Chereads / El Coleccionista. / Chapter 161 - Capítulo 161.

Chapter 161 - Capítulo 161.

Con Kiema dormida después de haber llorado, no veo oportuno despertarla, ya he sido un bastardo por haberla tratado así. La limpio, la pongo ropa adecuada y la llevo conmigo a la casa de Cologne donde ya están también dormidas las demás.

Esta noche voy a quedarme con Kiema abrazándola y voy a dejar que descanse correctamente.

Acaricio sus suaves plumas y sus alas, que son realmente suaves y parece gustarle. Durante la noche me ha abrazado ella misma y me usa de almohada, mientras le acarició el cabello y las plumas.

De vez en cuando tiene pesadillas, pero con algo de magia hago que desaparezcan y que tenga sueños agradables en su lugar. Es lo menos que puedo hacer para tratar de compensar lo mal que la he tratado. Espero que en algún momento me llegue a perdonar, aunque se que no va a ser fácil ni rápido.

Shampoo, Cologne y las dos parejas de hermanas pensaban que está noche tendrían visita, pero eso tendrá que esperar a otro momento.

El desayuno lo preparo en plan bufete para que cada una coma lo que quiera, pero lo hago con otros de mis cuerpos, no quiero dejar sola a Kiema, además de lo cómodo y cálido que se siente su abrazo.

Aunque las demás ya se han despertado y han empezado a desayunar, Kiema no se despierta hasta más adelantada la mañana, cuando el sol entra por la ventana y le ilumina la cara.

Al ver que se encuentra en un lugar desconocido, se asusta y recuerda todos los acontecimientos de ayer. Al verme a su lado mientras me abraza llega a ella el recuerdo de lo que la hice y se aleja un poco de mí con miedo.

Le coloco el pelo de la cara, por detrás de la oreja y le acaricio suavemente la mejilla.

"El desayuno está listo, me gustaría que me acompañaras y conocieras a algunas de mis otras mujeres, puedes considerarlas como tus hermanas. Me he tomado la libertad de ponerte algo de ropa, pero si no te gusta, puedo ofrecerte otra a tu elección, también tengo guardadas y limpias las ropas que llevabas puestas cuando te conocí, por si deseas utilizarlas." (yo)

Se da cuenta que esta vestida y que las ropas que lleva son muy buenas, son blancas de seda y no dificultan ninguno de sus movimientos, como si estuvieran hechas a medida para ella.

Se pone en pie sin decir nada y me sigue, ya que tiene miedo de enfadarme y que tome represalias contra sus amigos.

"Deja de preocuparte por ellos, no los molestaré, ahora eres mi mujer y trataré de no hacerte nada más que te haga sufrir, ya te he causado demasiado sufrimiento." (yo)

Salgo de la habitación y me dirijo al salón donde están el resto, aunque ya han desayunado hace un rato, aún están ahí sentadas y hablando entre ellas alegremente.

"Chicas, quiero presentaros a una nueva hermana, se llama Kiema. Ayer me pasé de la raya y fui un poco cruel con ella así que me gustaría que seáis amables y la hagáis sentir bienvenida." (yo)

Las chicas se levantan corriendo y van a buscar a la recién llegada, ya que si digo que fui cruel con ella, no se imaginan lo mal que lo puede estar pasando y quieren consolarla.

Creo que voy a tener unos cuantos días de miradas de reproche por lo que le hice a Kiema, pero se les pasará. Solo espero que la ayuden a superarlo más rápidamente.

Cómo me imaginaba, todas vuelven con Kiema y mientras ella desayuna arropada por las chicas, a mi me dicen que soy un bruto por hacerle eso.

Pasamos el día juntos, paseando cerca de los estanques malditos de Jusenkyo y por la noche les digo de volver a Japón, donde estoy residiendo actualmente.

Aunque no les hace mucha gracia dejar atrás sus hogares, las voy a traer a todas a vivir con nosotros. Supongo que tendré que hacer remodelaciones en el dojo, para que podamos vivir con comodidad en él.

Supongo que cada una querrá tener su propia habitación, aunque van a dormir conmigo casi siempre. También hay que crear más cuartos de baño, para evitar aglomeraciones y accidentes, y ampliar las zonas comunes y el jardín para que no sea incómoda la convivencia.

Supongo que enviaré a Soun Tendo y A Genma Saotome durante una temporada de vacaciones con todos los gastos pagados para hacer las modificaciones y no les resulte demasiado difícil de entender, ya que son los únicos de la casa que no saben que soy un dios.

Paso la noche con todas ellas, pero no hacemos nada, además de estar aquí Ling y Lung que aún tienen doce años, pero aún así duermo abrazado a Kiema y la acaricio las plumas de las alas mientras duerme.

Por la mañana después de desayunar todos juntos hago un portal y vamos todos al dojo Tendo.

Akane, Nabiki, Kasumi, Kodachi y Kaori ven que traigo a muchas más mujeres conmigo de regreso y me preguntan como es posible que me vaya con una, a visitar a su familia y vuelva con siete mujeres.

Después de presentar a todas, decido poner mi plan en marcha y gracias a IA, reservo unas vacaciones para dos personas durante un mes aproximadamente con todos los gastos pagados y le entrego los boletos a Soun y a Genma para que los disfruten.

Genma acepta de inmediato, pero Soun me dice que cuide de sus hijas y que no se me ocurra aprovechar que no estará en la casa para hacer cosas inapropiadas con sus hijas antes del matrimonio. La mitad de las chicas se atragantan y empiezan a toser de lo espeso que puede llegar a ser el señor Tendo, ya que obviamente sus tres hijas ya han tenido relaciones sexuales conmigo.

Después de decir eso para parecer un buen padre y me dice que cuide bien de sus hijas y de la casa, guiñando un ojo y con el pulgar hacia arriba. Akane coge una mesa y va a golpearle con ella en la cabeza por su doble juego.

Los dos con los boletos de vacaciones se marchan y todas las mujeres de la casa, me preguntan por el motivo para sacarlos de aquí por un mes entero, ya que no debe tratarse únicamente de tener la casa únicamente para que podamos tener sexo sin control.

Aunque algunas de ellas piensan que ese puede ser el único motivo.

"Aunque ciertamente no tener a los dos aquí, hace más posible tener sexo sin preocuparse de ser descubiertos, ese no es el motivo para sacarlos de la casa durante un mes entero. El motivo principal es como os habréis dado cuenta, mis mujeres sois cada vez más numerosas y con las instalaciones que tiene ahora mismo el dojo va a ser un poco incómoda la convivencia. Para solucionar eso, voy a realizar algunas pequeñas remodelaciones y ampliación de la casa y para eso necesito que ambos no estén ya que no quiero que se enteren de mis poderes." (yo)

"¿Como planeas hacer reformas a la casa?, creo que si la modificas igual que tú habitación, igualmente se darán cuenta que es extraño." (Nabiki)

"Tienes toda la razón Nabiki, pero para eso también hay soluciones, como por ejemplo, comprar los terrenos adyacentes al dojo." (yo)

Dejo a las chicas que se conozcan entre ellas mientras decido ir a hacer una visita a todos lo vecinos de la zona.

