Chereads / Kid’s story book / cartoon By Morn kunthea+meng lu+ my cat / Chapter 33 - Mochi- 사랑 Episode four Author Morn kunthea

Chapter 33 - Mochi- 사랑 Episode four Author Morn kunthea

Mochi's grandparents were sitting and drinking tea watching the flowers begin to bloom. Mochi that sleeps near the fan after a hearty breakfast. She asked her grandfather about the fact that only spring came, always seeing her villagers collecting pollen to boil water for the first week. Her grandfather said that some flowers, when first blossom , are fragrant and sweet. Therefore, they take it to make tea for drinking. After saying that, he washed a flower and put in a glass of hot water for Mochi to drink, and she was very satisfied with the tea. Because it tastes sweet and smells good. After drinking tea, she went to help collect flowers with her grandfather, full of joy.

떡 - 사랑

에피소드 4

저자 몬 쿤테아

떡의 ​​조부모는 꽃이 피기 시작하는 것을 바라보며 앉아서 차를 마시고 있었다. 든든한 아침식사 후 선풍기 옆에서 자는 떡. 그녀는 할아버지에게 봄이 왔을 뿐이라는 사실을 물었고, 마을 사람들이 첫 주 동안 물을 끓이기 위해 꽃가루를 모으는 것을 항상 보았습니다. 그녀의 할아버지는 어떤 꽃은 처음 피면 향기롭고 달콤하다고 했습니다. 따라서 그들은 차를 마시기 위해 복용합니다. 그렇게 말하고는 꽃을 씻고 뜨거운 물 한 컵에 떡을 넣어 마셨고, 그녀는 차에 매우 만족했다. 단맛과 향이 좋기 때문입니다. 차를 마시고 기쁨에 가득 찬 그녀는 할아버지와 함께 꽃 모으러 갔습니다.

លោកតាលោកយាយរបស់Mochi កុំពុងអង្គុយផឹកតែសំលឹងមើលផ្កាដែលចាប់ផ្តើមរីក។ mochi ដែលដេកក្បែរកង្ហាលបន្ទាប់ពីញាុំអាហារពេលព្រឹកឆ្អែត។ នាងបានសួរលោកតារបស់នាងពីរឿងដែលអោយតែរដូវផ្ការីកតែងតែមកដល់តែងតែឃើញអ្នកភូមិរបស់នាងប្រមូលលំអងផ្កាយកដាំទឹកផឹកនៅសប្តាហ៏ដំបូង។ លោកតារបស់នាងបាននិយាយប្រាប់ថាប្រភេទផ្កាមួយចំនួននៅពេលដែលរីកសប្តាហ៏ដំបូងគឺបញ្ចេញក្លិនក្រអូបនិងមានរស់ជាតិផ្អែម។ ដូច្នេះហើយពួកគេតែប៉េះវាយកមកធ្វើតែសំរាប់ផឹក។ និយាយរួចគាត់ក៏បានយកផ្កាមួយលាងសំអាតអោយស្អាតដាក់ក្នុងកែវទឹកក្តៅអោយMochiផឹកដោយនាងពេញចិត្តនឹងទឹកតែនោះជាខ្លាំង។ ពីព្រោះវមានរស់ជាតិផ្អែមនិងក្លិនក្រអូន។ បន្ទាប់ពីផឹកតែរួចនាងក៏បានទៅជួយប្រមូលផ្កាជាមួយលោកតារបស់នាងពោលពេញដោយភាពរីករាយ។