Chereads / Trash of the Counts Family (Novel) / Chapter 50 - C50 - Na Hidromassagem (1)

Chapter 50 - C50 - Na Hidromassagem (1)

Amiru, que não tinha como saber o que Cale estava pensando, achou que a expressão séria no rosto de Cale se devia ao quão atencioso ele era como pessoa. Então ele continuou falando.

"Com base em seu traje e físico, ele parecia ser alguém do Reino Whipper."

Definitivamente era Toonka.

O rosto de Cale ficou mais pálido enquanto Amiru continuava falando.

A facção não bruxa que estava lutando contra os bruxos no Reino Whipper foi ignorada como bárbara pelos bruxos.

No entanto, não havia bárbaros neste mundo.

Todos os humanos têm o mesmo cérebro. Acontece que, com o passar do tempo e a história criada, todos eles cresceram e se desenvolveram da maneira que mais lhes cabia.

Os não-bruxos do Reino Whipper eram indivíduos fortes que conseguiram assumir o controle das montanhas e costas duras do Reino Whipper sem usar magia. Eles eram pessoas que se concentravam em fortalecer o corpo humano, em vez de depender de outros fatores, como a magia.

Eles se rebelaram porque queriam destruir o atual Reino Whipper, que foi criado apenas para os bruxos terem uma vida fácil e devolvê-lo à sua forma original.

Os cidadãos do Reino Whipper estavam do lado desses não-bruxos. Os estrangeiros podiam pensar que os bárbaros estavam tentando dominar o reino, mas eles não eram bárbaros para os cidadãos do Reino Whipper. Eles eram simplesmente pessoas livres.

Eles usaram o instinto para acabar com este reino da lógica.

"O problema é que Toonka é extremamente estúpido."

Um bárbaro inteligente? Alguns disseram isso, mas, na opinião de Cale, Toonka era apenas uma pessoa simples e estúpida que se revelou muito forte.

E pessoas estúpidas eram o tipo de pessoa mais assustador.

Isso acontecia porque você não conseguia falar com eles.

"Jovem Mestre Cale, você não precisa se preocupar com essa pessoa. Ele parecia se recuperar muito rapidamente."

Cale riu ao ouvir as palavras de Amiru.

'Não estou nem um pouco preocupado. Na verdade, eu preferiria que ele continuasse recebendo tratamento por muito tempo. '

A esperança de Cale era que Toonka permanecesse em recuperação até que ele partisse. Amiru, assim como os cavaleiros que estavam com ela na capital, olharam para Cale com olhares afetuosos.

Cale não teve tempo de prestar atenção a esses looks. Eu já estava com dor de cabeça o suficiente tentando descobrir por que Toonka chegou aqui tão cedo.

"Jovem Amiru, você poderia nos mostrar nossos quartos?"

"Claro. Você não está com força total ainda, está?"

"Sim. Ainda estou machucado."

"... Oh não, vamos nos apressar então."

Cale só tinha um pensamento em sua cabeça quando Amiru começou a andar rapidamente com uma expressão séria no rosto antes de desacelerar Cale.

Puede que Billos sea un Flynn y es extremadamente talentoso, pero ¿cómo estaba tan seguro de la Guerra Civil? ¿Cómo se enteró tan temprano?

Fue porque Cale había leído la novela que conocía las habilidades de Billos. Sin embargo, Billos todavía estaba condenado al ostracismo como hijo bastardo en este momento. Tenía que haber un límite para la recopilación de información.

Eso significaba que el hecho de que Billos lo supiera significaba que la historia estaba cambiando.

"La Guerra Civil debe estar sucediendo antes que en la novela".

Si Cale lo pensaba de esa manera, todo tenía sentido. Pero, ¿qué habría provocado la Guerra Civil? Sin embargo, Cale no pensó mucho en esta pregunta.