No me cuesta demasiado adquirir los terrenos adyacentes al dojo, simplemente unos cuantos millones hacen que todos estén deseando vender.

Les he dejado dos días para que puedan mudarse completamente, aunque con el dinero que les he dado a cada uno, no tendrán problemas en contratar equipos de mudanzas para que realicen las tareas en el plazo acordado.

No me ha llevado ni siquiera tres horas hacerme con el control de todas las propiedades cercanas, llegando a conseguir varias hectáreas más de lo que ocupan los terrenos del dojo.

Durante los dos días siguientes, las chicas se han enterado de la historia de Kiema y están enfadadas conmigo, también durante este tiempo en todas las emisoras de televisión hablan de las extrañas desapariciones en la ciudad que empezaron con las tres escuelas y se han producido por toda la ciudad.

Las personas desaparecidas tienen como rasgos en común ser mujeres, por lo que las autoridades advierten a todas las mujeres de la ciudad ser muy cuidadosas.

Pasan los dos días para realizar las mudanzas y todos los edificios de la vecindad ahora están vacíos.

Con un poco de magia, hago que nadie de los alrededores preste atención a lo que suceda aquí y empiezo a eliminar todos los edificios del área comprada y los convierto en un solar. También modifico la pared de la propiedad del dojo para ampliarla a la nueva área usando la gema de la realidad.

En lugar de modificar los edificios del dojo, lo que hago es volverlos a dejar igual que estaban antes de mi llegada en especial mi habitación y en el área vacía que he adquirido creo un edificio que podría llamarse un palacio. Con multitud de habitaciones y grandes habitaciones para uso común y para diversos entretenimientos, como cine y sala de juegos.

El nuevo edificio tiene un aire tradicional acorde con la arquitectura del dojo pero es 5 veces más grande y tiene tres pisos en lugar de dos y dos plantas subterráneas. Además está equipado con todo tipo de comodidades.

Hay una habitación principal que he modificado con magia para que sea enorme y parece una gran suite de lujo de un hotel de cinco estrellas, con una cama que es tan grande como una cancha de tenis.

Hay suficientes habitaciones para que cada una de las chicas escojan una y queden bastantes vacías, cada una de ellas con su propio cuarto de baño.

En la primera planta subterránea hay diversas salas de entrenamiento, el cine, sala de billar, futbolín, gimnasio y en la segunda planta subterránea hay una piscina climatizada, una sauna y una sala de hidromasaje.

En el espacio que ha quedado entre el nuevo edificio y el antiguo he creado un pequeño jardín de flores, con árboles frutales y algunos bancos para que puedan sentarse tranquilamente a leer o simplemente pasar el tiempo de forma relajada.

Ciertamente las hectárea extra dan para mucho, una hectárea son 10000 metros cuadrados, es muchas veces más grande que el terreno que tenía el dojo antes.

El resto del terreno lo dejo como zona de entretenimiento, como un parque con árboles frutales esparcidos y una pequeña zona con una pared alta de bambú, con una piscina de aguas termales.

Todas ven los cambios en el entorno con admiración, ven en primera fila, como los edificios de los alrededores desaparecen dejando paso a un solar y como milagrosamente empiezan a aparecer otro edificio y jardines como de ensueño. Esto realmente termina de convencer a las que tenían dudas, que soy realmente un dios

En medio de la zona de parque hay un estanque que en mucho más grande que el estanque inicial del dojo, en el que pueden nadar si quieren las chicas.

Una vez que ven que he terminado, corren hacia mi para que les muestre y hacerles una guía del lugar que he creado.

Cada una de ellas queda fascinada por la belleza de los jardines, y el palacio. Les encanta cada parte, cada habitación y cada salón.

Cada una de ellas se apropia rápidamente de las habitaciones de la planta superior, poniendo letreros con sus nombres en sus puertas. Más adelante harán su mudanza al nuevo edificio.

Lo que más las ha gustado es la piscina cubierta y la zona de aguas termales.

Ciertamente sacar a sus padres de la casa ha sido una gran idea, hacer todo esto con ellos aquí, sería complejo de explicar y una vez que conozcan mi identidad real, serán un dolor de cabeza.

Durante estos días, puedo ver ligeras mejorías en la forma en la que me ve Kiema, la compañía con las chicas y que me haya comportado con amabilidad, han ayudado a que al menos no sienta temor de mí.

Todas han formado un grupo muy unido y son casi inseparables.

No hemos tenido relaciones desde que volvimos del viaje a China y las nuevas incorporaciones aún no han tenido sus primeras veces, y en el caso de las hermanas Ling y Lung no la tendrán hasta que sean más mayores.

Durante estos días, estoy esperando la llegada del viejo maestro Happosai, que tiene una pequeña estatura y le encanta hacer cosas pervertidas como espiar, manosear a las mujeres y robar ropa interior de las mujeres hermosas. Si no me equivoco su liberación debería ser por esta fecha pero eso puede ser algo inexacto.

Cuando haga su aparición, si hace algún movimiento hacia mis mujeres, seguramente decida enviarlo al mundo Okama, aunque si no me equivoco, para él eso sería incluso peor que la propia muerte.

Hoy es el cuarto día desde que volvimos del viaje a China, hay una fuerte tormenta y si no me equivoco es el momento en el que sale de su confinamiento, Happosai.

Por la tarde, voy a darme un baño a las aguas termales y me sorprende que ninguna se une a mí.

Las chicas están disfrutando de los diferentes entretenimientos de la casa y el jardín, pero siento de pronto que Kiema sale del edificio nuevo y viene en mi dirección.

Llega a la pared de bambú entra en la zona de aguas termales y se desnuda. Sin decirme una sola palabra entra en el agua y viene hasta donde yo estoy sentado.

Se sienta sobre mi regazo y me acaricia los músculos abdominales y los pectorales, al tiempo que mueve sus caderas lentamente.

Mi pene que se encontraba en reposo, con sus suaves movimientos que lo rozan, ha empezado a despertar.

"Se que lo que te hice estuvo mal Kiema, no debes sentirte obligada a hacer nada que no quieras." (yo)

Me pone un dedo en los labios para que no diga nada, le está costando mucha fuerza de voluntad hacer lo que está haciendo.

Mis manos van directamente a su espalda y a sus alas que son muy sensibles y empiezo a pasar mis dedos entre sus suaves plumas, lo que la hace soltar un pequeño gemido involuntario.

La atraigo hacia mí y la beso en los labios, pero es un beso tierno.

Su movimiento de caderas ha terminado de despertar al dragón dormido entre mis piernas y es bastante difícil mantener la posición actual, así que la muevo un poco y mi polla erguida esta situada entre sus nalgas y sube pegada a su cuerpo hasta más de la mitad de su espalda.

La miro con una sonrisa y le digo que llevo casi cinco días sin tener sexo y va a tener que hacerse responsable del problema entre mis piernas.

No me dice nada, pero se pone en pie y después de colocar mi pene entre los labios de su coño, ella misma baja sin detenerse hasta que nuestros cuerpos vuelven a estar juntos, con la diferencia que ahora estoy completamente enfundado en su coño y casi hasta las pelotas. Se siente increíble, tan estrecho, caliente y húmedo, que tengo que resistir la tentación de agarrar sus nalgas para moverla.

