Reviso toda mansión una vez más con mi hilo de energía invisible.
En esta mansión tradicional amurallada, además de los empleados inocentes que viven en un edificio diferente, sólo quedan tres mujeres en la habitación central de esta mansión.
Ya que terminé con lo que más me preocupaba, al fin puedo relajar mi expresión.
Guardo el arma y los cargadores en Almacenamiento y me dirijo a esa habitación.
Atravieso más de una docena de puertas corredizas para llegar a mi destino.
Está mansión es casi como un laberinto pero eso no es un problema para mi, ya que he memorizado la estructura de la mansión desde que la exploré con mi hilo de energía invisible por primera vez.
Finalmente deslizo la última puerta de madera y entro a la habitación.
La habitación es muy espaciosa, más grande que el área ocupada por la casa de Fumiko y además hay un tragaluz opacó en el techo.
Lo que es un poco raro es que esta habitación ya se iluminaba con velas incluso antes de atacara la mansión.
Hay muchas cosas en esta habitación que la hacen parecer fuera de época, es como si estuviera cientos años en el pasado.
Pero no tengo deseos de observar la habitación.
La única razón por la que vine hasta aquí fue por las mujeres.
Bueno, sólo dos de ellas.
Hay tres mujeres en esta habitación que me miran con expresión de sorpresa.
Una anciana de cabello blanco cuya edad es alrededor de 60 años.
Una hermosa mujer delgada y más pequeña que el promedio pero parece tener una edad similar a Fumiko.
Y por último una linda loli 10 o 11 años.
Las tres mujeres visten kimonos de tonalidades oscuras, sus colores son negro, rojo y verde respectivamente.
Lo único que es un poco extraño son sus peinados, tienen el cabello suelto, lo cual es inusual cuando se viste un kimono.
¿Tal vez estaban apunto de ir a dormir?, después de todo ya es muy noche.
"¡No debes estar aquí!, ¡Vete!"
La anciana se adelanta unos pasos y me grita, me mira como si hubiera cometido un crimen atroz.
Bueno, ella tiene razón.
En realidad acabo de cometer un crimen atroz pero ellas estando aquí no deberían saberlo.
Ignoro a la anciana, dirijo mi mirada a la mujer joven y la loli.
La mujer joven es hermosa, es lo que llamarías una Yamato Nadeshiko, una belleza perfecta.
Ya la había visto antes con mi hilo de energía invisible pero me sigue impresionado, sólo belleza de su rostro supera a cualquier mujer que haya visto, incluso a Eri.
Pero parece carecer de un cuerpo curvilíneo como el de Fumiko, ¿quizás sólo se vea así por el kimono?.
En cuanto a la loli es sencillamente linda, muy linda. Siento deseos de abrazarla.
Viene aquí con esperanza en ellas dos.
Aunque tengo más esperanzas en la loli que en la mujer joven, después de todo no sé que tipo de relación hay entre ellas y el jefe yakuza.
Primero uso Evaluación en la loli.
[Humano]
(Hembra virgen pura)
Eso me tranquiliza bastante, al menos los yakuzas no eran lolicones… pero yo si, jejeje.
Ahora sólo falta la mujer joven.
Uso Evaluación en ella también.
[Humano]
(Hembra virgen pura)
¡Oh, si!
Jefe yakuza, te envío mi agradecimiento al infierno.
Conseguí a Fumiko gracias a ti, y aunque no he comprobado a Yumiko tengo grandes esperanzas en ella.
Y ahora también encontré esta bella mujer y linda loli en tu mansión.
Estoy verdaderamente agradecido contigo… aún así espero que retuerzas en el infierno.
Ahora ¿Cómo debería llevármelas?, necesito salir de esta mansión lo más pronto posible.
¿Cómo las convenzo de venir conmigo?
O tal vez sólo debería secuestrarlas.
Primero trataré de convencerlas.
Mmm. Veamos, ¿Cómo hablaría un yakuza?