El hecho de que Toonka naufragara significaba que su nave fue destruida por los ataques de los magos y que había regresado del norte después de ganar fuerza.

Eso significaba que, incluso si se movía hacia arriba, la historia en sí no cambiaba.

La fuerza que infundió miedo en los magos. La cima del potencial humano en lo que respecta a la fuerza física. Toonka sobrevivió a través del mar, la montaña, el desierto, la jungla, el volcán y los glaciares solo con su fuerza física.

Toonka había sobrevivido a través de la naturaleza y sus elementos más duros. No había forma de que los magos, que usaban maná, un poder que se extrae de la naturaleza, pudieran derrotar a una persona así.

Quizá un Dragón pueda matarlo.

Un Dragón probablemente aún podría matar a Toonka con un solo golpe.

Cale dijo que necesitaba descansar tan pronto como llegara a la residencia y envió a todos fuera de su habitación antes de mirar al techo y comenzara a hablar.

"Oye".

"¿Qué pasa, humano?"

El Dragón Negro se reveló. Cale comenzó a hablar en serio con el Dragón.

"Quédate a mi lado sin ir a ningún lado por un tiempo".

Cale se había dado cuenta de algo a través de la situación con Choi Han y el Dragón Negro. Si trataba de evitar a Toonka, podría terminar con aún más equipaje. Necesitaba prepararse para ese momento.

"Haré lo que yo quiera".

El Dragón Negro resopló y se alejó de Cale. Sin embargo, la forma en que las alas del dragón aleteaban le hizo saber a Cale que el Dragón Negro lo escucharía. Decía una cosa, pero su cuerpo decía otra.

Cale se sintió mucho mejor después de decirle eso al Dragón Negro. Cale luego miró alrededor de su habitación. Era una residencia que el jefe de la familia Ubarr había construido hace un tiempo en este pequeño pueblo.

Realmente no encajaba con el resto del pueblo.

Esta lujosa habitación no encajaba con el pueblo en el que se encontraban. Eso significaba que la madre de Amiru, la jefa del territorio Ubarr, ya tenía planes para desarrollar esta área cuando originalmente comenzó la construcción de esta residencia.

Esa visión finalmente se estaba convirtiendo en realidad 10 años después.

"Probablemente tomó un tiempo atraer a la familia de Gilbert y obtener la protección de la Familia Wheelsman".

Cale estaba programado para reunirse con la madre de Amiru antes de abandonar el territorio de Ubarr. Iba a venir de la ciudad con la propiedad principal de la familia Ubarr en ese momento.

Cale pensó en esa reunión por un momento antes de moverse para pararse frente a la ventana. Podía ver todo el pueblo a través de la gran ventana, así como el Acantilado de los Vientos.

El acantilado de los vientos.

Durante cientos de años, el agua frente al acantilado fue devastada por un remolino, causando dolores de cabeza a los ciudadanos de Ubarr que intentaban dirigirse al mar.

Pero había una razón por la que la Familia Amiru todavía consideraba que esta área era importante.

Había otras dos aldeas que estaban junto al mar, pero esta aldea estaba en el centro de las tres. La línea de costa que tenía la forma de una luna creciente tenía este pueblo en el centro con dos acantilados a cada lado, lo que lo hacía el único pueblo que facilitaba la salida de los barcos.

Además, las islas de diferentes tamaños eran visibles desde el pueblo, lo que también lo hacía una vista bonita. Sería una excelente ubicación para una base militar.

Cale estaba programado para ir a la isla más pequeña mañana por la mañana. El "Sonido del Viento", que era la fuente de todos estos remolinos, estaba ubicado justo al lado de esa isla.

Toonka había dicho lo siguiente sobre el Sonido del Viento en la novela.

<"Es un poder silencioso pero caótico">

Era exactamente lo que Cale estaba buscando.

Un poder que le permitiría escapar rápida y silenciosamente mientras causaba el caos para los fuertes. Cale comenzó a sonreír levemente anticipando la mañana por la mañana.