Decido que sea ella la que tenga el control y yo solamente ayudar y colaborar con ella, que sea ella la que marque el ritmo.

Sigo jugando con sus alas usando mis manos y mis dedos, ya que lo disfruta y a mi me resulta también muy agradable y casi adictivo.

Kiema lentamente mientras me mira a los ojos, empieza a moverse, moviendo sus caderas y subiendo y bajando solo unos pocos centímetros, lo suficiente para que la cabeza de mi pene salga y vuelva a entrar en su cuello uterino, esto es algo que debería ser molesto e incluso doloroso, pero con sus receptores de dolor desactivados, solo existe la sensación de roce y apertura con oleadas de placer.

"Me has hecho adicta a esta sensación, aunque aún estoy molesta, tienes que hacerte responsable y cuidar de mí de ahora en adelante." (Kiema)

Mi respuesta es darle un beso y decirle al oído que voy a hacerla sentir la mujer más feliz y amada del mundo.

En este preciso momento, el cuál no puede ser más inoportuno, siento que Happosai esta llegando al dojo.

Cómo no quiero que me espíen o me interrumpan en estos momentos, pongo una barrera y una trampa alrededor del perímetro.

La barrera es muy débil, pero si alguien la rompe y quiere entrar, se activa la trampa.

La trampa consiste en un campo de fuerza que se crea alrededor del intruso y le impide hacer cualquier tipo de movimiento hasta que decida liberarlo.

Sigo concentrado en lo que tengo entre las manos, que es lo realmente importante y me olvido del viejo enano pervertidos, si se atreve a romper la barrera y tratar de entrar, que se atenga a las consecuencias.

Con Kiema marcando el ritmo, me concentro solo en besarla y seguir acariciando sus alas y sus tetas.

La barrera se rompe y Happosai queda encerrado. Sólo se escucha un pequeño ruido como si se hubiera roto un cristal, pero no dejo que nos afecte y seguimos a lo nuestro.

Las chicas dentro del edificio nuevo, ni siquiera lo han escuchado.

Después de la primera ronda lenta en la que Kiema lleva el ritmo, me pide que cambiemos de posición.

Ella misma se pone dándome la espalda y levanta una de sus piernas lateralmente para darme unas buenas vistas.

Sin perder un segundo después de semejante invitación, me pongo detrás de ella, se la meto lentamente y empiezo moverme y a ganar velocidad.

Me encanta cómo rebotan mis pelotas, el sonido de nuestros cuerpos al chocar, el sonido de chapoteo, sus fuertes gemidos y el rítmico balanceo de sus tetas. Todos estos detalles, además del inmenso placer que estamos sintiendo, hacen que cada segundo sea inolvidable.

Volvemos a cambiar de posición cuatro veces, una vez con cada ronda de sexo.

Le pregunto si quiere tener sexo anal y me dice que sí, que aunque la primera vez no fuese un recuerdo agradable debido a las circunstancias, recuerda que físicamente no se sentía mal en absoluto.

Sin darla la oportunidad de arrepentimiento, la coloco en la posición de la llave de Full Nelson y se la meto por el culo hasta que mi polla desaparece totalmente en su interior.

Esta ronda aunque no salvaje del todo, es un poco más intensa que las anteriores y hago que grite varias veces entre sus gemidos.

Cuando cree que ya todo a terminado después de haber pintado el interior de su culo con mi semen, se encuentra con otro yo delante de ella y en la misma posición vergonzosa, ve que se la voy a meter por los dos agujeros al mismo tiempo.

Logra gritar que la voy a romper antes de empezar a gemir sin parar al ser devastada por mis dos pollas al mismo tiempo, arando sus dos agujeros de forma sincronizada.

Han pasado casi cuatro horas desde que vino a verme Kiema y las demás chicas están un poquito preocupadas por su hermana más reciente. Después de dejar en su habitación a Ling y a Lung para que no vean algo que no deberían, antes de que sean más mayores, todas vienen a buscar a Kiema.

La encuentran suspendida y siendo penetrada por sus dos agujeros al mismo tiempo por mí.

La expresión de su cara es de completa felicidad y placer indescriptible, su cuerpo sudoroso se aferra a mi cuerpo delante de ella y sus piernas que cuelgan sobre mis brazos están temblando de placer.

Las chicas que estaban preocupadas por ella, se han quedado mirando la escena con cara de idiotas.

Alguna de ellas dice que lamenta la interrupción y se da la vuelta para volver al edificio, pero no voy a dejar escapar la oportunidad que se acaba de presentar ante mí, ya que han venido sin las niñas pequeñas.

Las nueve son rápidamente rodeadas por mis cuerpos y sus ropas desaparecen en el interior de mi inventario.

Las llevo en brazos hasta las aguas termales y les digo.

"Se que como buenas hermanas de Kiema, estáis deseando poder compartir con ella la felicidad que está sintiendo en este momento y ella también está encantada de poder compartir esta experiencia con vosotras." (yo)

Esta noche, bajo la luz de la luna y las estrellas, Cologne, Link y Pink, pierden su virginidad después de haber restaurado completamente sus cuerpos, las demás ya habían pasado por situaciones similares.

Pronto una sinfonía de dulces voces y sonidos lascivos resuenan en todo el área.

En su habitación Ling y Lung, que no duermen, están un poco envidiosas de sus hermanas mayores y están deseando ser más mayores para poder unirse.

La fiesta en las aguas termales se alarga un poco, hasta bien entrada la madrugada, pero hago que los sonidos no abandonen el perímetro y no molestar a los vecinos.

También impido que las dos hermanas más jóvenes puedan escuchar nada, aunque sepan perfectamente lo que ocurre.

Cuando la orgia llega a su fin, con todas agotadas, las limpio y las llevo a mi cama para que puedan descansar adecuadamente.

En este momento, me visto adecuadamente y voy a ver al pequeño intruso capturado.

Parece una estatua por lo quieto que está, aunque no sea voluntariamente.

Lleva puesto ropa morada que le cubre totalmente, incluso su cara está oculta, simulando ser un ninja.

Disipo el campo de fuerza que lo retiene, le pregunto por el motivo por el cual ha roto la barrera y ha entrado en mitad de la noche.

Me dice que él es el maestro de Soun Tendo, que es el dueño de este dojo y por lo tanto tiene permiso para entrar.

"Soy el esposo de todas las mujeres de la familia Tendo y en ausencia del señor Soun Tendo, soy responsable del dojo. Además soy el propietario de más del 90% del terreno y las instalaciones de esta propiedad, por lo que para mí, es un intruso sospechoso." (yo)

Le pido que se vaya y no vuelva a intentar entrar sin mi permiso, o no seré tan amable.

Happosai siendo tan orgulloso, creyendo que es superior en fuerza y que ser atrapado fue por una trampa, trata de atacarme.

"Mala idea." (yo)

Le detengo con una mano agarrando su cabeza redonda pequeña, le quito todas sus cosas y le envío por un portal directamente a su peor pesadilla, el mundo Okama.

En su posesión tiene un montón de objetos inútiles, entre los que están una pulsera con tres píldoras de amor y un espejo mágico de la antigua Grecia, que tiene la propiedad de poder viajar en el tiempo y el espacio.