"Ojou-san tenemos que irnos, el jefe ha ordenado abandonar la mansión"
Le digo esto a la mujer joven, tratando de sonar como un yakuza.
"¡¿Qué pasó?!... ¿por qué no viene él mismo?"
Pero ella no me responde, en su lugar la anciana es la quien responde.
La anciana se sobresalta por un instante pero luego parece dudar de mis palabras.
"Tampoco lo sé, sin embargo casi todos se han ido, no podemos permanecer aquí más tiempo."
Esta mentira debería sonar bastante convincente, después de todo es verdad que todos se han ido y que tampoco quiero permanecer más tiempo aquí.
"Nos quedaremos aquí. Si realmente es necesario irnos, él vendrá"
La anciana contempla por un momento pero luego da su decisión final.
Se mantiene firme a no irse si hasta que aparezca el jefe yakuza.
La anciana incluso en una situación de aparente emergencia se niega a salir si no viene el jefe en persona.
Todo esto me parece muy extraño, la habitación por si misma es como un viaje al pasado y da la ilusión de que estas tres mujeres pertenecen a este escenario, como una pintura.
… No hay otra opción si quiero conseguir llevarme a la loli y a la mujer joven, tendré que secuestrarlas.
Pongo mi mano detrás de mi espalda, y retiro una de las armas sin cargador del Almacenamiento.
"Se acabo la plática, ustedes dos vienen conmigo"
Apunto el arma a la mujer joven y la loli y hablo de forma autoritaria, pero sus reacciones son casi nulas, por el contrario miran el arma con curiosidad como si nunca hubieran visto una.
"¡T-tú, no eres parte de nuestra gente!"
La única que reacciona normal es la anciana, se asusta y retrocede un paso.
Por temor al arma no se atreve a hacer nada.
"Ustedes dos levántese, nos vamos de aquí"
Vuelvo a hablar de forma autoritaria a la mujer joven y la loli.
"..."
La mujer joven mira a la anciana para consultarla acerca de lo que digo pero la anciana sólo está mirando el arma.
"... No podemos, esta prohibido salir"
Ella responde por si misma al ver que la anciana no reacciona.
¿Qué está pasando aquí?
¿Esta prohibido salir de la habitación?
¿Por qué necesita la aprobación de la anciana para decidir?
Esto es extraño, muy extraño, pero desde que decidí llevármelas me las llevaré.
Pero si quiero llevármelas tranquilamente tengo que obligar a la anciana a ceder.
"Obaa-san es tu turno de convencerlas. Preferiría no tener que usar la violencia o tener que recurrir al arma contra ellas dos ¿Lo entiendes?"
Usar violencia contra ellas sólo sería contraproducente.
De entre las cosas que saqueé de esta mansión yakuza, obtuve cloroformo y la droga que usaron en Fumiko.
Si lo quisiera podría llevármelas inconscientes pero las necesito despiertas.
Es una amenaza vacía pero es suficiente con que la anciana lo crea.
La anciana mira el arma y tiene miedo.
"Etsuko, Mayu. Vamos a salir"
La anciana accede luego pensarlo un momento y trata de sonar calmada para no inquietar a las dos chicas.
Después de todo un arma fuego tiene un gran efecto disuasivo.
Bajo el arma y me acerco a las dos féminas.
"¿Quién es Etsuko? y ¿Quién es Mayu?"
A pesar de que mi voz suena tranquila no significa que baje la guardia, sigo atento a cualquier movimiento de la anciana.
Aunque en realidad la anciana tiene tanto miedo que no se atreve a dar un solo paso.
"Yo soy Etsuko"
"Yo soy Mayu"
Ambas levantan una mano.
Etsuko es la mujer joven, Mayu es la loli.
No puedo dejar de sentir que es raro.
El comportamiento de Etsuko es poco inusual sólo que no puedo decir exactamente en que parte.