Esa sonrisa pronto cambió a una sonrisa completa que estaba llena de satisfacción.

"¡Joven maestro-nim! ¡El tío Beacrox hizo este marisco solo para ti!"

"¡El tío está muy emocionado con el mar!"

"¡Correcto! ¡Cale-nim, come mucho!"

Cale miró con satisfacción a los diez niños lobo que llevaban comida a su habitación.

Les había dicho a los demás que eran primos de Lock y que todos vivían en el mismo pueblo cuando sus familias fueron asesinadas por bandidos.

La sonrisa de Cale se hizo aún más espesa. No fue porque le agradaran los diez. Los ojos de Cale estaban enfocados en Beacrox, quien traía bandejas de comida detrás de los niños.

Hijo de Ron, chef y experto en tortura. Eso fue Beacrox. Por lo general, vestía ropa sin arrugas ni una mota de polvo.

Era lo mismo ahora. Sin embargo, tenía serias bolsas bajo los ojos.

"Por favor, come, joven maestro Cale".

"Muchas gracias. Fue una buena decisión que todos ustedes ayudaran a Beacrox en la cocina".

Cale agradeció a Maes, el niño de doce años que era el mayor de los 10 niños lobo, antes de tomar su tenedor.

"Joven maestro-nim, queremos trabajar. Lock hyung nos dijo que no podemos librarnos de ti".

Los niños lobo, con Maes a la cabeza, se apresuraron a subir a su carruaje durante el viaje y le pidieron que los pusiera a trabajar. Fue entonces cuando Cale hizo que comenzaran a ayudar a Beacrox.

"Mm, creemos que será mejor si entrenamos con los caballeros, pero aun así haremos nuestro mejor esfuerzo".

Maes, de 12 años, estaba seguro y tranquilo, a diferencia de Lock. También era muy consciente de las fortalezas de la Tribu Lobo. Por eso Cale fue aún más inflexible sobre su ayuda a Beacrox en la cocina.

'Ustedes todavía son niños. Todavía es demasiado pronto para hacer algo peligroso como entrenar con los caballeros. Ayuda a Beacrox con las cosas de la cocina'.

'Realmente eres como Lock hyung mencionó. Sí, haremos nuestro mejor esfuerzo'.

Los niños que dijeron que trabajarían duro realmente trabajaron duro. Tal vez por eso, pero Cale no pudo evitar sonreírle a Beacrox, quien parecía cansarse más cada día. Beacrox se quedó allí mientras los niños lobo preparaban la mesa y luego se dirigían hacia afuera.

"Tío, ¿no vienes?"

Los niños lobo eran brillantes y puros. Llamaron tío a Beacrox y lo trataron como familia.

"…Ya voy".

Los niños salieron primero después de escuchar su comentario. Todos iban vestidos limpiamente y tenían el cabello bien cuidado, como si nunca antes hubieran vivido en una aldea remota.

Era inevitable con el estilo de Beacrox.

"Ahora que lo pienso, sería un buen niñero".

Cale evitó la mirada de Beacrox, pensando que Beacrox lo atacaría con su cuchillo de cocina si supiera en qué estaba pensando Cale. Beacrox estaba viviendo como un chef limpio y respetuoso en este momento. No podía ser frío con los niños lobo.

Todo lo que podía hacer era mirar a Cale de vez en cuando.

Cale vio a Beacrox coger un tenedor y un cuchillo y empezar a salir de la habitación cuando empezó a hablar.

"Gracias por siempre darme una comida deliciosa".

"…Sí señor".

Clik.

Beacrox salió de la habitación y cerró la puerta detrás de él. Cale miró a la puerta y comenzó a hablar.

"No sé por qué está tratando de hacer el trabajo de su padre mientras su padre no está".