Los guardo en el inventario, ya que son objetos interesantes y vuelvo a la habitación con las chicas, a descansar entre ellas en la cama.

Por la mañana, después de restaurar a todas hasta su mejor momento sin restaurar su virginidad otra vez, el ambiente que había durante los últimos días, ha desaparecido totalmente, las chicas están alegres nuevamente.

Durante estos días, en la ciudad, también se ha relajado un poco la tensión, ya que las desapariciones se han detenido.

El total de desaparecidas, se cuenta por miles y todas ellas han acabado en Edén.

Para no tener que hacer el proceso de bienvenida, decido modificar la atmósfera de mis mundos, para que la poción de bienvenida esté en el aire y el proceso de purificación y rejuvenecimiento sea progresivo y automático al llegar a Edén, sin tener que pasar por esos momentos desagradables.

Algunas de mis mujeres, me darán duras miradas cuando se enteren, ya que pasaron por esos momentos desagradables, pudiendo haber hecho esto desde el principio.

El efecto será el mismo, pero no repentino y controlable. Seguramente tardará entre una y dos semanas purificar el cuerpo por completo y durante ese tiempo irán expulsando las impurezas de forma lenta y constante a través de la piel y a través del tránsito habitual en el cuarto de baño cuando hagan sus necesidades.

Sinceramente yo prefiero un momento de vergüenza momentáneo, que dos semanas de tener que limpiar mi cuerpo casi cada hora para no estar pegajoso, pero así puedo olvidarme de convencer o forzar a cada persona que llevo a mis mundos, de beber la poción de bienvenida.

De los objetos de Happosai, el espejo griego, me es realmente inútil, ya que puedo viajar en el tiempo y el espacio yo mismo, pero la pulsera de las tres píldoras de amor, la absorbo y escucho un par de notificaciones, que descarto después de leerlas.

He adquirido la habilidad de hacer que se enamoren de mí, con tres variantes en el tiempo del efecto, una hora, un día y de forma permanente.

A lo largo de la mañana, las chicas se despiertan y decido hacer una copia perfecta del espejo y dársela a Cologne, ya que Happosai se lo había robado en su juventud.

Me pregunta por dónde lo he adquirido y si conozco sus efectos.

Les comento a todas sobre Happosai, su intento de intrusión en la propiedad y el desenlace paso a paso.

Al escuchar sobre Happosai, Cologne recuerda sus días de juventud en la aldea y aunque ahora ha vuelto a su mejor momento. Al recordar su lejano pasado, una pequeña lágrima por sus viejas amistades cae en el espejo y se activa su magia.

Podría resistir esta magia y anularla, pero dejo que el espejo nos lleve a todos al tiempo de juventud de Cologne.

Descubro que realmente no es un viaje en el tiempo y el espacio exacto, ya que los actos que realizas no afectan al tiempo presente o futuro del mundo, es como si fueras a un momento concreto de un mundo paralelo exactamente igual, similar a un mundo espejo, con la misma historia.

Les explico a las chicas lo que acaba de pasar y a todas ellas les parece interesante pasar unos días aquí y conocer a Cologne cuando era realmente una joven de 18 años.

A los pocos minutos de estar ahí, descubrimos a Happosai también joven acosando a las chicas jóvenes y mujeres hermosas de la aldea.

Decido ignorar a este joven Happosai y vamos hacia la aldea para visitar a la joven Cologne.

El Happosai joven tan pervertido como lo es de viejo, pero mucho menos capaz y menos fuerte, trata de acercarse y agarrar las tetas de las mujeres de mi grupo, pero no llega a tocar a ninguna, justo entra a través de un portal para hacer compañía a su yo viejo en el mundo Okama.

Sin la molestia presente, seguimos nuestro camino hasta la casa de Cologne y allí se produce un encuentro muy interesante. Como si miraran a un espejo salvo por la ropa que llevan puestas, las dos Colognes se miran la una a la otra.

Nos invita a entrar a su casa y tomar una taza de té, mientras hablamos de la situación en la que nos encontramos.

La Cologne de este tiempo, es muy amable, gentil y tierna, acepta enseguida sin dudar que venimos desde el futuro y también que soy un dios.

De alguna forma la convenzo que ya que va a ser mi mujer en el futuro, bien podría serlo desde ahora y ahorrar tiempo de espera. Acepta tras pensarlo unos momentos, como puede que haya problemas para que venga con nosotros al presente a través del espejo, le digo de usar una de mis habilidades y acepta.

Abro un portal directo a Edén y le explico que al otro lado, se encuentra mi propio mundo personal y que es mejor que vaya allí directamente sin viajar a través de la magia del espejo, ya que puede dar lugar a paradojas extrañas, si lo usan dos personas que son la misma persona.

Aunque no entiende completamente lo que le explico, se lo resumo, que si las dos viajan en el tiempo usando el espejo a la vez, el espejo puede pensar que son la misma persona y fusionar a las dos, dando lugar a una persona con un cuerpo y dos almas.

Ahora que parecen entenderlo, está de acuerdo con mi alternativa y cruza el portal a Edén, mientras me pide que no tarde en buscarla. Con Cologne de 18 años en Edén, poco nos queda hacer aquí, pero las chicas empiezan a interrogarme sobre mi mundo.

Les cuento con sinceridad sobre Edén, mis viajes por distintos mundos y otras muchas cosas, durante horas, hasta que se hace un poco tarde.

Es pasado el medio día y las chicas tienen algo de hambre.

La casa de Cologne es algo pequeña y no hay gran cosa para preparar la comida, así que salimos a la calle y tras buscar un gran lugar abierto saco de la tienda unas cuantas grandes mesas y también muchas comidas deliciosas.

Hago que mi voz funcione como un megáfono e invito a toda la gente de la aldea a una celebración en la que están todos invitados.

Las chicas se preguntan qué estoy haciendo y les digo que es más divertido si hay más gente y que ya que he conseguido otra hermosa esposa, hay que celebrar la ocasión.

Piensan que estoy tramando algo pero sabiendo que no van a poder detenerme, deciden seguirme la corriente y empezar a disfrutar de la fiesta que se va a montar.

La gente de la aldea en su mayoría mujeres viene a ver que está pasando y al ver las mesas llenas de comida y el ambiente festivo se empiezan a unir.

Le preguntan a Cologne ya que la reconocen y cuando llegan al malentendido que ella es La Cologne que conocen y que va a casarse conmigo.

La felicitan por encontrar un hombre tan guapo y tan fuerte y cada vez se vuelve más animada la fiesta.

En algún momento incluso algunas mujeres del pueblo incluso han empezado a tocar instrumentos musicales y cantar canciones festivas.

No he perdido la oportunidad de esclavizar a las mujeres hermosas para llevarlas a Edén antes de volver a través del espejo.

Mientras que por la noche cuando termine la fiesta, regreso con las chicas y mi cuerpo principal, con otros de mis cuerpos envío a las mujeres de la aldea a Edén sin que ninguna de las mujeres que me acompañan se enteren.

Durante los siguientes días, las chicas han empezado a hacerme más y más preguntas sobre otros mundos y sobre Edén.

Les encanta escuchar historias sobre otros mundos y sus protagonistas.

