बुरा है अब वो लोग अपनी टेरेट्स पुश करेंगे और हम टीमफाइट नही ले पाएंगे। (No Kullu is bad now they will push our turrets and we won't be able to teamfight.)
अरे हां ये तो मैने सोचा ही नहीं सब लोग एक लें वाले पे पुश करदो। (Oh yes, I never thought that everyone should push on the one with one lane.
नही Kullu अगर वो किया तो दोनो इन्हिबिटर्स डाउन हो जेयेंगी। (No Kullu, if he does that then both the inhibitors will go down.)
लेकिन अगर हमने अभी कुछ नही किया तो वो लोग फाइव मन हो जायेंगे फिर हमारा नेक्सक्सस बचना नामुमकिन होगा। (But if we don't do anything now, they will become five men and then it will be impossible for us to save the Nexus.)
"सारे प्लेयर्स Kullu के कहने पे Cloud9 के Adc पर घुस जाते है लेकिन"। ("All the players attack Cloud9's ADC on Kullu's request but.")
अरे उसकी भैंस की अँख वो अपना सेकंड एबिलिटी का वाइड इस्तमाल करके फ्लैश करगाया।
उसको चोदो बाकी लैंस को बचाओ। ("Leave him alone and save the rest of the turrets".)
मैने ऊपर का इन्हिबिटर बचा लिया उनका जंगलर बैकऑफ कर रहा है। (I saved the inhibitor above their jungler is backing off.)
लेकिन उनका मिडलेनर पीछे नही हतराहा रहा। (But their midlaner didn't back down.)
*Inhibitor turret has been destroyed*
क्या? शीट वो उनका जंगलर रिकॉल करने के बजाए अपनी पूरी टीम लेके टॉप टरेट पर पुश कर रहा है। (What? Sheet instead of recalling their jungler he is taking his whole team and pushing it to the top turret.)
Brian उन्हें बस 20 सेकंड के लिए रोक कर रखले। (Brian only hold them for about 20 seconds.)
हाँ "Brian अपनी सारी एबिलिटीज तो पूरी तरह से इस्तमाल करके Cloud9 को रोके रखता है" फक जल्दी करो वो लोग अब टरेट के अंदर डाइव करने वाले है। (Yep "Brian is using all of his abilities to the fullest to hold off Cloud9" Fuck hurry up they're about to dive into the turret now.)
हाँ हम आ रहे हैं "शीत जैसा कृष ने बोला था बिल्कुल वैसा ही हो रहा है हम उनके सामने नहीं जीत पा रहे है वो हमे हर मुकलबे में आउटप्ले कर रहे है"। (Yes we are coming "Sheet, everything is happening like Krish said it would, we are not able to win against them, they are outplaying us in every chance they get".)
Kullu हम अब उनको ये वाली इन्हिबिटर टरेट नही दे सकते अगर तीनों इन्हिबिटर्स नष्ट हो गई तो कमबैक करना नामुंकिन होगा। (Kullu, we can no longer give them this inhibitor turret. If all three inhibitors are destroyed, it will be impossible to make a come back.)
हाँ Guddu सही बोला में अंदर घुस रहा हु मुझे पूरा सपोर्ट देना अगर में मर भी जाऊं तो भी ये टरेट जरूर बचा लेना। (Yes Guddu, you are right, I am going inside, give me full support, even if I die, make sure to save this turret.)
हाँ Kullu "Kullu अपनी इन्हिबिटर टरेट और ये गेम बचाने के लिए Cloud9 पर खुदको कुर्बान करदेता है"। (Yes Kullu "Kullu sacrifices himself on Cloud9 to save his inhibitor turret and the game.")
*Teammate has been slain*
अरे नही "Kullu अपनी अल्टीमेट इस्तमाल करने से पहली ही मर जाता है" ओह नो मैंने फाइटर बिल्ड बना रखा था वो हमसे कुछ ज्यादा ही आगे है। (Oh no "Kullu dies before using his ultimate" oh no I had a fighter build they are way ahead of us.)
*Inhibitor turret has been destroyed*
लेट गेम में पूरी टीम का बोहोत कम फार्म होना उसके ऊपर से तीनो इन्हिबिटर्स भी खतम हो जाना, और कुछ मिनटों के बाद ये गेम भी खतम हो जायेगा मैं उम्मीद करता हूं की ये हार इनको सौ जीत जितने पाठ पढ़ादे। (The whole team is in very low form in the late game and on top of that all three inhibitors are gone, and the game is over after a few minutes. I hope this defeat teaches them as many lessons as hundred wins.)
लोंडो सारे टरेट्स तो गए उसके ऊपर बेरोन भी आ रहा है कुछ भी करके हम एक भाग्यशाली टीमफाइट जितनी ही होगी। (Guys all of our turrets are gone and the baron is also spawning we have to do something like a lucky teamfight.)
Brian तेरी वो राधनीति अभी भी काम करेगी क्या? (Brian you strategy will it work even now?)
हाँ अगर आप लोग मेरी कॉल्स को क्रियान्वित करोगे तो हमारे पास ये गेम जीतने का अवसर होगा। (Yes if you guys execute my calls then we will have a chance to win this game.)