"Tomen esto, son linternas, sólo tiene que presionar este botón de aquí"
Les doy un par de linternas y les indico brevemente como usarlas.
"Obaa-san tu también necesitas una linterna, esta muy oscuro afuera"
"¡Wow! ¡Brilla! ¡Es cómo una estrella!"
Mayu se emociona al encender la linterna y apunta en varias direcciones.
Etsuko también mira curiosamente la linterna, pero cierra los ojos con molestia cuando accidentalmente apunta la luz a su cara.
La anciana también enciende su linterna.
"Vamos, guía el camino Obaa-san"
Hago que la anciana vaya al frente, Etsuko y Mayu en el medio y yo al final.
Antes de irnos uso Almacenamiento y guardo toda la ropa en esta habitación.
En los armarios sólo había kimonos grandes y pequeños, la ropa interior era blanca sin diseños, parece que necesitaré comprarles más ropa.
Mientras avanzamos sólo se escucha el sonido de nuestros pasos, los pasos de ellas tres suenan bastante fuerte ya que usan sandalias de madera, Geta.
Con el hilo de energía invisible observo los alrededores de la mansión y los jardines, todo sigue completamente vacío y sin gente.
Los empleados por su parte permanecen encerados sus habitaciones, debe ser por el protocolo que les dieron para situaciones de ataque.
Tampoco hay nadie tratando de reparar la electricidad, eso es bueno.
La anciana toma una ruta diferente a la que use antes, pero aún así es una ruta que conduce a la salida.
Ya veo.
La anciana nos guía por la ruta donde está la oficina del jefe yakuza.
Tiene la ingenua idea de que los yakuza están aquí y yo me escabullí en secreto.
Bien, no importa, voy dejarla que se de cuenta de la realidad por si misma.
Seguimos caminando sin detenernos.
Cuando pasamos por la oficina del jefe yakuza, la anciana no puede evitar voltear en esa dirección, pero no pasa nada.
No hay nadie ahí y es muy silencioso.
Desde aquí puedo ver lo decaída que se ve la espalda de la anciana, esa debió ser quizás su última esperanza.
De hecho gracias a la anciana recordé que no tengo información sobre el hombre desconocido de la llamada telefónica, así que mientras avanzamos uso mi hilo de energía invisible y uso Almacenamiento para dejar completamente vacía la oficina del jefe yakuza.
Tal vez haya información útil aquí.
Finalmente después de cruzar varias habitaciones llegamos a la ultima puerta corrediza, al abrir esta puerta estarán lo jardines.
"¿Por qué te detienes?"
La anciana se detuvo frente a la puerta y se queda quieta.
"Yo…
La anciana esta como paralizada y no sabe que hacer.
"Abre esa puerta, ahora"
Le ordeno con voz de mando.
La anciana mueve su mano hacía la puerta.
¿Huh?, su mano esta temblando.
Lentamente abre la puerta como si temiera ver lo que hay del otro lado.
La puerta fue abierta completamente.
Justo frente a esta puerta hay un estanque poco profundo con peces koi de varios colores.
Las tres de ellas se quedan paradas observando el jardín desde la puerta.
"¿Qué esperan?, no se detengan y salgan"
Con mi voz como de detonante, una a una salen lentamente.
¿Se detienen otra vez?
Ellas se detienen una vez más al bajar al suelo.
Miran con curiosidad todo a su alrededor, como si nunca lo hubieran visto antes.
"¡Mire! ¡Mire! ¡Son estrellas reales!, Etsuko-sama"
Mayu, la loli, grita de emoción dando tirones de la manga del kimono de Etsuko y apunta al cielo.
Pero no sólo Mayu y Etsuko voltean al cielo incluso la anciana lo hace.
Esto es…
No me digas que ¿Ninguna de las tres jamás había salido de la mansión antes?
¿Porque es así? Simplemente no puedo encontrar una razón para ello.
Ellas continúan contemplado las estrellas con gran emoción.