Hemos tenido visitas ocasionales de Tatewaki el hermano de Kodachi, de Rioga y otros conocidos de las chicas.

No soy demasiado ruin o mezquino para no dejar que las chicas tengan amigos o que puedan ir o ver a sus familias, las chicas tienen total libertad para ir a donde quieran y ver a quien les apetezca, tienen mi total confianza.

Akane, Nabiki, Kodachi y ahora también Shampoo quieren ir a la escuela que ha vuelto a abrir sus puertas después de las desapariciones.

No tengo ningún problema con eso, pero les pido que tengan en cuenta que no será igual, ya que sus amigas no están y será un poco difícil adaptarse.

Dos semanas después de comenzar sus vacaciones pagadas, Genma y Soun vuelven, para mi sorpresa junto con una chica que está disfrazada de chico.

Por lo visto, los echaron del resort donde estaban pagadas sus vacaciones y en el camino de vuelta, Genma fue encontrado por esta chica disfrazada de chico.

Tras recibir una paliza, Genma logra convencer a la chica que compensará los errores cometidos en el pasado y vuelven en la situación actual.

La chica se llama Ukyo Kuonji, pelo largo, lacio de color marrón, con una cinta. Lleva puesto un atuendo de chef de okonomiyaki, que consiste en una blusa de mangas cortas con las mangas atadas hacia atrás, la ropa es de color azul con detalles blancos y los pantalones sin negros y ajustados como de mallas.

Lleva una gran espátula a la espalda y unas cuantas más pequeñas en una especie de cinturón bandolera, que utiliza tanto para cocinar como para pelear.

Por lo visto, Genma acepto el compromiso entre Ranma y Ukyo, propuesto por el propio padre de Ukyo, dándole a Genma como dote, el puesto de comida ambulante de su familia. Pero Genma volviendo a hacer de las suyas, agarró a Ranma y el puesto ambulante, y salió corriendo sin cumplir su parte del acuerdo, dejando a Ukyo atrás.

Cuando llegan, Genma con su habitual falta de vergüenza, me dice.

"Pedro hijo mío, quiero que conozcas a Ukyo, era la prometida de Ranma, pero como el está entrenando alrededor del mundo, ella es desde ahora tu prometida, quiero que la respetes." (Genma)

Soun está un poco avergonzado de su amigo, pero ya está bastante acostumbrado a su forma desvergonzada de actuar, tratando de obtener beneficios incluso de sus fechorías.

Ukyo qué pensaba que por fin podría encontrarse nuevamente con Ranma, no puede creer que este viejo la haya traído hasta aquí, para decirla que se case con un hombre que no conoce en absoluto.

Nos quedamos mirándonos unos minutos sin decir nada, hasta que rompo el silencio.

"Es un placer conocerla señorita Ukyo, adelante no se quede en la puerta y no hace falta que tome en serio las palabras del señor Saotome. Estaré encantado que una hermosa señorita como usted sea mi esposa, pero no se sienta en la obligación de hacerlo en contra de su voluntad." (yo)

La he tomado su mano y la acompaño al interior del recinto. He dejado atrás a los dos padres en la calle y casi cierro la puerta en sus caras, pero ya que me han traído un regalo, no lo hago y simplemente les doy la espalda mientras me llevo a Ukyo al interior.

Apenas son capaces de reconocer su propia casa, salvo por el antiguo dojo sigue exactamente igual.

Me pregunta a mi espalda el señor Tendo, ¿qué ha pasado con su casa?.

Me doy la vuelta un segundo y le respondo qué me he tomado la libertad de ampliar ligeramente el espacio de la propiedad, ya que se nos estaba quedando un poco pequeño, pero ya que voy a ser el heredero, no debería haber ningún problema y además no se han modificado ninguna de las estructuras del dojo, solamente se han ampliado a su alrededor.

Soun está muy contento de tener un yerno tan bueno como yo y tiene lágrimas de alegría en sus ojos.

Genma ya está haciendo sus planes para sacar beneficios de mi fortuna.

Sin girarme ni soltar a Ukyo, les digo también que un viejo de pequeña estatura llamado Happosai, se pasó por aquí buscándolos y que parecía enfadado por algún motivo. También les digo, que dijo que volvería en unos cuantos días para encontrarse con ellos nuevamente cuando volvieran de sus vacaciones.

Esto pone a los dos muy nerviosos y les entran ganas de salir corriendo, rápidamente entran en el dojo.

Llevo a Ukyo al edificio nuevo y les presento a las chicas. Les digo a Akane, Nabiki, Kasumi y Ranma que sus padres han llegado, pero que seguramente salgan corriendo a algún lugar lejano.

Las cuatro van a saludar a sus padres y las demás se quedan conociendo a Ukyo. Se enteran que es otra de las jugadas de Genma y Kaori se identifica mucho con ella. Kaori le dice que ella estaba en la misma situación y le dice que se olvide de Ranma, que aquí va a ser mucho más feliz.

Es algo difícil de asumir y se que llevará tiempo que se de él cambio. Las chicas se la llevan para enseñarle las instalaciones del edificio y los jardines.

Vuelvo al dojo antiguo, donde los padres están hablando con sus hijas. Por lo visto, realmente tienen tanto temor a Happosai que han decidido hacer como Ranma y empezar a viajar por el mundo por su cuenta.

Sus hijas están enfadadas con ellos, ya que se han enterado de que los han expulsado de las vacaciones pagadas y ahora planean irse a viajar por el mundo.

Ranma esta acostumbrada a las travesuras de su padre, pero las tres hijas Tendo, están empezando a pensar que Genma es una mala influencia para su padre.

Al final del día, han vuelto a hacer sus maletas y los dos se marchan de mochileros a recorrer el mundo.

Ukyo ha pasado todo el día hablando con las chicas y por el momento ha decidido quedarse a vivir con nosotros hasta que decida o no comprometerse conmigo en lugar de hacerlo con Ranma.

Las demás, ya la consideran como una hermana más, ya que saben que no la voy a dejar escapar de mis garras aunque ella aún crea tener la decisión final. Por la noche para la cena, decide hacer Ukyo la cena para todos, haciendo una gran cantidad de okonomiyaki.

El manejo de sus espátulas es muy bueno y su control de la comida está muy bien, pero la variedad no es demasiado grande y las chicas prefieren las comidas que yo hago o saco de la tienda, ya que están acostumbradas a más variedad y aunque sea muy buena cocinando, no se puede comparar con la perfección de las cosas de la tienda del sistema.

Ukyo ve que aunque digan que está buena la comida, puede ver perfectamente que no consigue impresionar e incluso ve que algunas de las mujeres del grupo se comen lo que ha preparado, sólo por cortesía y no despreciar el esfuerzo de su hermana recién llegada.

Ha pasado el día con ellas, hablando y disfrutando de las comodidades de la casa, como la sauna y la piscina climatizada, y ha ganado un poco de confianza como para preguntar el porqué no les ha gustado su comida.

Cologne, que es la más mayor con diferencia y no tiene reparos en decir lo que realmente piensa, le dice la verdad.