No había ninguna razón para que Beacrox le trajera la comida. Sin embargo, Beacrox estaba haciendo lentamente el trabajo de Ron en cualquier oportunidad que tuviera. Lamentablemente, esto impidió que Cale pudiera disfrutar del espacio dejado por la partida de Ron.

Los niños lobo o Beacrox siempre aparecían para ocupar el lugar de Ron.

Cale miró hacia la esquina de la habitación siguiente y continuó hablando.

"Ven a comer".

Los compañeros de comida de Cale, On, Hong y el Dragón Negro, corrieron hacia la mesa y comenzaron a comer. Cale miró la puesta de sol sobre el océano mientras comía tranquilamente su cena.

...

El día siguiente.

"Hola".

"Encantado de conocerte, joven maestro-nim".

Cale intercambió saludos con un anciano.

Este era un pescador que había vagado por este mar de Ubarr y había luchado contra el remolino durante decenas de años. Este anciano, conocido como el mayor veterano del mar de Ubarr en este pequeño pueblo costero, tenía una piel muy bronceada que representaba el tiempo que pasaba en el mar.

"Solo confía en mi. Te llevaré a salvo a la isla central".

Amiru, que estaba al lado de Cale, asintió con la cabeza y agregó.

"Cierto. Es un individuo increíble, por lo que podrá llegar a cualquier parte del mar de Ubarr siempre que esté con usted. Siento no poder ir contigo aunque se supone que debo mostrarte los alrededores. Tengo algo de trabajo por hacer".

"Eso está bien. Basta que me hayas presentado a un pescador experto".

Sería complicado si Amiru fuera con él. Cale ya había determinado a las personas que irían con él hoy. Preguntó el pescador.

"¿Son solo ustedes tres?"

"Si. Déjanos ir".

"Sí señor. Por favor, adelante ".

Cale se subió al bote pequeño pero robusto. El Vice Capitán lo siguió. Dado que el Vice Capitán estará con él, Cale no necesitaba llevar a ningún otro caballero con él. Sin embargo, realmente no debería ser un problema, ya que las islas estaban deshabitadas.

"Por favor, mantente a salvo, joven maestro".

"Entendido".

El ayudante de mayordomo Hans tenía a On y Hong en sus brazos mientras observaba a Cale irse. Los gatitos On y Hong se agitaron, tratando de alejarse de Hans, que se estaba acercando al agua.

Aunque les gustaba el olor del mar, a On y Hong no les gustaba el agua.

- Estaré volando.

Naturalmente, o Dragão Negro planejou segui-los enquanto permanecia invisível. Cale brincou com a última pessoa que subiu no barco.

"Beacrox, aparentemente as redes perto da ilha tendem a pegar muitos mariscos raros. Vai ser ótimo para alargar o seu paladar."

"... Muito obrigado, Jovem Mestre Cale."

Beacrox, que acabou indo com eles por ordem de Cale, subiu no barco com uma expressão rígida. Cale ordenou ao pescador assim que todos estivessem a bordo.

"Vamos".

"Sim senhor".

O pescador, o capitão deste pequeno barco, começou a remar com o filho. Neste mar turbulento, nem um grande navio nem magia de aceleração importavam.

Era mais seguro estar com um pescador experiente e confiar em seus anos de experiência no remo.

"O barco pode balançar um pouco, então segure firme."

O velho anunciou casualmente quando o navio partiu. Cale começou a praguejar logo depois que eles partiram.

"Mie * da".

O navio estava balançando. O barco mal se esquivou do redemoinho que parecia absorver tudo. A força do redemoinho estava fazendo o barco balançar muito.

Salpicos, erupções cutâneas.

Todos os tipos de sons de água batendo ecoaram nos ouvidos de Cale enquanto o velho pescador gritava.

"Hahaha. Jovem mestre-nim, o redemoinho não é ótimo?"

O pescador era um homem muito corajoso. Cale afastou a mão do vice-capitão, que agarrava suas roupas com uma expressão pálida.