Pero la anciana empieza a derramar lágrimas silenciosas mientras mira al cielo.
"… gracias"
La anciana deja de mirar al cielo y me agradece con un susurro.
¿Me agradece?, Esto me hace sentir raro.
Parece que es verdad que nunca habían salido al exterior.
Pero no las estoy salvando, las estoy secuestrando.
No voy a ser amable, además no quiero demorar nuestra salida.
"Vámonos"
Ya que nunca han salido al exterior me toca guiar el camino, aún así continúo guiando desde atrás.
Puedo ver que la anciana y Mayu no tienen ningún problema en hacer lo que digo, pero Etsuko parece renuente a irse, en el trayecto ya ha volteado varias veces hacia atrás.
Por lo tanto no puedo ser descuidado.
Antes de llegar a la puerta de entrada en la murallas que rodean la mansión, saco la camioneta que usé antes del Almacenamiento y la dejo fuera de la muralla junto a la entrada. De esta forma parecerá normal.
Ellas naturalmente son curiosas a todo lo nuevo y miran el auto detenidamente por unos segundos.
"Suban y siéntense ahí"
Me adelanto a la camioneta y abro la puerta trasera para ellas.
Probablemente es la primera vez que ven un auto y no sabrán como abrir la puerta.
Mayu no duda y es la primera en subir, después la anciana también entra.
"Etsuko sube también"
La anciana le indica a Etsuko que suba también, Etsuko no se mueve y no puede evitar voltear a mirar hacia atrás a la mansión.
"Yoko obaa-sama…"
Etsuko mira a la anciana con renuencia.
"Sé como te sientes pero debemos irnos, no hay otra opción"
Etsuko me mira con una expresión molesta, como diciendo; es tú culpa que tengamos que irnos.
Tiene razón en culparme, después de todo soy yo quien decide secuestrarlas por mi egoísmo, por mi deseo de reclamarla a ella y a Mayu como mis mujeres.
Etsuko entra a la camioneta y cierro la puerta, subo al asiento del conductor.
Guardo el arma en Almacenamiento, es mejor evitar ser visto por la gente portando un arma.
Cuando enciendo el motor las tres se sorprenden un poco pero se tranquilizan de inmediato.
Empiezo a conducir por el camino de tierra para volver a la autopista.
Luego de un rato hemos salido de allí sin ningún problema y estamos de regreso en la autopista.
Ahora hay otro asunto, ¿A donde llevo a estas tres?
Mi casa es imposible.
No puedo llegar con mas personas cuando Fumiko y sus hermanos ya están ahí.
Podría ir a la ciudad y buscar un lugar para pasar la noche pero andar por ahí con un auto robado no parece buena idea.
Tengo la idea de comprar una casa para poder vivir ahí libremente con mis mujeres y tener sexo con ellas cuando lo deseé, pero comprar una casa no es algo que pueda hacerse de repente y menos a esta hora de la noche.
Recuerdo haber visto un love hotel en el trayecto mientras perseguía a los cuatro yakuza.
Un love hotel es de hecho perfecto.
Hay privacidad y anonimato, además aunque es un love hotel está cerca de la autopista lo que significa que no es raro ir ahí con varias personas, a este tipo de love hotel no es sólo para parejas, es normal ir solo, con amigos o familia. Básicamente es un lugar que ofrece una cama y un baño por unas horas a los viajeros.
… Haaaa~
¿Qué estoy haciendo?
Esto no es como yo haría las cosas.
Antes me dije muchas veces que planearía adecuadamente mis acciones al usar mi sistema, pero cada vez ocurren más y más cosas imprevistas, siempre tomó la decisión de ir por las mujeres aún sabiendo las posibles consecuencias.
Kasumi, Fumiko, Etsuko y Mayu… e incluso Eri.
Cuando uso Evaluación en una mujer hermosa y resulta ser una virgen pura, siento la extrema necesidad de tener sexo con ella.