"Tus preparaciones son estupendas, son sobresalientes tanto en el sabor como en la presentación, pero son excelentes a nivel humano. Si fuera hace unas semanas, estaríamos todas dándote alabanzas por estos deliciosos platos que nos has preparado, pero desde que conocemos a Pedro y hemos probado sus elaboraciones, que están al nivel divino, cualquier manjar que preparen los humanos no conseguirá satisfacer nuestros paladares.

Durante todo el día en las conversaciones, en ocasiones se han referido a mí como divino, o dios y Ukyo simplemente ha pensado que me adoran tanto como si fuera un dios, no se ha imaginado ni por un momento que yo fuera un dios verdadero.

Ahora al volver a escuchar que incluso mi cocina está a nivel divino, es la gota que colma el vaso.

"Se que todas vosotras estáis enamoradas de Pedro y que incluso le llegáis a adorar pero podría decir que algunas de vosotras le tratáis como si fuera un dios y eso es muy extraño." (Ukyo)

Ranma que estaba bebiendo en ese momento, se empieza a reír y todo el líquido que tenía en la boca sale como un aspersor directamente sobre la cara de Akane, con quién estaba hablando.

Akane le pega un golpe en la cabeza a Ranma pero todas las demás se están riendo un poco, en parte por el comentario de Ukyo y también por la interacción entre Ranma y Akane.

"Ukyo, perdóname por no habértelo dicho antes, lamento la posible incomodidad que esto te haya podido causar, pero ya que es posible que seas mi mujer en el futuro, esto algo que debes saber. Soy un verdadero dios, aunque no soy exactamente un dios de este mundo, soy un dios extranjero con algunos mundos propios y la capacidad de viajar a otros, incluyendo éste mundo." (yo)

Nos mira a todos, como evaluando si le estamos gastando una gran broma por ser la recién llegada o si realmente le estamos diciendo la verdad y soy un dios. En ese caso, debería arrodillarse o seguir actuando con normalidad.

No puede aguantar más y nos pregunta que si todo esto es algún tipo de broma de bienvenida a la recién llegada, porque si es así, no tiene ninguna gracia. Me acerco a ella, y justo delante de sus ojos, hago aparecer un colgante que muchas de ellas reconocen, lleva colgando un anillo con el nombre y apellido de Ukyo Kuonji.

Se lo pongo con cuidado alrededor del cuello y también hago aparecer una pequeña pantalla flotando en el aire. Le explico que lo que ve al otro lado es mi propio mundo principal llamado Edén.

La pantalla no muestra a mis mujeres sin importar su raza, solamente las estructuras, las tierras de Edén, las plantas y los animales que allí viven.

Todas las chicas, se acercan para mirar, ya que es la primera vez que lo muestro y todas están curiosas de mi conocer como es mi mundo.

Se dan cuenta que la pantalla es táctil, que puede agrandarse en tamaño, desplazarse hacia donde ellas quieran y y acercarse o alejarse si quieren ver algo con más detalles.

Cómo niños con juguetes nuevos, todas están jugando con la pantalla y viendo Edén.

Ukyo esta mirando el horizonte con la mirada perdida, se pellizca el brazo para ver si esto es un sueño y el dolor le devuelve a la realidad.

"¿Eres realmente un dios?, ¿qué va a pasar ahora conmigo?, ¿ahora que se tu secreto, aún tengo alguna opción o la he tenido alguna vez de negarme a ser tu mujer?" (Ukyo)

"La tienes, siempre la has tenido, pero soy un dios muy persistente y no suelo darme por vencido, si una mujer me gusta, haré lo que sea necesario para que esa mujer sea mi esposa. Pero no considero que mis mujeres sean trofeos. No soy de los que una vez que consigo a la mujer que quiero, se olvida de ella o de las anteriores, las amo a todas ellas y las amaré como el primer día durante toda la eternidad." (yo)

Las chicas con la pantalla han encontrado los dinosaurios y han pegado un grito de susto al ver a la Indominus rex.

Les digo que no hay peligro real, que aunque parezca muy amenazadora y peligrosa, no es así y se puede jugar con ella si ningún temor, lo único que ha pasado algunas veces, es algún pequeño golpe accidental con la cola cuando está divirtiéndose, ya que la menea como un cachorro.

Ukyo sigue pendiente de mi, aunque de vez en cuando también mira hacia la pantalla y me sigue preguntando cosas, como desde cuando se sobre su existencia y que ella iba a venir.

La mayoría de las chicas al escuchar la pregunta, dejan de mirar la pantalla y prestan atención a mi respuesta, que seguramente pueda aplicarse a ellas mismas también.

Miro a los ojos a Ukyo, no quiero mentirla así que la respondo con honestidad.

"Sabía de ti y de todas las mujeres de esta habitación y de alguna más que todavía no ha llegado su momento, mucho antes siquiera de venir a este mundo. Aunque llegue a este mundo por simple azar, una vez que descubrí en el mundo en el cual me encontraba, casarme con vosotras, es y será mi mayor deseo en este mundo." (yo)

"¿Si me niego a ser una de tus mujeres?" (yo)

"No te obligaré, ya cometí un error similar hace poco y no quiero repetirlo si puedo evitarlo, pero eso no significa que no haré nada. Soy muy persistente y si para que me ames tengo que ser el único hombre en la tierra, seguramente lo haré, no mataré a todos los hombres del mundo, eso haría que mis otras mujeres me odiaran, pero puedo llevarlos a otros mundos o puedo liberar un virus en el aire que vuelva a todos los hombre homosexuales." (yo)

Hago como si estuviera pensando en hacer alguna de mis últimas consideraciones y todas me dicen que ni siquiera se me ocurra hacer nada de eso.

Dejo caer como idea brillante, que voy a hacer que todos los hombres del mundo se transformen en pequeños cerditos negros y todas me dicen que por favor no lo haga y deje a los hombres de este mundo tal y como están.

Ukyo se da por vencida y me dice que esta de acuerdo con ser mi prometida, pero que aún no está de acuerdo con ser una de mis mujeres.

Le digo que cuando esté dispuesta a ello, solamente tiene que sacar el anillo del colgante del cuello y ponérselo en el dedo, o en su defecto venir a buscarme para tener sexo, que en ese caso entenderé que está dispuesta a ser mi mujer.

A Ling y Lung las tengo que volver a recordar que ellas no tienen la edad suficiente y que si quieren ser mis mujeres tendrán que esperar a ser más mayores.

Las dos hacen pucheros de indignación y dicen que es injusto.

Cologne, que es la más mayor con diferencia, las responde indignada.

"La vida es injusta, vosotras que solamente tenéis que esperar un par de años como mucho, decís que esto es injusto, yo he tenido que vivir casi 300 hasta que he encontrado un hombre como él." (Cologne)

Las dos hermanas pequeñas de la aldea de Cologne al escuchar las palabras de la antigua maestra de su aldea a la que consideran su abuela, se dan cuenta que esperar dos años para ser mis mujeres no es demasiado difícil, además es algo que tienen asegurado.

Ukyo al escuchar que Cologne tiene 300 años se queda mirándola con asombro.

De la nada, saco una fotografía de Cologne antes de cambiar su cuerpo y le digo que era así antes de que la hiciera rejuvenecer.

Después de mirar un rato entre la fotografía y Cologne frente a ella, me dice que no se lo cree. Ante esto las demás chicas se ríen ya que si no lo hubieran visto, tampoco lo creerían.

