Arataka is 12 years old
A quiet and fun child, loves his friends , live in a village with his mother , Arataka Since he was young has no father
Arataka had a girlfriend called Nona Arataka was very sad ، He came nona To ease the sadness
Nona: - arataka ، What are you thinking about?
Arataka: - It's hard to live without a father
Nona: - True, But you must accept this
Arataka: - I even did not live with him even for a moment, what is wrong with my to live without a father
Nona: - The error is not your fault, the error is war
A friend came Arataka, who is named Hanako, Hanako saying: - Hey, Arataka What do you think to play a war by wooden swords ?
Nona has got up and hit Hanako on his head Nona: - Do not see our friend miserable what you seek a lesson about ethics?
Hanako :- I'm sorry
Arataka: - No problem , I will play
Whisper Hanako in Ear Arataka
Hanako: - Let's make the { nona } prisoner of war
Nona stone was thrown on Hanako head
Nona: - Go to the hell with your thick head ، They were actually wonderful friends
Arakata was smiling, Not honest smile , Even arriving for his home
Arataka: - My mother, do I ask
the mother: - Prefer my son Arataka: - Why did not my parents come after?
Mother: - will come, do not rush to
hit Arataka hand to the table strongly and start to cry
Arataka: - Why do not you say he died in the war?
The mother made her hand on the head of Arataka and before you talk or put her hand on her son
Arataka: - So, you do not have any picture to know, how I will cherish it
The mother sat and put her hand on her face and I was starting to talk to herself why I didn't told him he died with war? Why am I bad in education? I am the worst mother the next day Arataka came down with his friends like the rest of the days
Arataka went to the kitchen and note that breakfast is ready
Arataka went to his mother to thank her for Preparation breakfast
Arataka lap his mother and apologized for what happened on yesterday
The mother put her hand on top of her son and said it was ok and smiled
Arataka and Nona and Hanako went To see the sea
They are saw a strange boy wearing strange clothes of course he from another village
Arataka is offered for the boy and said I am pleased to see you my name Arataka, what is your name? Re response: - Kouyou
arataka: - your name means autumn leaves?
Kouyou: - Alice your name means renewal
arataka: - I'm not Japania, while you are Japania, my name By coincidence
kouyou: - His name is meaning not like you
arataka: - You provocative
Kouyou: - no
Nona: - Hey, Arataka Stay away from that nice
Kouyou: - Look at the ugly girl who defends me
Start hanako laughter
Nona is angry because of Kouyou's response and laughed hanako
Kouyou heard voice
Kouyou: - Hey, comrades follow me
Nona: - Shut Your mouth , you are the last person who orders us
Kouyou: - I'm not just flirting ، Follow me
All of them with Kouyou who made them hide with him under the sea
All people living in that village, have come out
Men came from another village, one of them was holding a paper and One of them was holding a man that is this man is one of the village of Arataka ( The man was restricted )
man who holds the paper was talking and looked for paper
He was saying: - We came here only for the Start of the war, the reasons are Kalati: - Theft of a huge amount of food and was one of the witnesses say he is from your village, and you are kidnapped a boy from our village
And also to control your village ، You are from starting conflicts starting from theft to send a spy
And this will be prisoner to the end of the war, that means (no food, no drink)
To win the war, if you lose the war, you will be cut and feeding his meat for dogs, you have a three-year deadline to scale yourselves to war, make sure at any moment will be fired on citizens.
Then they gone these guys
came out Arataka, Nona, Kouyou and Hanako of the lake
Arataka put his hand on his ears
Arataka: - These men, Kano speak on the war, and those crimes, impossible to commit one from my village
Arataka: - I will not forgive for those who caused the declaration of war ......to be Continue