Lo entiendo… es por temor.
Temor a que cuando no este mirando la mujer pierda su pureza o virginidad y con ello perder la oportunidad de hacerla mía.
Estoy tomando demasiados riesgos.
No estoy arrepentido y jamás lo estaré, pero me hubiera gustado planificar mejor.
Después de seguir conduciendo por unos minutos más finalmente puedo ver el love hotel.
Sólo hay un par de autos estacionados y no hay nadie a la vista. Eso me tranquiliza un poco.
Estaciono la camioneta cerca de la entrada y me bajo para abrir la puerta a mis cautivas.
Las tres bajan lentamente y no parecen tener buena cara.
"¿Qué pasó?"
"Me siento muy mareada"
Mayu no se queda callada y me dice el motivo.
Cierto, para las personas que no están acostumbradas a viajar en auto es fácil sufrir de mareos e incluso vómitos.
Me alegro de que resistieran y no vomitaran, eso no hubiera sido bueno de ninguna forma, tanto para ellas como para mi deseo sexual.
"Vamos, síganme"
Las tres parecían un poco distraídas mirando alrededor, así que simplemente las llamo para que no se queden atrás.
Una anciana, una mujer joven y una loli siguen detrás de mi, todas visten elegantes kimonos pero están entrando a un love hotel guiadas por hombre, yo.
Si hubiera espectadores, seguramente pensarían que se trata de una abuela viajando con sus nietos pero eso no podría estar más equivocado.
El establecimiento es muy bueno, parece muy limpio y elegante pero seguramente es muy costoso.
A la entrada veo una máquina donde se muestran todas las habitaciones disponibles.
Escojo una habitación normal y el pago se debe realizar en la misma máquina lo cual es bueno.
7500 Yenes por 12 horas, es más costoso de lo que imaginé.
Estoy tomando la habitación en el horario más inconveniente así que es un poco entendible.
No hay llaves así que supongo que la habitación ya esta abierta después de pagar.
La habitación esta en el segundo piso.
Pasamos cerca de varias habitaciones pero no sé escucha a ningún ruido proveniente de ellas.
Es imposible que no haya nadie teniendo diversión.
Lo que significa que las paredes de las habitaciones son bastantes gruesas.
Entramos a la habitación y cierro la puerta detrás de nosotros
"Vamos a dormir aquí esta noche"
Las tres miran alrededor de habitación
La habitación es un estilo occidental por lo que debe ser muy rara para ellas que siempre han vivido en una mansión tradicional.
Hay una cama tamaño matrimonial, un sofá de piel sintética para dos personas, un pequeño refrigerador además de una pequeña mesa al lado.
Todo luce muy limpio y ordenado, desde el piso hasta las paredes, está realmente impecable.
Las tres se ven incómodas y sólo se quedan paradas cerca de la entrada.
"Pueden sentarse en el sofá o la cama, donde quieran "
Señalo respectivamente los muebles para ellas.
"Ooh~, ¡esto es muy suave!"
Mayu va a la cama y se sienta sin reservas.
Etsuko por su parte sigue a la anciana Yoko al sofá para sentarse.
Esto es un poco inconveniente.
Mayu ya reconoce que yo tengo mayor autoridad que la anciana Yoko, así que ella es más obediente pero Etsuko sólo escuchará lo que la anciana Yoko le diga.
Miro un reloj en pared, hora actual es exactamente 10:00pm.
Mis padres, Kasumi y Fumiko deben estar preocupados esperando mi regreso.
"Esperen aquí, iré a hacer una llamada telefónica"
Salgo de la habitación sin esperar sus respuestas, sin embargo uso mi hilo de energía invisible para vigilarlas.
En el primer piso cerca de la entra hay dos teléfonos públicos.
Inserto algunas monedas y marco el número de Kasumi.