La comida que preparó, se ha quedado fría y ya no está buena, al haber escuchado que mi comida es mejor que la suya, Ukyo me pide que cocine yo.

Hago que toda la mesa se llene de diferentes platos y elaboraciones, al estilo salón comedor de Hogwarts.

Todas celebran la aparición de las diferentes comidas y se lanzan a por sus platos preferidos.

Ukyo que es fanática de la comida, prueba un poco de cada plato, admitiendo que es mucho mejor que lo que ella ha preparado, pero también poniéndose como objetivo preparar comidas tan buenas o mejores que estas.

Después de cenar, las dos pequeñas aunque a a regañadientes se van a su habitación, las demás, empiezan a provocar a Ukyo, sugiriéndola que si quiere un poco de intimidad, están dispuestas a irse a sus propias habitaciones sólo por esta noche y dejarme a mi solo para ella.

Viendo la vergüenza de Ukyo, les digo a las demás, que dejen de intimidarla y a ella que no tiene que sentirse presionada, que haga solo aquello que realmente quiera hacer, sin ningún compromiso ni presión.

Ante el asombro de todas y yo mismo, que no lo esperaba, se quita el collar y se pone el anillo en el dedo, luego se acerca a mí, me da un beso en los labios y les dice a todas que se vayan a sus habitaciones, que va a aceptar su generosa oferta.

La miro y sin necesidad de preguntar, ella me dice que ya que va a suceder, es mejor no perder el tiempo y aceptar que ahora ella es mi mujer, la mujer de todo un dios. También deja caer algo como que lleva toda la vida persiguiendo a un hombre que ni siquiera sabe que es una mujer y que se merece tanto como la que más, encontrar la felicidad.

Todas que la estaban provocando en broma, al ver que se ha decidido, ahora no tienen más remedio que irse a sus propias habitaciones, algunas de ellas tienen la esperanza que no estarán solas, ya que no será la primera vez o la última que divido mi cuerpo para estar con todas ellas al mismo tiempo aún en habitaciones separadas.

No se equivocan y todas ellas ya me tienen esperando en sus habitaciones para dar las una calurosa sorpresa.

Cuando nos quedamos solos Ukyo y yo, esa confianza con la que ha mandado a cada una a su habitación, se desvanece y en su lugar queda el pánico y la timidez.

La abrazo y la doy un besito en la frente, la digo que no se preocupe por nada y que simplemente disfrute de la mejor noche de su vida.

Lo siguiente que ve, es que estamos en un lugar diferente, una gran habitación, con una gran cama.

Siente que su ropa ha desaparecido, así como sus espátulas, tanto la grande como las pequeñas y al mirarme frente a ella aún abrazándola, ve que también estoy desnudo.

Nuestros cuerpos en contacto son cálidos y cómodos, mis manos recorren su cuerpo, sus tetas, su espalda y llegan hasta su trasero y el interior de sus muslos.

Acaricio su ano y los bordes de su vagina, lo que la hace estremecerse.

Siento las pequeñas contracciones de su coño al pasar mis dedos alrededor y como sus pelos se ponen de punta. Su rajita se humedece en anticipación y su cuerpo entero tiembla.

Sus manos tratan de hacer algo similar, pero se han quedado agarrando mi espalda y ahí se han detenido ya que su cerebro está demasiado ocupado recibiendo sensaciones de su cuerpo como para organizar sus pensamientos y hacer que sus manos hagan otra cosa que aferrarse a mí.

Durante el día, ha cambiado la cinta de su pelo por un lazo de color blanco, ya que no tiene sentido tratar de pretender ser un hombre.

Nos tumbamos sobre la cama y mi asalto sobre su cuerpo continua de forma activa, con la adición de mi boca a sus tetas, donde juego con sus pezones con mis labios y mi lengua. Los chupo y succiono como si quisiera sacar leche de ellos, después bajo por su cuerpo, pasando por su vientre y su ombligo hasta llegar a su lugar más sagrado, donde ya se puede oler su excitación.

Uso mi lengua para lamer la raja de su coño y abrir sus pliegues, dejando al descubierto su interior rosado y sensible. Para su horror, ante esta visión, simplemente para ponerla nerviosa, digo antes de sumergir mi cabeza y mi boca en su coño.

"Itadakimasu" (yo)

Trata de cerrar sus piernas con fuerza por la vergüenza que acaba de sentir, al considerar su coño como un delicioso manjar y dar gracias por la comida que tengo delante. Es realmente adorable y fácil de intimidar.

Me deleito comiendo su coño y tragando cada fluido que sale de él en sus orgasmos grandes y pequeños.

Después de un par de orgasmos, trata de incorporarse y quiere ser ella la que me hace disfrutar a mí, pero la detengo y la digo esta es su noche de disfrutar y que ya habrá tiempo en otras ocasiones para eso.

Además que me imagino que no tendrá experiencia en absoluto y puede no ser una buena idea.

Me situó sobre ella entre sus piernas y en una sencilla pero siempre confiable posición de misionero, mi polla entra en su interior hasta el fondo y convierto a Ukyo oficialmente en mi mujer.

Nos quedamos unos momentos mirándonos a los ojos, ella está asimilando cada sentimiento y sensación, guardando cada detalle en la memoria y en el corazón.

Le pregunto muy bajito, si esta mañana cuando llegó a las puertas, en algún momento pensó que hoy mismo conocería a un dios, se casaría y esta misma noche entregaría su virginidad a alguien que no es el que lleva más de diez años persiguiendo.

Mi pregunta la hace pensar y recordar todo lo que ha vivido desde que era sólo una niña pequeña y lo que ha vivido persiguiendo la sombra de Ranma.

Para sacarla de su pensamiento, le hago otra pregunta.

"¿Te arrepientes algo de lo que has hecho hoy?" (yo)

Vuelve a centrar su mirada en mis ojos y me dice con determinación que no se arrepiente de nada, que le encanta haberme entregado su primera vez en lugar de a Ranma hombre, a quien ha estado buscando toda su vida, pero que tampoco se arrepiente de eso y le está en verdad agradecida, porque de esta manera ha logrado encontrarme.

La beso y sin más conversación empiezo a devastar sus entrañas sin piedad durante un par de horas y su culo no se libra de ser invadido por mi polla y pintado su interior de blanco.

Por la mañana las chicas se levantan tarde para el desayuno, me he quedado en la cama con Ukyo para que no se sienta sola cuando se levante, pero como el resto también están cansadas del ejercicio nocturno, ninguna ha bajado a desayunar todavía.

Limpio y le entrego ropa nueva a Ukyo y poco a poco todas van apareciendo para desayunar, para asombro de todas las últimas en unirse al desayuno son las hermanas más pequeñas y hay algunas miradas en la mesa que me preguntan si he tenido algo que ver con eso.

Les digo a las dos niñas, que deben acostarse más temprano y no quedarse jugando con videojuegos hasta las seis de la mañana.

Han sido descubiertas y bajan la cabeza algo avergonzadas, pero les digo que no han hecho nada malo, que pueden jugar cuando quieran pero que deben prestar más atención a su descanso.

Akane, que ha estado pensando desde ayer, me pregunta en el desayuno, si conozco el motivo por el cual su padre y el padre de Ranma, han empezado a viajar tan pronto como volvieron de las vacaciones.