तो फिर किस बात की देर है Brian कॉल्स देना शुरू कर। (So what are you waiting for, Brian, start giving calls.)
"Upon staying up late Brian derived a strategy for the whole team to be working in harmony".
*Before the match had begun*
तो तुम्हारा प्लान क्या है Brian? (So what is the plan?)
पहले हम सब एक दूसरे की अल्टीमेट की श्रेणी में रहेंगे।
दूसरा हम सब साथ में उनके बुश को कैंप करके उनके एक एक प्लेयर तो पिक ऑफ करेगें।
और तीसरा कोई भी नहीं मरेगा कोई भी अनावश्यक लड़ाई नहीं लेगा और बाकी की चीज़े के बाद में बताऊंगा।
(First, we'll all stay in each other's ultimate range.)
Second, we'll all camp together in their bush and pick off at least one of their players.
And third, no one will die, no one will fight unnecessarily.)
(And the remaining things I will tell later.)
*Back to present*
तो कैसे करे क्रियान्वित? (So how to implement it?)
हमारे तीनों इन्हिबिटर्स डाउन है मतलब हर 30 सेकंड में एक नही वेव आयेगी और उनके साथ एक सीज मिनियन भी आयेगा हमारा नेक्सस उसे डिफेंड नही कर सकता तो हमसे जल्दी से बैरन पोहोच कर उन्हे एक एक करके मरना होगा। (All three of our inhibitors are down meaning every 30 seconds not one wave will come and along with them a siege minion will also come. Our Nexus cannot defend it so we will have to reach Baron quickly and kill them one by one.)
"टर्की गेमिंग मिड लेन की बुश के अंदर जाके इंतजार करती है अपने शिकार का"। ("Turkey Gaming hides in the mid lane bush and waits for their prey".)
आगया "शिकार में एपेटाइजर है Cloud9 का मिड लेनर Victor" सारे पेलो इसे फ्लैश करने का भी समय मत दो। ("The appetizer in the hunt is Cloud9's mid laner Victor" kill him fast Don't even give him time to flash.)
एक गया चार बाकी। (One gone 4 left.)
चलो चलो जल्दी से उनकी बेरोन बुश में जाके बैठ जाओ और जैसे ही उनकी पूरी टीम बेरोन चेक करने आए Kullu Guddu Ash Luke सारे अपनी अल्टीमेट्स पेल देना। (Come on, quickly go and sit in their Baron Bush and as soon as their entire team comes to check the Baron, Kullu Guddu Ash Luke, all of you use your ultimates.)
अरे में ये क्या देख रहा हूं? Brian अपने टीममेट्स का ताल मेल बैठा के उन्हें टीम प्लेयर्स बना रहा है। (Hey what am I looking at? Brian is coordinating with his teammates and turning them into team players.)
गया उनका जंगल गया बैरन शुरू करे क्या?
हाँ लेकिन बस दो बंदे उनको लगना चाहिए की हम सब बैरन ले रहे हैं और फिर हम उनको इसी बुश से दो बार ढप्पा करेंगे। (Yes but just two guys, they should think that we are all taking Baron and then we will hit them twice with this bush.)
ओके। (Ok)
Are they taking the baron?
Seems like it go ahead and ward quickly even if we can't steal the baron we can atleast pick one or two player off.
Guys look at their base.
Oh they are at the brink of losing even if they take the baron their nexus will get slaughtered by the super minions.
Go go go.
वो अरे रहे है Brian। (They are coming Brian.)
तो देख क्या रहे हो खतम करदो। (Then what are you looking at, finish them.)
What? They are still hiding in the bush?
Run run from them.
एक गया वो दोनो भाग रहे है मारो पकड़के। (One down the other two are running chase them.)
गया आखरी सपोर्ट बाकी है। (Gone only one player is remaining.)
छोड़ो उसे बैरन लो और एक बंदा रिकॉल करो जल्दी। (Leave him Baron and recall quickly.)
कोई ना अभी तो टाइम है क्यों ना बैरन लेके ही रिकॉल किया जाए? (No, there is still time, why not recall Baron?)
*Baron nashor has been slain*
जल्दी सुपर मिनीऑन नेक्सस पर हमला कर रहे है। (Super Minions are attacking the Nexus soon.)
में बचा लूंगा क्या? "Ash अपना कॉर्गी का पेकेज इस्तमाल करके नेक्सस बचाने की कोशिश करता है लेकिन"। (Can I save it in time?" Ash tries to save the Nexus by using his Corgi package but.)
अरे नही यार! (Oh nooooooo!)
है बेहेंकर एक सेकंड से रहे गए। (Oh my lawd we lost by only one second.)
*You lose* "तुर्की गेमिंग अपना पहला अंतरराष्ट्रीय मैच हार जाति है"। ("Turkey gaming faces their first loss against an international team".
"गेम खतम होने के बाद तुर्की गेमिंग का Guddu Cloud9 के Hai से मिलने जाते है"। ("Turkey Gaming's Guddu goes to meet Cloud9's Hai after the game ends".)
Hai you played great man.
Same for you and your team Guddu maybe next time we will face off in the worlds until then good luck.