^^¿Si?^^
"Kasumi, soy yo"
^^¡Onii-chan!. ¿Pasó algo? ¿Por qué no has regresado?^^
"Estoy bien, ya todo está solucionado"
^^¿Entonces ya vienes de regreso?^^
"No, me quedaré en un hotel esta noche"
^^¿Un hotel? ¿Por qué?^^
"Encontré a dos nuevas integrantes, así que tengo que darles los cuidados necesarios"
^^Ah, entiendo^^
"Dile a nuestros padres que me encontré con unos amigos de la escuela y me invitaron a un pequeño viaje a una posada de aguas termales. Volveré mañana"
^^Onii-chan… tú no tienes amigos en tu escuela^^
"Lo sé, pero ellos no lo saben, incluso si lo sospechan, no pueden asegurar que no tengo amigos"
^^Entiendo, eso les diré a papá y mamá^^
Termino la llamada.
Mientras observo la habitación con mi hilo de energía invisible, Etsuko rompe el silencio y habla con la anciana Yoko.
"Yoko obaa-sama… ¿Por qué abandonamos nuestro deber?"
"Etsuko… tienes miedo ¿No es así?"
"....."
"Yo también tengo miedo… el exterior es enorme y parece no tener fin"
"… Yoko obaa-sama es igual"
"Ya soy una anciana, viví toda mi vida dentro de la mansión del clan, nunca salí de ella ni mire a través de sus ventanas"
"..."
"Obedecí sin cuestionar cada cosa que me decían, porque pensé que era lo correcto, pensé que era algo que solo yo podía hacer y que era mi responsabilidad hacerlo por el bien del clan"
"..."
"Ahora no puedo evitar pensar, ¿era realmente necesario?. La tradición decía que mientras no rompiéramos la promesa, el clan nunca perecería pero el clan se ha ido"
"Yoko obaa-sama la mansión sigue ahí"
"La mansión sólo es un montón de madera, el verdadero clan es su gente, y ellos nos abandonaron"
"Aun así no podemos abandonar nuestro deber y traicionarlos"
"¿No lo has entiendo Etsuko? Nosotras jamás traicionamos al clan, el clan nos traicionó a nosotras, tu lo viste, nosotras fuimos desechadas junto con la mansión"
"Eso… "
"¿Crees estoy equivocada?"
"No, esa no era mi intención… es sólo que… debe ser algún malentendido"
"Etsuko, jamás habías salido del recinto, así que no lo sabes. El anterior jefe del clan estableció la regla de que debía haber varías cajas metal donde se guardaría todo lo esencial, si algún día el clan tuviera que escapar otra vez, sólo tendrían que llevarse esas cajas de metal... y esas cajas de metal ya no estaban en la mansión"
"… Entonces… ¿Qué debemos hacer ahora?"
"Lo único que podemos hacer es seguir al lado de ese hombre y obedecer"
"¿Él?"
"A pesar su mal carácter estoy segura que es bueno. Él no nos ha gritado o insultado y tampoco nos ha hecho daño de ninguna forma"
Regreso a la habitación del love hotel y entro a propósito para interrumpirlas.
Cuando entro volteo a mirar a la anciana Yoko y Etsuko, el ambiente es tenso.
Ignorando todo eso Mayu esta muy feliz saltando sobre la cama.
Sin decir nada me dirijo al pequeño refrigerador y saco un par de botellas de agua.
En la mesa hay varios vasos de vidrio de tamaño mediano.
Vacío un poco de agua en tres vasos.
De acuerdo, antes que nada es mejor si la anciana se queda dormida rápidamente.
De Almacenamiento saco un medicamento tipo gotero, este es un somnífero a base de Benzodiazepinas.
Conseguí esto en la mansión yakuza.
Vierto dos gotas en el vaso para la anciana Yoko.
Eso debería ser suficiente para ella, ya que está cansada actuará mas fácilmente.
Ella es la única que necesito que esté dormida.
"Mayu toma un poco de agua"
En algún momento Mayu dejo de saltar y ahora esta sentada sobre la cama.