Me rasco la barbilla, como si estuviera pensando.

"No estoy totalmente seguro de sus motivos, ya que no tengo la costumbre de leer la mente de la gente sin motivo y menos aún de los hombres, pero empezaron a actuar nerviosos después que les dijera que su antiguo maestro había pasado por aquí y los estaba buscando. Ukyo estaba allí presente conmigo y es testigo que no les dije nada más, justo la la acompañe hasta aquí y es cuando vosotras fuisteis a verlos." (yo)

"¿Así que se han ido para escapar de su maestro Happosai, al cual has enviado a algún lugar de otro mundo?" (Nabiki)

"Podría verse de esa manera, pero decirles que he enviado a su maestro a otro mundo podría dar lugar a algunos malentendidos y tampoco me apetece ir dando explicaciones sobre mí." (yo)

"Qué conveniente que se haya quedado la casa solamente para ti y para nosotras, tus mujeres." (Ranma)

"Ciertamente es bastante bueno, pero no es necesario que se fueran, podría estar justo delante de ellos haciendo cualquier cosa, que si no quiero que se enteren, no lo harán." (yo)

Pasamos lo que queda de semana y fin de semana sin novedades especiales, Ukyo se ha matriculado en la escuela, también lo han hecho todas las demás que están en edad de ir a la escuela.

Quedando solamente sin estar matriculadas en la escuela Kasumi y Cologne.

Ling y Lung están en una escuela para su edad, aunque no quieren ir.

Me intentan convencer de que me una también a la escuela, les digo que no pero que alguna vez puedo quedarme en sus clases oculto si lo encuentro entretenido.

El primer día que acompaño a todas a la escuela, dejamos primero a las dos jóvenes hermanas y después al resto.

Después de dejar a todas, con muchas miradas y celos, me acuerdo de un capítulo del anime que solamente se puede catalogar como relleno, en el que Ranma y su padre salen del dojo y Genma se puede en la nieve, para ser encontrado por Ranma y Akane una semana después en una mansión junto a la costa.

Recuerdo que en esa mansión viven únicamente una madre y su hijo que nunca sale de casa y se pasa las horas jugando con la videoconsola, comiendo y durmiendo.

No recuerdo que en el anime o el manga apareciera el nombre de la madre, pero el hijo se llama Yotaro. Antes de volver al dojo, me hago invisible y tras localizar la ubicación de la mansión, me aparezco justo allí.

Encuentro a la madre que gracias a mi visión especial, se que se llama Umiko y tiene 27 años.

Umiko, es una mujer hermosa y madura, con el pelo castaño y siempre lleva un collar.

Umiko es muy amorosa con su hijo, que piensa que tiene alguna enfermedad, pero solamente es que no quiere salir.

No puede importarme menos el destino de Yotaro, pero no creo que Umiko se vaya a separar de él voluntariamente.

Hago que una esfera de luz flote justo frente a ella, hablo haciendo que parezca que la voz sale de la esfera de luz.

Se asusta pensando que es un fantasma, pero cuando está a punto de salir corriendo, escucha que le ofrezco un acuerdo.

Ha salido corriendo y cierra la puerta, pero a los cinco minutos que ve que no la persigue, vuelve por pura curiosidad.

"¿Qué eres exactamente y cuál es el trato del que estás hablando?" (Umiko)

"Soy un dios, aunque lo que puedes de ver simplemente es una esfera de luz con mi voz proyectada. Veo que estás sufriendo y he decidido ayudarte, te concederé tres deseos, a cambio tu tendrás que cumplir con una petición mía.

Lo piensa unos momentos y está tan desesperada por hacer que su hijo esté bien y salga a jugar a la calle, que acepta.

En su primer deseo, pide que su hijo esté sano.

Le digo que su deseo ya está cumplido y va corriendo a verle.

Su hijo aunque estaba sano y bien, para que no sea mentira, he restaurado completamente su cuerpo.

Su madre le encuentra en la cama jugando a la videoconsola y le pregunta cómo está.

Yotaro le responde que bien, que se encuentra mejor que nunca, pero aún así no quiere salir.

Umiko viene otra vez y se para frente a la esfera de luz.

Me dice que no he curado a su hijo y la respondo que Yotaro ahora está completamente sano, tanto su cuerpo como su mente, simplemente sucede que no quiere salir de casa ya que le gusta más jugar en su habitación.

Su segundo deseo es que Yotaro se comporte como un niño normal y también salga a jugar con los demás niños.

Para este deseo, tengo que meterme con los pensamientos de Yotaro y hacer un poco de persuasión mágica para que Yotaro quiera salir a jugar.

Umiko está muy feliz de ver como su hijo sale a jugar a la calle.

Ahora está pensando en su tercer deseo y que puede ser lo que quiero de ella.

Su tercer deseo es también para su hijo Yotaro, para que en el futuro crezca sano y fuerte.

Le doy una poción de fortalecimiento corporal para que se la entregue a Yotaro y así cumplo con las tres peticiones.

Cuando Yotaro vuelve de jugar, Umiko le da la poción y le pregunta por cómo se siente.

Los efectos son evidentes y Yotaro es claramente más fuerte y saludable.

Umiko ahora está preocupada por cuál será mi petición, pero aún así me pregunta.

"Mi petición es muy sencilla, quiero que seas mi mujer." (yo)

La esclavizo y la mando a Edén por un portal por el que cae. Después llamo de forma anónima a asuntos sociales para decir que Umiko ha desaparecido delante de mis ojos como en las noticias y que su hijo se ha quedado solo en su casa.

Voy a regresar al dojo, pero cuando estoy llegando me paro en la escuela infantil, donde están los niños y niñas más pequeños, de 3 años aproximadamente.

Me sorprende que se mantenga abierta y más aún no haber esclavizado y llevado a Edén a las profesoras, en especial a una llamada Midori, que tiene el pelo marrón muy largo y los ojos muy bonitos de color azul.

Veo que uno de los niños más traviesos, está jugando con un avión, hago que cuando lo lanza, se salga volando fuera del recinto de la escuela.

El niño se pone a llorar y Midori se acerca a él para ver que sucede. En este momento hago acto de presencia y tras recoger el avión, me acerco para devolverlo al pequeño.

Midori me da las gracias por devolver el juguete al niño.

Le respondo que es un placer poder ayudar a una chica tan bella y dejo que mi estadística de encanto haga su trabajo.

Hablamos un poco sobre su trabajo en la escuela infantil, de lo mucho que le gusta cuidar de los niños.

Le digo que seguro será una madre maravillosa y que su marido sin duda tiene mucha suerte.

Me responde algo sonrojada que no está casada y que tampoco tiene novio.

Me hago el sorprendido y digo que siendo tan hermosa y dulce, los hombres deberían de venir de todos los rincones del mundo con la esperanza de conocerla y poder tener una cita.

Se sonroja y dice que un exagerado, que nunca en la vida, nadie la había dicho esas cosas tan dulces.

Le pregunto a qué hora sale del trabajo y si quiere tomar una taza de té conmigo.

Me dice a qué hora termina su turno y qué estará encantada de acompañarme a tomar una taza de té.