"Gracias… nm".
Mayu me ve con una cara extraña como esperando algo de mi.
Ah, cierto.
Todavía no he dicho mi nombre.
Para un secuestrador decirle su nombre a sus cautivos sería algo estúpido, pero en la situación actual ha cambiado y ellas ya no están secuestradas, ellas eligen quedarse conmigo porque no tienen otra opción.
"Soy Suzuki Hiroki"
"¡Gracias Hiroki-sama!"
Esta niña es muy linda.
No puedo evitar sonreír un poco y acariciar su cabeza.
¿Huh?
Mayu me mira desconcertada, como si no entendiera lo que estoy haciendo.
¿Podría ser la primera vez que alguien acaricia su cabeza?
Me muevo y voy a entregar los vasos con agua a Etsuko y la anciana Yoko.
Ya sea que realmente tengan sed o lo haga por cortesía, ellas beben toda el agua en unos segundos.
Yo también tomo un poco de agua de la botella.
"Sabes Obaa-san hoy tuve un día muy agotador y me gustaría relajarme antes ir a dormir"
Trato de poner una actuación de cansado mientras me masajeo los hombros.
Etsuko probablemente se niegue a hacerlo si lo pido yo, por eso necesito hacer que la anciana Yoko se lo pida.
"Yo ya soy muy vieja así que no creo dar buenos masajes, Etsuko podría hacerlo muy bien"
La anciana Yoko se lo creyó, y ofrece a Etsuko para hacerme el masaje. Eso fue más fácil de lo que creí.
"Obaa-san. A decir verdad, estaba pensando en un masaje especial, no sé si has oído hablar de él ¿Se llama sexo?"
Acabo de decir una gran estupidez como si fuera algo normal.
"¿Sekk-xus?"
"Quizás lo conozcas por otras palabras como; coito, copulación, apareamiento, reproducción o procreación"
"Lo siento... no lo conozco, ¿Es un masaje muy conocido?"
Parece que tenía razón, ellas tres fueron aisladas totalmente del mundo exterior, incluso son ignorantes de algo tan básico como la reproducción animal.
Me alegro de haberlas traído conmigo de otra forma probablemente tendrían un futuro miserable.
"Comúnmente se le conoce como Sexo pero me gusta más llamarlo Apareamiento. Es un masaje especial que sólo puede hacerse entre hombres y mujeres, ambos deben trabajar juntos para sentirse bien, puede ser un poco doloroso al principio pero al final es muy relajante y satisfactorio"
"Etsuko nunca ha hecho ese tipo masaje, ¿estará bien?"
"Estará bien, es un masaje mutuo así que es algo muy fácil de hacer con un compañero que sabe guiar"
"Etsuko, ¿Crees poder ayudar a Suzuki-sama dándole este masaje?"
"Si Suzuki-sama esta dispuesto a enseñarme haré lo mejor para que disfrute del apareamiento conmigo"
Etsuko a su lado asiente con seriedad.
Estoy sacando provecho de su ignorancia para satisfacer una de mis fantasías.
Esta situación en la que una mujer que apenas conozco dice que esta dispuesta a tener relaciones sexuales conmigo es mucho más estimulante de lo creí.
"Estoy seguro que se sentirá muy bien aparearse con Etsuko, pero también me gustaría disfrutar del apareamiento con Mayu"
Por supuesto no dejaré a Mayu sin darle amor.
"Mayu ven aquí, escuchaste de lo que estábamos hablando ¿Verdad?"
La anciana Yoko llama a Mayu que permanece sentada en la cama.
"Si"
Mayu viene corriendo a mi lado y asiente tiernamente.
En esta habitación silenciosa es fue muy fácil para ella escucharnos.
"Etsuko, Mayu. Asegúrense de seguir las instrucciones de Suzuki-sama y aparearse correctamente con él"
Finalmente la anciana Yoko dice las palabras que quería escuchar.